Теперь вы знаете, кто я. Том V
Шрифт:
Оставшееся время до прихода Инсилио я просто валялся и пытался развести Ассистента на объяснения, но безрезультатно. Дважды приходили медсестры, брали у меня на анализ всё, что только можно взять, накрыли новой рубашкой, чтобы не смущал их своим голым телом.
Патриарх явился спустя где-то час, за ним следом вошёл Олдон. Инсилио хмуро уставился на моё тело и покрывающий его рисунок.
— Вы просканировали его? Какого рода заражение?
Ни здрасьте вам, ни до свидания. Впрочем, я не в обиде, мне тоже интересно узнать ответы на эти вопросы.
— Датчики показывают те же метрики, что и на заражённых коренных.
Звучало
— Джек, — он подошёл ко мне вплотную. — Зачем тебя вообще туда потянуло?!
— Поверьте, мне есть чем с вами поделиться. Я не зря туда сунулся, — качаю головой.
Инсилио вздыхает и сменяет гнев если не на милость, то хотя бы на нейтралитет.
— Как ты себя чувствуешь?
— Всё в порядке, изменений не замечаю. Что там с тестами, капитан? Моё терпение уже подходит к концу. Да и не опасен я, боялись бы — пристрелили бы пока ещё без сознания валялся, — пожимаю плечами, сталкиваясь с холодным взглядом Олдона. — К чему этот спектакль?
— Освободи его, живо! — командует Инсилио.
Капитан молча отстегивает ремни и цепи, я сажусь на кушетке и потираю запястья. Патриарх садится в кресло у кровати, Олдон замирает за его плечом.
— Я жду объяснений, — весомо проговаривает Инсилио.
— Я видел обелиск, — начинаю свой рассказ. — Он огромен. Там мне пришлось принять бой. Видимо, после того, как этот недоделанный шаман проткнул меня, я вляпался в один из каналов и подцепил эту дрянь. Кстати, именно его я грохнул перед воротами.
— Каким каналом? — хмурится патриарх, пропуская мимо ушей информацию о шамане.
Я пускаюсь в подробности, особенно останавливаясь на полчищах монстров:
— Там их тысячи тысяч, понимаете? — слежу за Инсилио, его лицо бледнеет, он выглядит раздавленным. — Если они захотят, то будут здесь через пару дней. Вам надо собирать людей, настало время последней битвы. И, думаю, стоит начать её первыми и на чужой территории.
Какое-то время Инсилио молчал, его глаза бездумно шарили по кушетке. Наконец он медленно проговорил:
— Возможно, ты прав. Но когда мы снимали этот участок в прошлый раз, ничего такого там не было. Да, монстры были, но никаких каналов, и их было на пару порядков меньше!
— Я снова собираюсь подлететь к ним, смогу посмотреть, что там происходит, — предлагаю.
— Олдон, — Инсилио резко поднимается со своего места. — Мне нужна связь со всей линией фронтира, — его глаза сверкнули, от подавленности не осталось и следа. — Сообщи всем классовым, что отпуск закончен, они нужны на стенах. И вызывай второго гравитона прямо сюда. Нет, вызывай всех… Мы не можем полагаться на Джека, когда он в таком состоянии.
Глава 23. Голод
Я лишь усмехаюсь, где-то внутри загорается любопытство — интересно посмотреть, что из себя представляет гравитон, который прибыл к Альянсу раньше меня. Вроде речь шла про нескольких, очевидно пошлют самого сильного.
Раздаётся стук в дверь, Инсилио кивает Олдону:
— Забери.
Капитан молча уходит за дверь. Через несколько секунд он возвращается, неся в руках внушительного вида пакет. Передаёт его мне, и я вижу, что там новый комплект чёрной брони.
— Как ты понимаешь, тебе не стоит отсвечивать своим лицом в городе слишком сильно. Как показали тесты, напрямую ты не заразен, — говорит патриарх, пока я облачаюсь в переданную форму. — Твои слюна, кровь
и другие жидкости не содержат активных форм вируса. Влияния на мозг тоже пока не обнаружено. Мы будем за тобой присматривать, но ты можешь вернуться в распоряжение своего клана. По улицам города не броди, с основным населением не сталкивайся.Киваю, прекрасно понимая, что сейчас права качать я несколько не в праве. Меня даже немного смущало, что эти ребята так легко меня отпускают. Ведь заражённые — это основная проблема планеты, а тут вот так легко — пока не заразен, значит, гуляй. Складывалось ощущение, что эти вояки ставят какой-то эксперимент. Отправляют меня в расположение клана? Потому что моих людей, чуть что, будет не так жалко? Спалят потом всё здание с нами, как чумной корабль. С одной стороны да, с другой стороны глупо — мой клан одно из самых боевых подразделений. Куча классовых, прокачанных уже вполне неплохо. Жертвовать ими ради эксперимента — плохая стратегия. Тогда почему? Но мне в любом случае надо будет перестраховаться самому.
Поэтому я стоял и изображал китайского болванчика, кивал на все их предложения, а в голове в это время шла активная мыслительная деятельность насчёт себя любимого. В первую очередь надо было разобраться с навыками, описание которых поехало. Насколько я их теперь контролирую? Как они работают? Как глубоко пойдёт влияние вируса на их функционал?
Но пока добиваюсь только того, что меня наконец выпускают из палаты. Пытаются сразу предложить такси и сопровождающего, но я замечаю ожидающего меня Калума и пока что вежливо, но решительно отказываюсь от их сервиса. Сначала я должен убедиться, что смогу нормально работать. Иначе какой от меня толк?
Калум приближается, с тревогой в глазах осматривает моё лицо. Оно было меньше тронуто следами инфекции, но тем не менее. Мне подобные настороженные взгляды уже порядком поднадоели, так что я торопливо натягиваю шлем со специально затемнённым стеклом.
— Что дальше, босс…? — как-то тихо спрашивает Калум, отводя глаза.
— Завтра с утра поговорю с Инсилио и остальными командирами, он обещался их собрать. Нужно будет построить стратегию…
— Я не про это, — Калум продолжает разглядывать стену, не желая встречаться со мною глазами даже через шлем.
— Мне надо кое-что проверить, — хватаю его за плечо и буквально тащу с собой подальше от чужих ушей. — А ты мне в этом поможешь. Я не уверен, что могу применять навыки, как раньше. Вирус что-то делает с системой или с чипом, я не знаю. Эти крысы в белых халатах ничего толком мне не говорят, но пока что отпускают. Я им не доверяю. В отличие от тебя, — резко останавливаюсь и поворачиваюсь к Калуму, обхватываю его голову ладонями, не даю отвести взгляд. — Ты должен быть рядом со мной. Возьмёшь винтовку помощнее. Пообещай мне, что убьёшь меня, если что-то пойдёт не так.
— Но босс! — Калум буквально отшатывается, вырываясь. Я вижу, как заблестели его глаза. — Я не смогу! Вы не про то подумали, я не боюсь вас! Я боюсь за вас!
— Вот это точно лишнее, — усмехаюсь, но внутри сворачивается холодный ком. — Ничего не бойся, всё будет хорошо, я справлюсь. Но ты должен пообещать.
— Всё было хорошо, только когда вы были рядом! — бросает Калум. Но я его знаю и представлю, что будет дальше. Он сжимает кулаки, собирается с мыслями. И коротко кивает. — Я вас понял, соберу сопли. Я всё сделаю. А теперь вперёд, тестировать ваши способности.