Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Они достигли середины лестницы, где ступени пугающе прогибались под ногами, и Абби предупредила Кейси быть внимательной.

– Я всегда внимательна, – отмахнулась Кассандра, но всё же посмотрела под ноги. – Кто такой этот Саймон?

– Мой брат.

– У тебя есть брат? – Ступеньки вновь издали протестующий скрип.

– Да, – вздохнула Абби, – есть.

– И где он?

Абби пожала плечами и отвернулась. Она собиралась сказать, что тоже хотела бы это знать,

но не смогла выдавить ни слова. Кассандра заметила это. Девочки миновали опасную лестницу и остановились на развилке между двумя длинными коридорами, где соседка Абби проявила тактичность и сменила тему.

– Куда теперь? – деловито спросила Кассандра, уперевшись ладонями в бока.

– Сейчас мы прямо у спальни миссис Мэдисон. Там, – Абби махнула рукой на длинный узкий проход перед ними, – всё заперто.

– Так же, как и внизу? – насмешливо спросила Кассандра. Абби с опаской посмотрела на неё, и та пожала плечами. – Хорошо, я поняла. Тут заперто.

– Если мы пойдём сюда, – продолжила говорить Абби, показав налево в широкий арочный проём, – то выйдем к нашей комнате. Дальше по коридору будут детские спальни. Думаю, ты знаешь, что с ними вчера случилось. Больше тут не на что смотреть.

– Тогда зачем мы вообще сюда поднялись?

Абби растерянно заморгала.

– Ну… я же показываю тебе дом. Если хочешь, можем спуститься обратно или выйти наружу.

– Хочу, – кивнула Кассандра и резко повернулась обратно, но Абби остановила её.

– Сейчас, погоди минутку. Я только захвачу кофту. По утрам бывает жутко холодно.

Не дожидаясь ответа, она ринулась вперёд по мрачному просторному коридору и едва не растянулась во весь рост, поскользнувшись на каком-то предмете, что валялся в тени у самой стены. Абби издала жалобный писк и замахала руками в воздухе, но в какой-то момент поняла, что выпрямиться не удастся, и бухнулась на одно колено, чтобы избежать падения на спину.

– Боже, Абби, – приглушённо донеслось сзади, – так ведь можно все ноги переломать!

Но Абби пропустила это мимо ушей. Она уже опомнилась от испуга и склонилась над полом, чтобы поднять то, что так неудачно подвернулось под ноги. Карманный фонарик тускло блеснул в её руке потёртым металлическим боком. На нём была наклеена выцветшая и потрескавшаяся картинка – красный автомобиль на голубом фоне. Абби сразу узнала его.

– Это фонарик Бобби Спенсера, – сообщила она Кейси, которая подошла взглянуть на предмет, – он с ним не расставался.

– Это один из тех, кто избил тебя? На твоём месте я бы вышвырнула фонарик из окна.

Абби кивнула, продолжая крутить его в ладони. Что-то в этой

находке не давало ей покоя.

– Несложно догадаться, куда они шли, – пробормотала она, – интересно, почему передумали?

В этот момент фонарик слабо вспыхнул, и коридор прорезал его короткий тусклый луч. Девочки одновременно подняли головы и посмотрели на круг света, возникший от луча на противоположной стене, прямо в центре массивной дубовой двери, за которой находилась спальня директрисы. Фонарь несколько раз мигнул, будто посылал какой-то непонятный сигнал, а затем потух. Абби пощёлкала кнопкой, затем шлёпнула им по ладони, но он так и не включился.

– Как странно, – произнесла Кейси, и Абби почему-то вздрогнула.

Они двинулись вперёд, преодолевая расстояние, которое так и не удалось пройти шайке Бобби. Мрачный коридор становился всё светлее и ярче по мере их приближения к парадной лестнице. Солнечный свет, бьющий из окна над директорским кабинетом – единственного окна, за чистотой которого миссис Мэдисон постоянно следила, – прогонял темноту коридора, а вместе с ней и тайны, которые он хранил.

В комнате Абби постаралась не мешкать. Она схватила толстовку и рывком накинула её на плечи. Фонарик девочка сунула в один из двух гигантских карманов, куда, казалось, могло поместиться всё что угодно. У Саймона они вечно топорщились, набитые всякими безделушками, которые остальные считали просто мусором.

Окинув мимолётным взглядом спальню и порадовавшись, что Бобби Спенсер всё-таки до неё не добрался, Абби выскочила за порог. Кассандра стояла на самой верхней ступеньке и к чему-то прислушивалась. Увидев Абби, она предостерегающе подняла руку.

«Слышишь?» – одними губами спросила она. Абби навострила уши. Из-за неплотно закрытой двери кабинета миссис Мэдисон доносились голоса.

– Я не собираюсь сдавать полномочия! – яростно шипела директриса. – В этом доме всегда полно проблем и это лишь одна из них.

– Ты должна была известить меня, Джой! – Инспектор говорил тише, но в его голосе слышались нотки гнева. – Мы же договаривались, что я должен быть в курсе всех непредвиденных событий.

– Я разберусь сама!

– Нет, – возразил инспектор Кларк. – Теперь я беру дело под личный контроль. Завтра сюда приедут мастера из города. Окажи мне любезность принять их как подобает.

– У меня нет на них средств, – отрезала миссис Мэдисон.

– Вот как? Куда же делись две тысячи фунтов, которые ты получила на той неделе? Осторожнее, Джой, или мне придётся внести в список нарушений ещё и нецелевые расходы.

Конец ознакомительного фрагмента.

Поделиться с друзьями: