Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– На что именно?

– Мы называем это Астотокайя – Омовение Волос. Это секретный ритуал. Нечто вроде церемонии приема в религиозные общества селения.

Не похоже, чтобы Вест мог этим как-то воспользоваться, подумал Чи.

– Там будет много народу? Мне кажется, это то, что мы ищем.

Дэши рассмеялся:

– Наоборот, вокруг Ситьятки перекроют все дороги. Никто не сможет явиться без спросу. Жителям селения нельзя выходить из домов и даже выглядывать из окон не положено. Те, чьи окна обращены в сторону кив, на время ритуала уходят из жилищ. Вся жизнь замирает, исключение делается для тех, кто вершит обряд в кивах, и

для юношей, которые проходят посвящение. Только на рассвете следующего дня юноши смогут выйти наружу.

– Расскажи поподробнее, – попросил Чи.

Разочарования и след простыл. Он чувствовал, что находится на верном пути. Теперь, кажется, он понял, где Вест назначит встречу.

– Это секрет, – неохотно ответил Ковбой. – Есть вещи, о которых нам не положено никому говорить.

– Понимаешь, это очень важно, – настаивал Чи. – Вчера произошла одна странная вещь. Я был в Культурном центре, в это время дежурного куда-то отозвали, а телефон зазвонил, тогда мисс Полинг подошла к коммутатору и…

– Мне рассказали про пожар, – перебил его Дэши. – Твоих рук дело?

– С какой стати мне устраивать пожар? Так вот, мисс Полинг услышала, как кто-то сообщил Гейнсу, что владельцы кокаина готовы выкупить товар за пятьсот тысяч долларов. Сказал, чтобы деньги привезли в двух портфелях в пятницу, в девять вечера, и добавил, что еще свяжется с Гейнсом, чтобы назначить место встречи.

– Как ты узнал, когда надо поджигать? – спросил Дэши. – Как узнал, когда Гейнсу будут звонить? Сукин ты сын, ты едва не спалил Культурный центр.

– Спрашивается – зачем понадобилось откладывать встречу до девяти вечера в пятницу? Я думаю, затем, чтобы совершить обмен в таком месте, где, по мнению покупателей, будет полным-полно зевак. Но, как выясняется, это секретный ритуал…

– Значит, Ситьятки, – произнес Ковбой.

– Вот именно. В этом случае концы с концами сходятся.

Последовала долгая пауза. Ковбой явно задумался.

– Сходятся, да не очень, – сказал он наконец. – Зачем такие сложности, когда надо всего лишь получить деньги за кокаин?

– Соображения безопасности, – сказал Чи. – Им нужно такое место, чтобы покупатели не пристрелили тех, кто придет с кокаином. Большой соблазн – и деньги сохранить, и товар получить.

– Не думаю, что там безопаснее, чем в любом другом месте, – возразил Дэши.

Возможно, ты и прав, подумал Чи. Но зачем тогда ждать до пятницы?

– Ладно, – сказал он. – По-моему, обмен состоится в Ситьятки, и, если ты расскажешь, что и как там будет происходить, может, я пойму, почему они выбрали это место.

Ковбой стал рассказывать. Он говорил крайне неохотно, то и дело останавливаясь, так что, когда Чи все-таки вытянул из него информацию, блинчики и сосиски уже успели остыть, но, в сущности, Дэши мало что добавил к сказанному ранее. Суть сводилась к тому, что с наступлением темноты и до рассвета селение будет закрыто. Жители должны оставаться дома и не пытаться подсматривать за духами, которые посетят кивы ночью, а настоятели кив будут время от времени обходить улицы дозором – скорее, как понял Чи, церемонии ради, а не по необходимости.

Чи ел не торопясь, выжидая подходящий момент, чтобы позвонить в контору капитану Ларго. Капитан всегда чуть-чуть опаздывал на работу, и Чи хотел, чтобы к моменту прихода Ларго телефон уже трезвонил вовсю. В общении со старшими по службе иногда полезно иметь психологическое преимущество, а сейчас

Чи ощущал, что оно ему особенно необходимо.

– Капитан еще не пришел, – сообщила телефонистка.

– Ты уверена? – спросил Чи. – Обычно он появляется в пять минут девятого.

– Минутку, – поправилась девушка, – он сейчас как раз въезжает на стоянку.

Именно на это Чи и рассчитывал.

– Ларго слушает, – сказал капитан.

– Говорит Чи. Мне нужно кое-что доложить.

– По телефону?

– Вчера вечером, когда я возвращался к себе, в вагончике меня подстерегали двое. Без света. С пушкой в руках. Во всяком случае, один точно был с пушкой.

– Вчера вечером? – переспросил Ларго.

– Около десяти.

– И ты звонишь, чтобы доложить мне об этом?

– Думаю, один из них агент Управления. По крайней мере, я вроде видел его раньше с Джонсоном. Если это так, то и второй наверняка оттуда. Словом, мне было неясно, что делать дальше, и я предпочел сбежать.

– Они не пытались задержать тебя?

– Нет. Я сообразил, что они сидят в вагончике, и бросился к пикапу. Они услышали мои шаги и бросились за мной. Один держал в руке пистолет, но до стрельбы дело не дошло.

– Как ты узнал, что в вагончике кто-то есть?

– Я почувствовал запах кофе, – ответил Чи.

Ларго не стал выяснять подробности.

– Сволочи, – произнес он.

– И еще, – продолжал Чи, – мисс Полинг рассказала мне, что подслушала разговор какого-то типа с Гейнсом. Он сказал, что Гейнс может получить кокаин за пятьсот тысяч долларов и деньги нужно привезти в пятницу в девять вечера.

– Куда?

– Он не сказал. Это дело вне нашей компетенции, поэтому я не задавал лишних вопросов. Я сообщил Ковбою Дэши. Наверное, люди шерифа побеседуют с ней.

– Мне докладывали, что там был небольшой пожар, – заметил Ларго. – Тебе что-нибудь известно об этом?

– Это я обнаружил огонь – загорелась куча перекати-поля.

– Ну вот что, – сказал капитан Ларго. – Я приму кое-какие меры, чтобы привести Управление в чувство. Мы не можем больше терпеть это. Но когда я буду разговаривать с людьми в нашем подразделении, я скажу, что тебе было строго-настрого приказано держаться подальше от того дела с наркотиками. Я скажу людям, что ты пулей вылетишь из полиции, если до меня дойдет хотя бы слух, что ты снова шустришь на федеральной территории. Я скажу нашим, что ты отлично понял это. Что ты усвоил – я сделаю именно так, как сказал. Без вопросов. Ты понял с предельной ясностью, что, если даже случайно приблизишься к этому делу, или войдешь в контакт с кем-либо, кто в это дело вовлечен, ты будешь немедленно отстранен от работы. Уволен. Выкинут из полиции. Навсегда.

Ларго помолчал, давая Чи время переварить услышанное.

– Итак, – продолжал он, – ты все понял, верно? Сейчас, как только положу трубку, я сяду писать служебную записку, где будет сказано, что Джим Чи в третий и последний раз официально предупрежден, что любое его вмешательство в это расследование повлечет за собой немедленное увольнение. В записке будет сказано, что Чи все понял и подчиняется инструкциям. Ну, дошло до тебя?

– Дошло, – ответил Чи. – Только могу я попросить, чтобы там было записано, какие дела мне поручены? Напишите, что вы велели мне заняться ветряком, кражей в фактории Горелой Воды, поиском Джозефа Мушкета и опознанием неизвестного, чей труп найден на Черной месе. Вы можете все это написать?

Поделиться с друзьями: