Тихое Болото
Шрифт:
— Это что ещё за куча дерьма… — возмутился Бёрт, как его сзади под руки схватили два доктора, не давая ему возможности действовать.
— Гориван уничтожит чуму… — сказал доктор, что держал Бёрта за правую руку.
Неожиданно даже для себя, Бёрт с локтя нанёс удары в лицо докторам, что держали его, тем самым отстранив их от себя. Далее он подорвался к одному из них, выхватил у него нож, и за считанные секунды прирезал обоих, после чего повернулся к этому самому Горивану.
Встряхнув головой, Бёрт обратился к Ксандре.
— Ты как это сделала, Санди? Я даже… понять
«Они вам угрожали, сэр. А я просто… попробовала» — ответила Ксандра.
Бёрт теперь смотрел на этого Горивана, что вспахивал сырую землю задними лапами, смотря на него.
Эта огромная собака пошла в его сторону и широко разинула пасть, из которой жарким, мощным ручьем выплеснулось пламя.
Бёрт тут же отпрыгнул в сторону, и столб мощного огня прошел мимо.
Поднявшись на ноги, Бёрт сразу же пробежал к дереву, из-за которого выглянул.
— Как валить его, Санди? Голова? — спросил Бёрт.
«Скорее всего, сэр. Без головного мозга всё остальное будет бесполезно, и оно, как вы выразились, станет простой кучей дерьма» — ответила Ксандра.
Бёрт выглянул из-за дерева, наблюдая приближение Горивана, и резко выпрыгнул прямо перед ним. Тварь среагировала мгновенно и выпустила столб пламени.
После мощного залпа пламенем, Гориван продолжил идти вперёд, внимательно смотря по сторонам. Головы докторов в этом существе так же смотрели по сторонам, но ничего враждебного не видели.
Внезапно, сзади на Горивана прыгнул враг и замахнулся ножом, собираясь покончить с противником.
— Пора спать, — отрезал Бёрт и нанёс удар. Вот только нож не пробил череп Горивана, а от такого удара выскочил из рук мужчины. Проходит жалкое мгновение, и Бёрт осознает суровую действительность, что сопровождается злобным рыком Горивана, — ох бл…
Существо отталкивается передними лапами от земли, сбрасывая с себя Бёрта, и он падает на расстоянии пары метров. Пока Гориван разворачивается, Бёрта за плечи хватает один доктор, что подкрался сзади, и насильно удерживает его.
— Руки убрал свои! — Бёрт пытается вырваться, когда Гориван уже полностью развернулся к нему, а его главная голова злобно зарычала, раскрыв пасть.
Не желая быть поджаристым ужином для Горивана, Бёрт должен был действовать здесь и сейчас. Схватив доктора за плечи, он рывком перекинул его через себя, когда из пасти Горивана уже вырвался мощный столб пламени. Вот только Бёрт успел перекатиться в сторону, а доктор вставал на ноги, обдаваемый струёй огня. Когда Гориван прекратил поливать всё впереди себя огнём, Бёрт, поднявшись на ноги, выглянул из-за дерева, посмотрев на сложившуюся картину. Одежда на спине доктора изжарилась, как и его спина. Ту же участь принял затылок и ноги. Сделав несколько шагов, доктор опустился на колени, и тут же рухнул грудью вперёд, больше не шевелясь, а от его спины продолжал идти дым.
— Твою мать… живьём зажарил, — сглотнул Бёрт, когда Гориван пошёл вперёд, искать свою добычу и частично вдавил своими мощными лапами тело доктора в сырую землю.
Посмотрев на свой пояс, Бёрт несколько секунд думал и тут же выбежал из укрытия, представ перед злобной тварью один на один.
— Ну,
давай, кусок дерьма! Перед тобой самое свежее мясо, что здесь можно найти! Осталось только поджарить до золотистой корочки, чтобы на зубах хрустело! — выпалил Бёрт, провоцируя Горивана на атаку.«Сэр, что вы делаете!?» — спросила явно встревоженная Ксандра, но потом глазами Бёрта всё увидела сама.
— Давай, давай, иди ко мне, — Бёрт начал медленно пятиться назад, зазывая правой рукой Горивана, и потёр средний, указательный и большой пальцы между собой, зазывающе посвистывая, — хороший пёсик.
Гориван шёл вперёд, предвкушая расправу над добычей, и злобно рычал, а из его пасти текла слюна.
— Ну, давай, покажи мне, что ты можешь, — тихо сказал Бёрт, остановившись. Гориван глубоко вдохнул, и только из его пасти показалось пламя, как Бёрт левой рукой замахнулся, швырнув гранату, которая залетела в пасть Горивану, что вынудило его подавиться, и закрыть пасть.
Пламя лишь слегка задело Бёрта, и он тут же убежал на десяток метров в сторону, скрывшись за одним из деревьев, как раздался оглушительный взрыв, от чего даже сотряслась почва.
Выйдя из-за укрытия, Бёрт вернулся к тому месту и даже присвистнул, увидев сложившуюся картину. Ошмётки Горивана взрывом разметало на сотни метров вокруг. Где-то валялась его лапа, где-то хвост и просто куски дымящегося мяса.
— Хороший пёсик был, — Бёрт поцокал, отрицательно покачав головой, — жаль тупой.
В этот же момент Бёрт получил мощный удар в затылок, который свалил его с ног на четвереньки.
— Твою…
«Сильно больно, сэр!?» — выпалила Ксандра.
— Да не то, чтобы сильно, — оскалился Бёрт, встав на ноги и развернулся, увидев перед собой, — ух-х-х…
Недалеко от него стоял мужчина в ржавых доспехах, а вот его лицо мало походило на человеческое. Про кожу вообще речи не шло, её не было. Местами подгнившее до черноты мясо, а так он выглядел так, будто с него на днях только сняли кожу. Тем не менее, он был жив. Ну, или не совсем жив, но злой — это точно.
— Ты кто ещё такой? — Бёрт скривил губы, но обратил внимание на его ржавый меч, который он держал в правой руке.
— Я Чжан-Юса, Китайский военачальник и путеводитель борцов с чумой, и вы ответите мне за моего малыша! — он сделал рывок в сторону Бёрта, вонзив ему в живот свой меч, остриё которого показалось из его спины, — вы убили моего Горивана, а я убью вас!
Чжан хотел провернуть меч в животе Бёрта, но неожиданно получил удар наотмашь в лицо, что заставило его отстраниться, а Бёрт, схватившись за рукоять меча, начал его медленно вытаскивать.
«Сэр… это было больно» — сказала Ксандра.
— Кто ты… такой!? — Чжан подорвался к Бёрту, что бросил на землю меч, но Бёрт встретил его точным ударом в нос, — агрх…
— Тебе лучше не знать, — ухмыльнулся Бёрт, утерев губы от крови, что потекла изо рта после такого серьёзного ранения.
После этого они схлестнулись врукопашную, но у Чжана не было таких навыков, поэтому даже доспехи ему не помогли. Через жалкие минуты Бёрт сокрушил врага, опустив его на колени, и заломил руку за спиной.