The madness (Безумие) (дилогия)
Шрифт:
— Добро пожаловать в Эль-Кувейт, джентльмены, — сказал я и взял лежащий около меня РПГ-7.
Вскинул гранатомёт на плечо и выстрелил в корму идущей в арьергарде машины.
Взрыв кустарно «усовершенствованной» гранаты к которой я просто примотал проволокой два куска пластиковой взрывчатки, разнёс всю заднюю часть грузовика, распотрошив его, будто зубило консервную банку.
Внизу мгновенно воцарился хаос. Люди начали выскакивать из машин: кто-то довольно грамотно залёг, кто-то лупил в белый свет как в копеечку, кто-то бестолково и глупо метался, а кто-то пытался помочь тем, что был в подбитых машинах.
Три минус один. И ещё минус один. Равно один. Я хладнокровно зарядил гранатомёт второй и единственной имевшейся у меня «спецгранатой», а затем выпустил её по центральной машине. Баллистика— Отдай его мне, — сказал я монстру в человеческом обличие.
Демон злобно зашипел и продолжил своё занятие.— Отдай, — повторил я, кладя руку на рукоять ножа за поясом.
Тварь вскочила на ноги, повернулась ко мне, выхватила длинный иззубренный клинок, вперила в меня взгляд гноящихся заплывших глаз и злобно зашипела.
— Отдай, — спокойно повторил я. — Сочтёмся.
— Подавись, ублюдок, — выплюнул монстр, с лязгом убирая свой клинок и уходя прочь.
Я
присел напротив связанного наёмника, равнодушно оглядел его, достал свой клинок, точильный камень и начать острить лезвие.Как-то мне стало интересно, а в чём прикол самодельных демонических ножей? Так что я решил сделать себе такой же и теперь время от времени работал над ним. У меня уже была готова рукоять, обвитая тонкими кожаными ремешками, широкая и прочная планка гарды, а теперь осталось только заточить лезвие до нужной остроты…
— Что… — спустя какое-то время прохрипел наёмник. — Что тебе от меня нужно?
Я молча продолжал точить лезвие. Так прошло ещё какое-то время. Солнце поднималось всё выше, наёмник маялся от боли в затекшем теле и от жажды, а я продолжал точить клинок.— Спрашивай… Чего хочешь… Что тебе нужно… Спрашивай… Только дай воды…
— А подготовочка-то у вас, сэр — того, паршивенькая… — заметил я, откладывая оружие в сторону. — С такой в плен лучше не попадать… «Рэйвенвуд»?..
— Капитан Уокер… Вторая рота первого батальона…
— Мне это неинтересно, сэр. Что вам было нужно в Кувейте? Золото?
— Золото, — подтвердил капитан. Настолько быстро, что я ни капельки не усомнился в том, что он мне сейчас соврал.
— Ну, как знаете, сэр… А что будет если вы не вернётесь… ну, или не выйдете на связь в установленное время? Не знаю уж как там у вас было обговорено…
— Вариант «Арк Лайт», — нервно сглотнул наёмник. — Воздушный налёт и полное уничтожение города. Официально будет объявлено, что Буря Тысячелетия уничтожила здесь всё и всех.
— Неплохо… — прицокнул я. — Видать, американское правительство всерьёз намерено убрать за собой следы ошибок… И это хорошо. Какой срок?
— Через одиннадцать часов.
Я поднялся на ноги, убрал клинок за пояс и зашагал прочь.— Эй! Освободи меня! Ты же обещал!..
— Что? — недоумённо обернулся я. — Извините, сэр, но я вам ничего не обещал. В любом случае мы тут все обречены, так что не беспокойтесь — я отправлюсь следом за вами через одиннадцать часов.
61
Я сидел на краю обрушившейся дорожной эстакады и смотрел на колоссальный шпиль Башни, высящейся вдалеке. За моей спиной за песчаный горизонт уходило на перегруппировку жаркое и равнодушное Солнце, а ещё за моей спиной была точка эвакуации, до которой мой отряд так и не дошёл.
Рядом со мной лежал телефон с треснувшим дисплеем и чудом сохранившим крохи заряда, который я иногда восполнял. Телефон играл мне и закату тяжёлую и грустную электрогитарную музыку неизвестного мне раньше автора по имени Элия Кмирал под названием «The Line».
Одиннадцать часов моего остатка жизни истекли, но я не чувствовал сожаления.
Время сожалеть и сокрушаться прошло. Я через многое прошёл и многое понял. Единственное, что сейчас вызывало у меня лёгкое неудовольствие — труды последних дней оказались напрасными. Вся найденная и установленная мной взрывчатка у подножия башни… Какой в ней теперь смысл, если скоро город похоронит под собой ковровая бомбардировка? С другой стороны, моя цель всё таки будет воплощена — шестьдесят тонн золота, что свели с ума целый город, будут надёжно погребены под сотнями тысяч тонн камня и металла. Да, когда-нибудь его откопают, но это будет ещё нескоро. Я последний, кто знает тайну местонахождения кувейтского золота, но сегодня я исчезну.
Сожалел ли я о чём-нибудь? Да, как и всякий нормальный человек. Но я примирился с собой и своими грехами. И не выстрелил я в себя тогда совсем не потому, что цеплялся за свою действительно никчёмную жизнь… Нет, вовсе не поэтому.
Просто пока я жив, у меня есть шанс хоть как-то… нет, не исправить, но слегка загладить или искупить совершённое. Мне не вернуть погибших, но я могу хотя бы сделать их смерти не напрасными. Правильно ли я поступаю, продолжая убивать? Я думаю, что да, но я могу и ошибаться — нельзя исключать и такой возможности…
Я ошибался — у меня нет права судить. Но у меня есть право принимать решение — плохие ли, хорошие ли, но решения. А потом пытаться разобраться с их последствиями. А пустить себе пулю в лоб до этого момента — трусость. Так что, полковник Коннорс, Фрэнсис! Если вы меня сейчас слышите, то знайте: вы — трус. Трус потому, что застрелились не от груза пережитого, а от страха пережить ещё больше.
Я нащупал в кармане горсть найденных мной всеми правдами и неправдами армейских жетонов и рассыпал их перед собой. Они упали на песок, и передо мной тотчас же появились мои парни, словно живые.