Terra Nova или мой мир
Шрифт:
Флер всхлипнула и обняла мужа. Для нее всегда были очень болезненными разговоры о погибших родителях супруга. Она переживала их так, словно эта трагедия произошла с ней самой. Северус опустил голову и рухнул на диван, зря он напомнил о старших Поттерах. Это лишь заново разбередило незаживающую рану в сердце от потери единственной женщины, которую он когда-то любил.
Гарри осторожно поглаживал супругу по спине, но мыслями он был далек от нее. Хогвартс — его наследство, замок который получит Джеймс после принятия титула. С одной стороны это очень удачное приобретение, но с другой стороны он принесет слишком много проблем. Тем более, когда Дамблдор узнает, что замок теперь принадлежит ему, Гарри, то вцепится в Хогвартс руками и ногами и так просто ему его не отдаст. Может возникнуть война с магической Британией, ведь Поттер планирует лишить ее исторического наследства. А война — это совсем не то, чего хочет Гарри, на ней будут гибнуть люди и все лишь из-за того, что он получил наследство и не желает иметь со своей родиной дел. Да еще неизвестно, как в МКМ ко всему этому отнесутся. Что ж, видимо придется нагружать Совет решением этой проблемы.
Подошел день первого испытания. Вся школа
Подавая очередной, намазанный маслом и джемом тост сыну, Флер краем глаза заметила, как позади крестника мужа застыла темная фигурка. Женщина оглянулась. Слизеринка. Курс первый-второй не старше. Девочка, увидев, что на нее обратила внимание супруга Министра Поттера-Гриффиндора, присела в идеальном реверансе.
— Доброе утро, леди Поттер-Гриффиндор, — поздоровалась студентка.
— Доброе утро, юная леди, — изящно кивнула Флер.
— Привет, Розалинда, — с улыбкой поприветствовал девочку, обернувшийся Дэниел.
— Привет, — щеки малышки зарозовели. — Я пришла пожелать тебе удачи.
— Ах, как это романтично, — хохотнул Орион, — юная принцесса желает удачи своему непутевому рыцарю.
— Осталось только подарить ему свой платочек и все будет как в старые времена, — поддержал смех друга Александр.
— Мистер Блэк, мистер Дурсль, вы разве уже закончили свой завтрак? — зашипела на парней Флер.
— Нет, мадам. Простите, мадам, — улыбки сползли с лиц ребят и они постарались слиться с обстановкой, так как злить эту ведьму крайне не рекомендовалось.
Оба отлично помнили рассказы отцов, как она сражалась с Пожирателями и прислужниками Дамблдора, будучи в то время еще совсем молодой, примерно их возраста. И пусть они знали женщину, как приятную, веселую и добрую собеседницу, но ведь боевое прошлое никуда не делось.
Леди Поттер-Гриффиндор последний раз взглянула на смущенных Дэниела и слизеринку, после чего отвернулась, мысленно ставя галочку рассказать леди Лонгботтом о том, что ее сын, кажется, нашел себе избранницу.
Погода, не смотря на то, что уже было первое октября, еще стояла теплая. Солнце ярко светило, легкий ветерок трепал кроны деревьев запретного леса. Небольшой его участок был тщательно очищен от опасного зверья, обнесен щитовыми чарами и разбит на четыре сектора. Чемпионы группами расположились перед деревьями. Зрители расселись на специально построенных к этому дню трибунах и смотрели, то на четыре огромных экрана, парящих в воздухе, то на участников, готовящихся к испытанию.
— Дамы и господа! — раздался усиленный заклинанием голос лорда Нортона и все притихли, скрестив на нем взгляды. — Время для испытания пришло. Сейчас я объясню для всех задачу, которая ожидает чемпионов. Всем вам хорошо известно, что Запретный лес носит свое название не по чьей-то прихоти, а потому что населен опасными существами. Но вы можете не бояться за чемпионов, участок для проведения первого тура был тщательно очищен и защищен от проникновения в него любых существ. Так же он разделен на четыре сектора, по одному для каждой группы. В каждом секторе спрятан артефакт, который чемпионы должны найти, а также существует выход-портал, он так же скрыт и его необходимо обнаружить. Испытание проводится на время. Судьями будут выступать наши директора, Министры и я. Но помимо этого будет и еще один независимый судья — артефакт, который производил отбор чемпионов. Это сделано для того, чтобы исключить предвзятость судей-магов. Итак, чемпионы, правила озвучены. По моему сигналу входите в свой сектор.
