Тень грядущего
Шрифт:
— Вон там справа чистый проход, высота метров пять. Вроде это центральный коридор вдоль правого борта, он точно тебя должен привести на камбуз.
Головин кивнул и, отойдя метров на десять, взял разбег. Прыжок, платформа появляется в пустоте прямо под ногой. Оттолкнуться, и вот он стоит на краю обломка. В коридоре было темно, только свет снаружи. Через щели разошедшихся досок и двух проломов, вот и все, освещение. В двух шагах от края валяется тело, изломанное, с расколотой головой. На спине, едва не перерубив пополам, лежит рухнувший с потолка тяжелый брус.
Головин переступил через покойника. Время уходит, скоро
Павел медленно шел по коридору. Пол под его весом поскрипывал. Очень выручали очки ночного видения. Ели бы не они, у него был неплохой шанс провалиться в разлом, образовавшийся при ударе. Нет, конечно, падение с высоты пяти метров ему бы не особо повредило, даже если бы там какие-то обломки валялись, все же он человек только внешне, и ни поломаться, ни заполучить дыры на шкуре, ему не грозило, но пришлось бы лезть обратно, а это время. Через две минуты он перебрался через небольшой завал из нескольких балок и досок и, наконец, увидел дверь, ведущую на камбуз. Ее перегораживал стол, рядом с ним валялось два тела, у одного в руке сжата рукоять черты, у второго нож, длинный и тяжелый. И то, и другое измазано в крови.
— Ты что-нибудь понимаешь? — спросил Головин у ИИ.
— Тут и понимать нечего, — отозвался сосед, — эти двое убили друг друга. Думаю, ментальная атака. Вопрос лишь в том, как это случилось, как кристаллы попали на борт?
Головин перешагнул через тела и перелез через стол, который перегораживал проход. Под ногой хрустнули осколки, весь пол усеивала битая посуда, среди них валялись овощи и банки с консервами. Фарадэр был обычным гражданским, и пассажиров кормили из хороших тарелок, а не металлических мисок.
Тучный мужчина в поварском колпаке выскочил на него из-за одного из шкафов, как чертик из табакерки. Его челюсть была свернута на бок, лицо — сплошной синяк, левая рука сломана. Мыча что-то неразборчивое, он атаковал Головина огромным поварским тесаком. В глазах ни капли разума. Нападение было неожиданным, Павел просто не думал, что тут мог кто-то выжить, но, несмотря на внезапность, отреагировал, как положено. Тушу местного кока отбросило на разделочный стол, от души приложив спиной. Тот рухнул на пол, но тут же вскочил, вот только Мираж не стал ожидать повторной атаки, в воздух поднялись два керамических осколка, короткий свист, и тело с пробитым навылет черепом повалилось на спину, засучив ногами.
Снаружи раздался уже знакомый вой, это означало, что твари где-то поблизости, а значит, вскоре будут либо тут, либо поджидать среди обломков. Головин прошелся по камбузу, больше выживших не обнаружилось. Пара здоровых мешков, в один из которых отправились бумажные пакеты с крупами, и кое-какие овощи, в другой консервы, небольшая кастрюля литра на три, пара железных кружек и мисок, одна, правда, была слегка погнута, но Головина это не смутило.
— Так, что я еще забыл? — пробормотал он, разглядывая разгромленный камбуз.
— Соль, — напомнил ИИ, — и зерна саввы можно поискать.
— Точно, — хлопнул себя по лбу Павел, — и сахар.
Поиск
нужного занял еще пять минут. Пока обшаривал шкафы, нашел пару бутылок вина и одну бутылку местного вискаря, все это тоже отправилось в мешок. Завязав горловину, Павел ухватил мешки и направился к выходу. Самым большим минусом было то, что руки теперь заняты, но ему они были и не особо нужны. Если не будет тесного контакта, то вообще никаких проблем. Телекинезом он поднял с пола пару небольших столовых ножей, массивных, тяжелых, просто созданных, чтобы пробивать тела. Да, они не слишком острые, но с его мощью это и не требовалось. Силы телекинеза было достаточно, чтобы обычной керамической тарелкой с неострым краем снести человеку голову.— Ух ты, — выдал ИИ, глядя на лагерь.
— Ух ты, — согласился с ним Головин, пригнувшись и отступая обратно в коридор.
Снаружи было людно, хотя это слово совершенно не годилось для описания трех десятков мутантов, которые слонялись вокруг обломков и в лагере, хотя, наверное, все же можно было употребить данный термин, поскольку раньше они были людьми.
— Призраки, — подал голос ИИ, который, используя глаза Головина, замечал все гораздо больше и быстрее анализировал увиденное. — И много, под сотню.
— Плохо, — мысленно отозвался Павел, отступая в коридор и опуская на пол мешки. — Как бы они в шахту не нагрянули, Иране с ними не справиться.
— А тебе? — задал его верный спутник вполне резонный вопрос.
— Технически можно, вот только не нужно, — ответил Головин. — Перебью этих, придут другие. Придется ждать, пока сами уберутся.
Он опустился на пол и вытянул ноги.
Глава 18
Глава восемнадцатая
Ждать пришлось долго, почти шесть часов, вот только результат оказался посредственным. Твари убрались, но не все, в лагере осталось пятеро мутантов, которые догрызали то, что не сожрали остальные. А вот с призраками все было совсем плохо, они синеватыми силуэтами так и висели в воздухе, рассредоточившись вокруг обломков и по разгромленному лагерю.
— Тут не выйти, — прокомментировал ИИ, когда Головин ползком добрался до края и, аккуратно подняв голову, изучил территорию.
Павел сдал назад, его верный спутник был совершенно прав, стоило ему атаковать тварей, как вернутся остальные, уходить нужно очень тихо, и лучше не через разлом.
— А что, если спустится в трюм, через трещину в полу, в которую я едва не сверзься, — предложил ИИ Головин, — и поискать выход на корме фарадэра? Не верю, что там корпус целый, потом лабиринтом уйду по тихой.
— Может и выйдет, — немного подумав, согласился ИИ, — вот только лезть туда нельзя, можно в ловушку попасть.
— Верно, — признал правоту соседа Павел. — Там завал, где обломки, да и нашуметь можно. Но есть выход, если, конечно, Хан не подкачал.
Он придвину к себе сумку, которая раньше принадлежала его телохранителю, Хан был запасливым, и возможно, в этой артефактной авоське найдется требуемое. И ведь не ошибся, в одном из карманов и обнаружился шарик размером с кулак, очки для наблюдения, и перчатка, чтобы им управлять.
— Жалко Хана, — заметил ИИ. — Где ты еще такого ординарца найдешь? Исполнительный, заботливый, языком не трепал.