Теперь они мясом наружу
Шрифт:
— Ну да, правильно. Он же в Королёве. Как и весь остальной Роскосмос. — Кивнула девушка. — Был...
— И что там... Теперь... — Пробубнила коробка индикатора.
— Увидишь... Вон там проволоку разрежь. Вроде меньше всего намотало.
Пока я щёлкал колючку, соединив штык и ножны, Алиса бдительно оглядывала шоссе в обе стороны.
А Молот опять заскучал:
— А вы вот, молодёжь, как думаете — гости, они чё, правда из космоса? — Сейчас, когда я пригнулся над спиральными заграждениями, он смотрел с моей спины прямо в тёмное небо. Без привычного зарева со стороны столицы за прозрачными облаками
— Не уж точно не из Северной Кореи. — Пожала плечами Девушка.
— А профессор что на этот счёт говорил?
Покосившись на Алису, я заметил, что она перестала недовольно хмуриться. С её приёмным дядей у девушки явно были связаны только хорошие воспоминания. И старик об этом наверняка догадывался. И ещё он наверняка знал, что она очень любит лишний раз поумничать.
Поэтому Алиса легко приняла его пас:
— Говорил, что межзвёздные путешествия крайне маловероятны. По крайней мере, для кого-то, кто похож на человека. Космос — это совсем не наша среда обитания. Расстояния и время — тоже не в наших масштабах. Космическая радиация... Пыль...
— Пыль?
— Вакуум не такой уж и пустой, как кажется. По крайней мере, если передвигаешься по нему с околосветовыми скоростями. — Сейчас она опять явно повторяла чужие фразы. Обычно я таких менторских интонаций от неё не слышал. — Если даже на миллион километров попадётся хотя бы одна пылинка... Хотя бы даже просто несколько молекул... То кинетическая энергия от такого столкновения разнесёт звездолёт на атомы.
Я бы поспорил с такими смелыми утверждениями. Но мне было интереснее направить эту околонаучную беседу немного в другое русло:
— А откуда они тогда взялись... Какие-нибудь ещё версии есть... — Отвлёкшись на секунду от работы, я снова активировал индикатор.
— Да! — Поддержал меня старик. — Больше Михаил ничего не предполагал? Ну раз уж дальний космос для человеков закрыт.
И Молот и я терпеливо ждали ответа. Но когда пауза затянулась, я оглянулся.
Алиса почему-то нахмурено смотрела на карман с индикатором:
— Слушай... Я тут подумала... Это конечно хорошо, что ты теперь можешь вот хотя бы так говорить... Но вдруг за этой штукой кто-то придёт? Как за мясорубкой.
Пока я думал над ответом, говорящая голова подала голос:
— Алиска дело говорит, молчун. Это всякий мусор типа печек гости игнорируют. Они у них, наверное, типа отходы производства. Но какие-нибудь мало-мальски сложные фиговины сервы быстренько обратно прикарманивают. Сам же видел.
— Но... Это вроде бы вообще не гостинец... — После нажатия кнопки я напомнил о реакции кота, указав на рюкзак девушки. Точнее, о её отсутствии. —
— Вроде бы... — Задумчиво протянула Алиса и заглянула в рюкзак, внутри которого Баз, судя по всему, всё так же безмятежно дрых. — А вдруг за ним придёт не серв, а тот человек в чёрном, про которого вы рассказывали?
— Один раз Максик его уже воткнул в жир ногами! Справитесь и во второй! Да он тут после своих стерильных небоскрёбов в первом же болоте увязнет!
Не смотря на эти бодрые интонации старика, девушка продолжала с сомнением хмуриться:
— А вдруг он придёт не один? Ты говорил, что он из своего оружия голову этому лысому снёс на раз-два.
Расставаться с такой полезной вещицей было, конечно,
жалко. Но, помня всё то, что я увидел за неполные сутки, я был вынужден признать обоснованность её опасений.— Молот...
— Чё, Макс?
— Сколько времени прошло после того, как мясорубка начала работать в вашем лагере...
— Да кто ж... Ну хотя... Вечером вчера в баню почти все намылились, да там и остались, как вы видели... А серв притопал следом за тобой, с утра. Получается, часов двенадцать примерно?
Я обернулся обратно к Алисе. И, после нажатия кнопки, коробка озвучила мою идею:
— Давай спрячем индикатор где-нибудь рядом с тем местом, где остановимся... И если никто не заберёт его с утра... То оставим себе...
С сомнением подвигав поджатыми губами, она всё-таки кивнула:
— Только не слишком сильно прячь. Просто прикрой, чтобы случайно кто-нибудь не нашёл.
— Договорились...
Когда с проволокой было, наконец, покончено, мы быстро спустились от шоссе обратно на берег пустого канала. Вокруг по-прежнему был только медленно погружавшийся в ночь заповедный лес Лосиного острова. «Подмосковная тайга». Старинные сосны, которые, наверное, помнили ещё Кутузова и Наполеона, возвышались по обе стороны от двойного бетонного ложа, по краю которого мы шагали. И реликтовые гиганты слегка поскрипывали самыми верхушками на тихом ветру. А птицы продолжали там разворачивать свои вечерние серенады на фоне разгоравшихся звёзд. В такой сказочной атмосфере даже старый бандит предпочитал помалкивать.
Примерно за час мы добрались до места, где канал резко поворачивал на северо-запад. И здесь певчие голоса леса неожиданно пропали.
— Всё... — Алиса, которая шла впереди, резко остановилась. — Полоса началась.
Глава 19. Гиперсфера
Кажется, смолкли даже шепчущие сосны. Хотя верхушки явно всё ещё покачивались на лёгком ветру.
— Пойдём вон там где-нибудь эту штуку спрячем. — Шепнула Алиса и указала на небольшой сарай. Непонятное здание без окон стояло на очередной дамбе, после которой канал делал поворот, и напоминало трансформаторную будку.
Рядом с ним стоял припаркованный автомобиль — какая-то безликая легковая мыльница. Багажник не был вскрыт, но судя по толстому слою пыли — она тут уже давно. И следов вокруг не видно.
Стараясь ступать за девушкой след в след, я следил за рюкзаком на её спине. Кот внутри не шевелился и не подавал никаких признаков беспокойствия.
— Сейчас... Подожди... — Достигнув автомобиля, девушка сорвала верхушку у засохшего куста лебеды и осторожно протянула его к машине. С веткой не произошло ничего необычного, вплоть до того момента, пока колючий колосок не коснулся грязного бампера.
И Алиса, вздохнув с облегчением, выкинула ветку:
— Нормально. Положи куда-нибудь под кузов, чтобы с тропинки не видно было. И пойдём дальше.
Когда я вытащил индикатор из кармана, его экран слегка светился. А пока я выбирал место для тайника, заглянув под крыло легковушки, из-за моей спины прозвучал вопрос:
— Я же правильно понимаю, что ты сама тут ни разу не была? — Похоже, что давящая тишина этого места действовала и на старика. Тот говорил гораздо тише обычного.
— Правильно.