Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Да? – Смит недоверчиво покосился на Рауля. В его взгляде промелькнула неприязнь. – Ну тогда веди, о великий исследователь. Уж тебе лучше знать, чем мне, мастеру пыльного хлама!

– Ставишь себя выше? Как и подъемник? – с издевкой спросил журналист, от чего искатель побагровел и надвинул на глаза шляпу. Но через мгновение из-за поворота длинного коридора раздался ужасный металлический скрежет. Спустя секунду вновь повисла привычная тишина. Смит преобразился в лице и осторожно пошел на шум.

– Стой! Куда? – приглушенным голосом обратился к нему журналист, но тот лишь раздраженно отмахнулся рукой. Обида и азарт взяли верх. Раулю и

Ноэль ничего не оставалось, как осторожно следовать за ним, сохраняя дистанцию.

За поворотом коридор выходил в большой квадратный зал. Вход в него преграждался выдвижной крупной железной дверью, но сейчас она была открыта и помята в нескольких местах. В зале находилось несколько рядов стеллажей с деревянными ящиками, трубы и бочки с неизвестным содержимым. В дальней части зала оказалась широкая дверь. Смит, нервно озираясь, нетерпеливо открыл ее. Перед ним открылся плохо освещенный коридор, в который выходили двери в боковые помещения. Он зашел в первую дверь и довольно присвистнул.

– Вот это мне по душе! Займемся делом!

Когда через мгновение в помещение зашли Рауль и Ноэль, искатель уже вовсю хозяйничал здешним инвентарем. Это была явно небольшая лаборатория – пара шкафчиков бумаг, столы с различными приборами и небольшими механизмами. Смит хватал вещи через одну и быстро оценивал своим приметанным взглядом. Рауля же заинтересовали разбросанные повсюду бумаги, немного испорченные сыростью. Прочитав пару из них, он понял – это расчеты какого-то нового вещества. В заголовке стояла подпись – «3 исследовательский отдел, Ирдишхорт – Север».

– Я был прав, - сказал он тихо волнующейся Ноэль. – Это то самое место.

– Нужно разыскать Самюэля.

– Не будем торопиться. Нужно разбирать свой каждый шаг. Посмотрим, что тут есть еще нового.

Они перешли в следующую лабораторию. Подземелье не было большим, но содержало огромное количество ценностей для науки и техники. У Смита загорелись глаза, и он решил оббежать все помещения, чтобы оценить все свои трофеи. Рауль попытался вмешаться.

– Нам не стоит разделяться. Это место нам совсем неизвестно.

– Вы явно никуда не торопитесь. А вот я – да. Ищите свои камушки, а я займусь тем, что теперь мое по праву.

Смит стремительно ушел, а журналист в смятении начал собирать разбросанные отчеты и заметки. Однако ничего относительно информации о этом месте найти не удавалось. Его внимание привлек один из железных шкафов, предназначенный для хранения приборов. Металл был сильно измят, дверцы выломаны – и часть приборов уже лежала на полу в виде крупных осколков и деталей. Было ясно, что кто-то здесь успел похозяйничать.

Еще одна заметка, попавшая журналисту на глаза. «14 мая. Ожидаем поставки меди и кристаллов для продолжения работы. Прототипы прошли успешные испытания и направлены в центральные мастерские».

Тишину поиска нарушил недовольный возглас Смита и шум падающих вещей. Одержимый исследователь не особо церемонился с сохранением порядка и сохранности этого места. Внезапно послышались быстрые тяжелые шаги с характерным шарканьем, испуганный возглас Смита, сменившийся криком боли и мучительный хрип. Его прервал противный визг металла и короткое тарахтение. Снова наступила тишина.

Рауль и Ноэль присели к земле и замерли. Огонь в лампе пришлось срочно потушить, чтобы не выдавать своего присутствия. Через пару секунд вновь раздались торопливые твердые шаги, и через

темный дверной проем они заметили спешащую сгорбленную фигуру с неестественным шагом, промчавшуюся по коридору. Шаги стремительно удалялись. Рауль коснулся плеча Ноэль и шепотом произнес.

– Идем. Надо выскользнуть отсюда.

– Туда? Нет, ни за что! –возмущенно прошипела Ноэль.

– Тихо. Лучше там, где можно убежать, чем здесь – тут как западня.

Он потащил ее за рукав к двери и замер за ее краем. В царящей тишине он слышал лишь неприятный шум, напоминавший непрерывное человеческое сипение. Оно давило на подсознание и вносило в него все больше страха. Журналист сделал усилие над собой и осторожно заглянул за угол.

В длинном коридоре, уходившем в глубины подземелья, он увидел удаляющуюся человекообразную фигуру. Присмотревшись, ему стало понятно – это автоматон. Но к его ужасу, это была вовсе не то, что он рассчитывал увидеть – шаркающая дерганная походка, опущенные верхние конечности, часть которых выглядела совершенно непонятно – и некоторая предсказуемость. Вдоль всего коридора тянулся жуткий кровавый след, кое-где посыпанный ошметками плоти. «Бедняга Смит» - подумал журналист, но тут же отмахнулся от расстраивающих мыслей. Машина неторопливо прошагала до конца коридора и начала озираться. При этом от нее исходило шипение воздуха, напоминавшее шум ветра в пустой трубе. Рауль скрылся обратно за угол.

– Нужно ждать, - шепотом сказал он Ноэль. Та не ответила.

Шипение сменилось удаляющимися шагами автоматона. Снова выглянув за угол и не обнаружив там опасности, журналист решительно пошел в свободный проход, откуда вышел автоматон. Ноэль испуганно следовала за ним. За новой распахнутой дверью оказалось большое помещение, заполненное всевозможными механизмами и станками. Под потолком располагались затронутые ржавчиной подвесные краны, всюду находились жестяные пустые баки, к станкам тянулись кожаные шкивы и ремни, соединявшие ролики и шестерни. Все это мрачно освещалось сквозь грязные стекла тусклыми газовыми фонарями. Топливо к ним поступало по тонким латунным патрубкам из источников светильного газа в самой горе – они часто сопутствовали угольным месторождениям.

В дальней части этой своеобразной «фабрики» находился еще один, довольно широкий проход. Попасть к нему можно было лишь миновав этот лабиринт из механизмов, станков, цистерн и ящиков. Путешественники осторожно двинулись вперед, стараясь заранее просчитать путь к выходу. Внезапно, не заметив в темноте, Ноэль задела торчащие обрезки труб и они со звонким лязгом рухнули на каменный пол. Эхо выстрелом раскатилось по огромному залу. Не успел звук утихнуть – как раздалось уже знакомое сипение. Краем глаза журналист успел заметить, как замерший без движения автоматон ожил и теперь стремительно приближался к источнику шума.

– О боже! – воскликнул он, и в панике потащил Ноэль вперед. Автоматон стремительно приближался, неуклюже разбрасывая оказавшийся на пути хлам и резко припадая к земле. Линсингтон тоже заметила нависшую над ними опасность – и едва не потеряла сознание. К счастью, резкий рывок Рауля за руку вывел ее из опасного состояния и мобилизовал силы.

– Быстрее, быстрее!

Маршанд мчался, не разбирая пути. В голове вновь возникли картины из недавнего прошлого, из страшного Ирдишхорта – как пришлось так же спасаться бегством от безумных культистов – фанатиков. Но – то были, живые люди, так же имеющие страх и чувствующие боль. А здесь…

Поделиться с друзьями: