Тео. Теодор. Мистер Нотт
Шрифт:
А на следующее утро «Ежедневный пророк» принёс весть о случившейся битве в первом специальном выпуске каждому магу, кто мог его получить. Теодор возблагодарил Шеклболта и Каффа, что те отложили выпуск на момент после похорон. От сотен писем он сбежал в Нору, где в глубоком трауре поблекшая и постаревшая за пару дней на десяток лет Молли Уизли долго рыдала, цепляясь за них с Джинни.
Рыдала по своему сыну, упокоенному по обычиям Уизли, в день, когда всё кончилось. Рыдала по своей внучке, родившейся не человеком — и по проклятой вейле, что принесла эту весть в её дом уже после гибели своего мужа.
Тогда-то
Мало утешало безутешную Молли, что стрелка Чарли Уизли на великолепных часах Артура замерла в положении «Дома». Ведь этот дом был не в Британии и не в Норе.
Корреспонденцию в школе, сотни писем, отправленных в его адрес магами Британских островов, ему помогали разбирать сразу четверо. Самозванные адьютанты, так помогшие в осенних изысканиях Пакстон и Бэддок, и брат с Гримом Фоули. Слагхорн одолжил свой вредноскоп с усмешкой, вручив со словами, что его долг жизни искуплён. Теодор не знал, когда он успел спасти жизнь декана, но неприятный осадок остался.
Ему желали чирьев и типунов на все возможные конечности за то, что он подверг учеников опасности. Проклинали матери, потерявшие своих детей и жёны, чьи мужи не постеснялись встать против сил зла. Многие благодарили его, и это было лучиком света траурному и устало-серому настроению Теодора, хлебнувшего так много горестных эмоций за такой короткий промежуток времени. Находились и те, кто обвинял его, что он не выступил раньше, пока у власти был Яксли, «легитимист» по классификации Теодора.
Сам эту статью он не читал.
В коридоре его поймал брат Колина, Деннис. Четверокурсник-магглокровка, который вернулся осенью в школу — и знал об этом — именно благодаря Теодору. Мальчик в свои пятнадцать был гораздо крупнее погибшего брата и, если бы не запреты Кэрроу, наверняка бы играл в квиддичной команде. Он сжимал кулаки и ярился, но так ничего и не сказал ему. Лишь кинул на пол газету с официально-печальным Теодором на колдографии, который отводил глаза и поправлял манжеты, будто бы признаваясь, что ему жаль. «Хорошо, что хотя бы не галстук», — подумал, узрев себя, Нотт.
Он написал письмо бабушке. Пронзительное и наполненное эмоциями, усталостью, что ему больше некому было передать. Что вкус победы оказался совсем не сладок, а весьма горек. Что груз ответственности на нём вдруг превратился в груз вины. Что он остался будто бы в чарах оцепенения, облекаемый со всех сторон взорами колдунов. Написал, выплеснул всё, что его тревожило и что на него давило, и понял. Такова была цена взрослой жизни. Той самой политической игры, которую он именно и воспринимал как игру, как шутку, но которая превратилась в жизнь. И смерть.
Это был важный урок.
И всё же он отправил письмо леди Виктории, письмо, полное горячей рефлексии, уже переставшей терзать его сознание — теперь лишь его щёки трепал холодный, словно бы снова мартовский, ветер под крышей совятни.
— Твои мозгошмыги выглядят взрослее, — печальным звоном в его ушах отозвался голос мисс Лавгуд. Луна не сражалась,
но помогала раненым в Трапезном зале всю ту ночь. Её возлюбленный Рольф бился, как лев, и был ранен, но целители смогли быстро помочь ему.Теодор повернулся к ней, всё так же сжимая пухлый конверт с неотправленным посланием. Раньше он бы не удивился, увидев Лавгуд с очередной глупой бижутерией. Теперь же он удивлялся, что она была без ничего. Лишь с палочкой и собственным письмом, что прижимала к груди, словно самое ценное. С детским непосредствием она смотрела на него, наклонив голову, будто бы опять увидела самую интересную загадку во всём замке.
Когда-то давно, когда Джинни познакомила их, она смотрела на него похоже.
— Мы все повзрослели слишком быстро, — хрипло ответил он. Словно бы желая что-то сказать ещё, он открыл было рот, но закрыл его, не выдав ни звука.
— Директор Дамблдор говорил, что смерть — это всего лишь приключение. Моя мама уже давно отправилась в это приключение, и Руфус Депонийский обязательно проводит её на Элизий.
Девушка подошла ближе и остановилась рядом с ним, глядя вдаль, в долину Чёрной реки, к ущелью и горам.
— Эти раны слишком болят, чтобы считать их приключениями, — тихо ответил Теодор. Ещё миг назад ему казалось, что он понял всё, но вот он вновь ничего не понимал. — И ещё сильнее пригвождают вниз.
— Ты слышал, что твой друг Артур собрался отправиться на поиски своей любви? — Теодор не слышал. — Это будет его приключение. И это будет её приключение, ведь её будут искать, как никого и никогда. Не все приключения должны иметь счастливый конец.
У юноши защемило в сердце от того, как именно судьба распорядилась его друзьями.
«Магия превыше всего»… те идеи, что владели им в детстве, казались теперь наивными. Маги готовы были убивать друг друга и убивали, и Теодор убивал других из них, наплевав на то, что объединявшая их магия была превыше всего. Не магглы напали на Хогвартс или учинили переворот в августе. Маги.
Вдруг послышался совиный клёкот. Спланировав, под крышу залетела сипуха, которая уселась прямо перед Тео, вырвав его из мрачных раздумий, и дала отвязать от себя письмо. Более того, ей же он привязал собственное и засунул две монетки сиклей в мешочек, закреплённый на её пернатой груди.
Луна отошла в сторону и тоже отправила послание. Теодор же развернул прилетевшее себе.
«Мистер Нотт. Я вернулся в Британию, жажду обсудить с вами итоги прошедших месяцев и планы на будущее. Помните о нашем пакте. Жду вас завтра в полдень в своём замке Олбани. Энтони Карамеди, владелец Британской лиги квиддича».
***
Поместье в Олбани, где стоял замок, было известно среди магов издревле. Биннс рассказывал, что именно в Олбани леди Джейн Грей отказала тогдашнему лорду Бёрку, после чего тот выдал её регенту Дадли, и события в итоге привели её в Тауэр. Замок переходил от одного владельца другому, пока, видимо, не оказался в руках представителя династии потомственных магнатов и деятелей квиддича. Теодор не знал о Карамеди до той памятной встречи в день выборов Скримджера после пятого курса, но это было лишь из-за того, что он никогда не интересовался квиддичем так глубоко; их семейство французскими кардиналами правило всей Британской Лигой уже столетие.