The Old Curiosity Shop / Лавка древностей
Шрифт:
The other boy, to whom this order was addressed, did as he was told. Then Mr. Quilp departed, with the child and Kit in a boat.
6
The sound of Quilp’s footsteps roused Mrs. Quilp at home. Her husband entered, accompanied by the child; Kit was downstairs.
“Here’s Nelly Trent, dear Mrs. Quilp,” said her husband. “A glass of wine, my dear, and a biscuit, for she has had a long walk. She’ll sit with you, my soul, while I write a letter.”
Mrs. Quilp followed him into the next room.
“Mind what I say to you,” whispered Quilp. “Get out of her anything about her grandfather, or what they do, or how they live, or what he tells her. You women talk more freely to one another than you do to us. Do you hear?”
“Yes, Quilp.”
“Go, then. What’s the matter now?”
“Dear Quilp.” faltered his wife, “I love this child and I don’t want to deceive her…”
The dwarf muttered a terrible oath.
“Do you hear me?” whispered Quilp, nipping and pinching her arm; “let me know her secrets; I know you can. I’m listening, recollect. If you’re not sharp enough I’ll creak the door. Go!”
Mrs. Quilp departed according to order [25] . Her amiable husband, ensconcing himself behind the partly-opened door, and applying his ear close to it, began to listen with a face of great craftiness and attention.
Poor Mrs. Quilp began.
“How very often you have visited lately Mr. Quilp, my dear.”
“I have said so to grandfather, a hundred times,” returned Nell innocently.
“And what has he said to that?”
“Only sighed, and dropped his head. How that door creaks!”
25
according to order –
“It often does,” returned Mrs. Quilp with an uneasy glance towards it. “But your grandfather was different before?”
“Oh yes!” said the child eagerly, “so different! We were once so happy and he so cheerful and contented! You cannot think what a sad change has fallen on us, since.”
“I am very, very sorry, to hear you speak like this, my dear! “ said Mrs. Quilp. And she spoke the truth.
“Thank you,” returned the child, kissing her cheek, “you are always kind to me, and it is a pleasure to talk to you. I can speak to no one else about him, but poor Kit. You cannot think how it grieves me sometimes to see him alter so.”
“He’ll alter again, Nelly,” said Mrs. Quilp, “and be what he was before.”
“I thought,” said the child; “I saw that door moving!”
“It’s the wind,” said Mrs. Quilp faintly. “Nelly, Nelly! I can’t bear to see you so sorrowful. Pray don’t cry.”
“I do so very seldom,” said Nell, “The tears come into my eyes and I cannot keep them back. I can tell you my grief, for I know you will not tell it to anyone again.”
Mrs. Quilp turned away her head and made no answer.
“We,” said the child, “we often walked in the fields and among the green trees, and when we came home at night, we said what a happy place it was. But now we never have these walks, and though it is the same house, it is darker and much more gloomy than it used to be. Indeed!”
She paused here, but though the door creaked more than once, Mrs. Quilp said nothing.
“Please don’t suppose,” said the child earnestly, “that grandfather is less kind to me than he was. I think he loves me better every day. You do not know how fond he is of me!”
“I am sure he loves you dearly,” said Mrs. Quilp.
“Indeed, indeed he does!” cried Nell, “as dearly as I love him. But I have not told you the greatest change of all, and this you must never tell anyone. He has no sleep or rest, and every night and nearly all night long, he is away from home.”
“Nelly?”
“Hush!” said the child, laying her finger on her lip and looking round. “When he comes home in the morning, I let him in. Last night he was very late, and it was quite light. I saw that his face was deadly pale, and that his legs trembled as he walked. He said that he could not bear his life much longer. What shall I do? Oh! what shall I do?”
In a few moments Mr. Quilp returned.
“She’s tired, you see, Mrs. Quilp,” said the dwarf. “It’s a long way from her home to the wharf. Poor Nell! But wait, and dine with Mrs. Quilp and me.”
“I have been away too long, sir, already,” returned Nell, drying her eyes.
“Well,” said Mr. Quilp, “if you will go, you will, Nelly. Here’s the note. It’s only to say that I shall see him tomorrow, or maybe next day. Good-bye, Nelly. Here, you sir; take care of her, do you hear?”
Kit made no reply, and turned about and followed his young mistress.
7
Nelly feebly described the sadness and sorrow of her thoughts. The pressure of some hidden grief burdened her grandfather.
One night, the third after Nelly’s interview with Mrs. Quilp, the old man said he would not leave home.
“Two days,” he said, “two whole, clear, days have passed, and there is no reply. What did he tell thee, Nell?”
“Exactly what I told you, dear grandfather, indeed.”
“True,” said the old man, faintly. “Yes. But tell me again, Nell. What was it that he told you? Nothing more than that he would see me tomorrow or next day? That was in the note.”
“Nothing more,” said the child. “Shall I go to him again tomorrow, dear grandfather? Very early? I will be there and back, before breakfast.”
The old man shook his head, and sighing mournfully, drew her towards him.
“It would be of no use, my dear.”
The old man covered his face with his hands, and hid it in the pillow of the couch on which he lay.
8
Mr. Daniel Quilp entered unseen when the child first placed herself at the old man’s side, and stood looking on with his accustomed grin. He soon cast his eyes upon a chair, into which he skipped. Here, then, he sat, one leg cocked carelessly over the other, his head turned a little on one side, and his ugly features twisted into a complacent grimace.
At length, the old man pronounced his name, and inquired how he came there.
“Through the door,” said Quilp pointing over his shoulder with his thumb. “I’m not quite small enough to get through key-holes. I wish I was. I want to have some talk with you, particularly, and in private. With nobody present, neighbour. Good-bye, little Nelly.”
Nell looked at the old man, who nodded to her to retire, and kissed her cheek.
“Ah!” said the dwarf, smacking his lips, “what a nice kiss! What a capital kiss!”