Тесные семейные узы
Шрифт:
Задерживаться в резиденции Де Ла Фуэнте мы не стали, остались там ровно настолько, чтобы не привлечь внимания поспешным отъездом. Алехандро сказал, что верноподданнические чувства членов его клана не вызывают в нем ни малейших сомнений, но отрезать всем языки все равно не получится. По его словам, и так о «Констанс» уже к следующему закату будет знать весь город, как и о появлении старого друга принца. Не стоит еще больше смущать умы общественности. Да. Порой вампиры хуже старух-сплетниц.
Принц привел нас в гараж, где мы должны были взять машину. Про себя я отметила, что в клане Де Ла Фуэнте гораздо больше «излишеств»,
– Надеюсь, у тебя хватило ума найти машину, у которой не засвечены номера? – с насмешкой поинтересовался Мацунага.
– Кого ты учишь, Каору? – усмехнулся принц. – Ваш выход, принцесса. Сделайте нам другие лица.
– Люди? Вампиры? – уточнила я.
– Вампиры, – ответил сразу за двоих «шершень». – Надеюсь, ты изобразишь что-то достоверное, Yuki-onna.
Я скривилась. Неужто он мог думать, будто глава клана иллюзоров способна создать некачественный морок? Если я не могу удавить его, как того желаю, это не значит, что и в остальном я столь же безнадежна.
– Можете не волноваться. Изображу что-нибудь невероятно достоверное, – мрачно заверила я. – И кто-нибудь мне все-таки объяснит, что это такое – «Yuki-onna»?
– Я потом вам расскажу, – со вздохом сказал Де Ла Фуэнте. – Вернемся – и я вам все расскажу.
И почему мне кажется, что значение этого странного выражения, которым меня именует «шершень» будет ну очень неприятным?
– Застыньте, – сухо велела я, концентрируясь. Если на себя накинуть личину всегда было легко и естественно, как дышать, то проделать то же самое с другими без усилий не выходило.
Сперва я взялась за принца. Я внимательно вгляделась в его лицо. Чем больше иллюзия похожа на подлинный облик, тем достовернее смотрится. Поэтому ничего особенного с физиономией Де Ла Фуэнте я делать не стала: чуть изменила форму носа, теперь он был с горбинкой, а не прямой, «срастила» брови, «сузила» губы, уменьшила лоб, добавила пару залысин на висках.
– Неплохо, – как ни странно, оценил Мацунага. – Похож и не похож на себя одновременно. Я бы тебя на улице с такой… мордой точно не узнал. Она тебя изуродовала.
Алехандро тихо рассмеялся.
– То ли еще с тобой будет, дорогой друг. Моя очаровательная гостья наверняка зла на тебя и захочет немного отыграться.
– Если это ее успокоит – пусть хоть одноглазым сделает. Иллюзия – это всего лишь иллюзия. Главное, чтобы в лицо когтями не вцепилась, – легко дал благословения на любое измывательство мужчина.
Меня накрыло разочарование. Сказать по совести, я действительно хотела «разукрасить» физиономию ненавистного чужака как-нибудь особенно мерзко, но после его слов желание тут же пропало. В чем смысл такой детской, скажем честно, мести, если она не просто не доставит никаких неудобств, так еще и совершается с согласия жертвы?
– Если я сделаю вас одноглазым, вы нас мгновенно выдадите, – постаралась не выказать досады я. – Одноглазые держат по-особому голову и своеобразно приближают к лицу предметы, если хотят разглядеть. Вы не сумеете это изобразить без репетиций..
На секунду высокомерная усмешка «шершня» стала чуть уважительной. Самую малость.
– Вот теперь я даже поверил, что ты действительно не сопливая девчонка, – снисходительно
обронил он, хлопнув по плечу. Будь я человеком, то наверняка пошатнулась бы.Я удивленно посмотрела на него, но ни слова не сказала. Просто принялась за работу, решив оставить досужие разговоры на другое время, более подходящее для этого.
С лицом Мацунаги проблем возникло больше, чем с принцем. Прежде всего потому что я никогда прежде не работала с подобным типом внешности. Теперь пришлось. И стало понятно, почему мужчина так возмутился, когда я назвала его Ли. Да, похожи, с непривычки даже и не отличить, но все равно отличий достаточно, чтобы понять – они представители двух разных народов, иной разрез глаз, иной овал лица, иная форма скул. Вот поэтому из Мацунаги Каору я решила сделать одного из множества Ли. Все равно они для других вампиров на одно лицо, поэтому появление лишнего подданного принцессы Цю Лянь не удивит никого кроме тех, кто находится под рукой властительницы Ли.
Если с Де Ла Фуэнте я возилась от силы минут пять, то на охотника на охотников ушло больше четверти часа. Но результат меня полностью устроил. Принц взглянул на изменившуюся физиономию друга и прыснул в кулак.
– Вот это точно походит на месть!
Я не поняла ничегошеньки.
– Что она со мной сделала? – насторожился «шершень», с подозрением глядя на меня.
– Не удивляйся, если тебя спросят о здоровье Цю Лянь, – сквозь смех ответил хозяин дома.
Сперва Мацунага удивленно моргнул. Потом задумался. Потом на его лице заиграли желваки…
– Что?! – рявкнул мужчина.
– А что не так-то? – растеряно спросила я. – Это же только иллюзия…
Желтокожий так яростно сверкнул глазами, что я поняла: все ну просто очень серьезно.
– Каору из Найхона, – пояснил искренне веселящийся принц. – А Ли уроженцы Ичина.
Э… Все равно непонятно. Да, между этими двумя странами уже очень давно непростые отношения, но как это все отражается на нас?
– Мы же вампиры, – искренне не поняла я. – Причем тут раздоры людей?
– Я тоже понятия не имею, – развел руками Де Ла Фуэнте. – Можете попробовать вызнать у Каору. Но не думаю, будто даже он сможет объяснить. Успокойся дружище, ты же видишь это не со зла. Но сработано очень хорошо, никто не заметит обмана. Так что поехали, друзья мои.
Я тактично не стала уточнять, что даже если сейчас мы с принцем Алехандро на одной стороне, и я перестала быть принцессой, еще никаким образом не делает нас друзьями.
Автомобиль, выбранный главой клана для сегодняшней поездки, резко выделялся на фоне железных собратьев, оккупировавших «конюшню» Де Ла Фуэнте, как старый мерин рядом с породистыми скакунами. Серая потрепанная жизнью сверх всякой меры легковушка вызывала сомнения в том, что хотя бы не развалится по дороге.
– Это что? – мрачно уточнил найхонец.
– Наш транспорт, – развел руками принц. – Ты же сам говорил, нам нельзя привлекать внимание к себе.
– Нас на первом перекрестке на этой колымаге пешеходы задавят! – воскликнул Мацунага. И я была готова с ним согласиться.
– Все равно подобрать что-то другое мы быстро не успеем. Зато посмотри, какая экзотика! Наверняка ты никогда ничего подобного близко не видел.
– Экзотики ему захотелось… А ты что скажешь про эту… ветхость, Yuki-onna?
– Хотя бы она младше меня, – смиренно вздохнула я и более ничего говорить не стала.