Четыре группы распределились перед четырьмя одинакового цвета флажками, указывающими, где вход. Раздался громкий хлопок. Испытание началось. Чемпионы устремились внутрь своих секторов. Джеймс, Александр, Скорпиус, Дэниел и Орион не стали отходить от того места, где секунду назад был вход в сектор. Ребята стали оглядываться по сторонами, но вперед двигаться не торопились. Гарри напряженно наблюдал за действиями старшего сына и его друзей на экране. Вот они осматриваются. Вот Орион что-то говорит и Александр кивает ему. Вот Джеймс первый вскидывает палочку и выполняет простенькое поисковое заклинание. На пергаментах перед судьями появляется его название и название школы. Результат нулевой. Появляется еще одна надпись, один из итальянских студентов применяет другую вариацию поискового заклинания. И вновь безрезультатно. Пергамент продолжает заполняться, Министр нового мира старается уследить за действиями всех команд, но его больше всего интересует, как будут искать артефакт его студенты. Через четверть часа и огромное количество различных поисковых и сходных с ними по действию чар на пергаменте появляется новое заклятье, совсем не из области поиска. Скорпиус надумал использовать трансфигурацию, вернее ее отмену. Гарри внимательно уставился на экран. Минута, вторая, объединенные усилия ребят для массового охвата и… Вместо одного из деревьев на земле оказалась коробочка мутно-зеленого цвета. Гарри пригляделся — артефакт сделан из малахита. О да, организаторы постарались на славу. Редкий камень в этих землях. Промышленная добыча производится
в России. На магию очень слабо реагирует. Малфой молодец, догадался использовать не то, что первое приходит в голову. Мужчина улыбнулся и скользнул взглядом по пергаменту. Оказывается девочки из Салемской школы решили использовать похожую технику, только они выбрали ритуал. А вот итальянцы работают с зельями, тоже хорошее решение. Гарри перевел взгляд на четвертый монитор. Н-да, студенты Хогвартса явно не выиграют этот тур, они до сих пор пользуются поисковыми чарами. Так, а его мальчики, кажется, нашли выход-портал. Действительно, перед трибунами со зрителями появились студенты школы его мира. Спустя две минуты там же оказались итальянцы, а почти сразу за ними девушки из Салема. Для хогвартских чемпионов время остановили и их вытащили из сектора с помощью аварийного портала.Поттер-Гриффиндор и Поттер-Снейп после озвучивания количества баллов, были крайне довольны. Их дети выиграли этот тур, заработав 91 балл. Следом за ними шли итальянские студенты — 86 баллов, после них ученицы Салема — 84 балла и замыкали турнирную таблицу студенты Хогвартса с 40 баллами.
Глава 51
Победу школы Terra Nova студенты праздновали в выделенной им гостиной с размахом. Вина, доставленного ухмыляющимся Анатолем, было в достатке. Эльфы Хогвартса натащили еды по просьбе юного Гриффиндора. Смех безостановочно звенел в воздухе, а музыка гремела на всю мощь. Если бы Князь не установил заглушающие чары на всю площадь перед стенами гостиной, ее двери и окна, то во всех концах замка ее можно было бы услышать.
Гарри молча стоял напротив входа в гостиную своих студентов и укоряюще взирал на древнего вампира. Тот же упорно делал вид, будто бы Хранителя тут и нет.
— Оставь, — раздался позади Поттера тихий голос Сириуса. — Не порть детям праздник.
— Ты хоть представляешь, что эти дети там делают? — драматическим шепотом спросил тот.
— Будто бы ты и сам не был молодым, — хмыкнул Блэк. — Или мне стоит напомнить, как вы с Дадли шлялись по дискотекам?
