Тихая ночь
Шрифт:
128
Морис Огюст Шевалье (1888–1972) — французский эстрадный певец, киноактер. Во время оккупации Франции в 1940–1944 гг. выступал в Париже и гастролировал по Германии.
129
«Симфония деревянной подошве» (фр.).
130
МакИ —
131
Овечья стрижка (фр.).
132
«Вязальщица» (фр.). Так называли женщин из народа, которые вязали на заседаниях Конвента или Революционного трибунала во времена Французской революции.
133
Нет, месье (фр.).
134
Адвокат (фр.).
135
Непокорный, строптивый (фр.). Так во Вторую мировую войну называли уклонявшихся от отправки на работу в Германию.
136
Так называемый (фр.).
137
Друзья мои (фр.).
138
Вполголоса (итал.).
139
Лишение гражданских прав (фр.).
140
Чистка (фр.).
141
Дикий,
стихийный (фр.).142
Кровать с изогнутыми стенками (фр.).
143
Чужак (фр.).
144
Построение (нем.).
145
Товарищ! (нем.).
146
Невозможно (фр.).
147
Танец радости жизни (фр.).
148
26 декабря, день рождественских подарков.
149
Жизнь втроем (фр.).
150
Так проходит мирская слава (лат.).
151
Холодность, сдержанность (фр.).
152
Вежливость, учтивость (фр.).
153
Христос родился! (лат.).
154
«Он родился, Божье дитятко. Гобои, играйте, звучите, волынки» (фр.).
155
Святая ночь (фр.).