Гарри хватило совести покраснеть от внезапно вспыхнувших в памяти воспоминаний. Эх, где теперь его молодые годы? Сириус хлопнул Поттера по плечу и подтолкнул в сторону лестницы. Флер понимающе улыбнулась, когда Блэк впихнул ее супруга в их гостиную. Женщина знала, куда ходил Гарри и специально отправила его крестного за ним. Как матери ей совсем не нравилось, что дети будут праздновать свою победу без присмотра. Но как бывшая чемпионка схожего с этим турнира, Флер понимала, что студентам и тем более участникам нужно расслабиться. И Гарри мог бы им в этом помешать. Встав с дивана и передав спящего сына его крестному деду, леди Поттер-Гриффиндор приблизилась к супругу. Его совершенно точно нужно было отвлечь от ненужных мыслей. Блэк, ухмыляясь ушел и унес с собой ребенка. Его комнаты располагались на этом же этаже и делил он их вместе с Люциусом.
Гарри совершенно потерялся в мыслях и сравнениях того, как когда-то отдыхал он с Дадли, а позже и с друзьями и как это делают сейчас их дети. Из размышлений его выдернуло нежное прикосновение к губам. Оказывается, его супруга его целует, а он почему-то стоит без дела! Срочно нужно это исправить. Рука мужчины скользнула по спине женщины и зарылась в светлые, шелковистые волосы. Сегодня вечером Флер их не стала закалывать, позволив свободно лежать на плечах и спине слегка завитыми локонами. Гарри всегда нравилась именно такая прическа супруги. Нежный поцелуй довольно быстро перерос в страстный и вот уже женщина почувствовала, как супруг подталкивает ее к двери в их спальню. Воздуха стало катастрофически не хватать. Флер, вырвавшись из объятий мужа, побежала в спальню, сверкая шальной улыбкой. Гарри на мгновение замер, а потом в пару шагов добежал до двери в их комнату. Женщина остановилась у кровати и резко обернулась. Гарри вновь замер, любуясь супругой. Медленно Флер стала расстегивать крошечные пуговки на лифе платья, постепенно открывая взгляду мужа небольшие полушария груди. Через несколько минут, показавшихся мужчине вечностью, платье тяжелой волной стекло на пол и легло вокруг стройных ног его любимой. Он судорожно сглотнул, сегодня Флер не одела ничего под платье кроме маленьких, вызывающе-прозрачных трусиков и в тон им черных чулок, держащихся на изящных бедрах благодаря широкой, ажурной резинке. Женщина развратно улыбнулась и перешагнув через платье, устроилась на кровати. Вытянув вперед руку, она пальчиком поманила супруга к себе. Гарри стремительно пересек спальню и навис над женой. Леди тут же обвила его ногами, скрестив их в лодыжках. Тонкие пальчики нетерпеливо принялись теребить пуговицы рубашки, а припухшие губы терзать шею мужчины. Видя, что у Флер не получается быстро расстегнуть его рубашку, Гарри рванул ее за полы в разные стороны. Перламутровые пуговицы сверкнули в свете свечей и весело запрыгали по полу. Острые ноготки чувствительно прошлись по груди Гарри. Плотоядно улыбнувшись, мужчина перехватил руки супруги и закрепил их с помощью магии у нее над головой. Окинув горящим взглядом распростертое под ним тело, он наклонился и коснулся губами груди любимой…
Миссис Уизли, в девичестве Грейнджер, беспокойно крутилась на своей кровати. Студенты Поттера победили, а ученики Хогвартса проиграли. И даже не чувствуют себя виноватыми. Все эти, так называемые чемпионы, ни капли не старались показать свое раскаяние в том, что не старались победить. Они даже подошли к Поттеру и поздравили с победой его учеников. Женщина ни секунды не сомневалась в том, что чемпионы от их школы даже не старались победить. Они пользовались самыми простыми чарами поиска и не применяли ни зелья, которым она между прочим их учила в прошлом году, ни трансфигурацию. А ведь могли. Неужели они не понимают, что подобными действиями, только ухудшают свое положение? Не хотят видимо по хорошему. А чемпионы Поттера тоже хороши, как и салемские ведьмы — использовали у всех на глазах запрещенную магию. И ведь им никто даже слова не сказал. Да их за это нужно было дисквалифицировать! Проклятые темные маги, совсем ничего не боятся. Поттер совсем распустил своих студентов. Да что с него взять? Сам темный маг и ученики такие же. Еще и в жены взял магическую тварь. Подумать только, нелюдь строит из себя человека. Да ей самое место в резервации с себе подобными! А она замуж вышла, детей рожает, общается с людьми-магами и ходит тут, как у себя дома. Возмутительно! Ну ничего, завтра ей настроение подпортят. Пусть знает тварь свое место.