Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Мимо сновало множество кораблей. С каждой оказавшейся поблизости лодки им предлагали что-нибудь купить.

– Это потому, что распогодилось, – сказал Сколора. – Вот все и вышли в море, пока можно.

– Похоже на то, – согласился Элс.

За время пути он успел привыкнуть к Эньо. Его попутчик беспрерывно болтал, зато не задавал вопросов и не сердился, когда Тейдж отмалчивался.

На борту «Инфанти» было еще несколько вояк, направлявшихся домой из Святых Земель. Они быстро сбились в отдельную группку. Пилигримы возвращались из паломничества к Кладезям. Элс, Сколора и еще двое с дальнего запада условились и после Сонсы держаться

вместе. Элс прикидывал, как бы улучить минуту и сбежать от Эньо.

На борту он так и не нашел укромного местечка, чтобы распечатать свои приказы. Гордимер вложил в мешок около дюжины писем, каждое из которых надлежало вскрыть в определенный момент. Некоторые – еще до Сонсы, но подходящей возможности так и не представилось. Ша-луг волновался. А если там важные сведения?.. Хотя вряд ли. Гордимер обычно суетится по пустякам, словно какая-нибудь старуха.

– Не терпится попасть домой? – спросил Сколора.

– Да нет. Там ведь все изменилось. Я помню те края совсем другими. Все, кого я знал, состарились или мертвы.

– Эльфорд, умеешь ты нагнать тоски, – скривился Эньо. – Теперь я тоже буду об этом думать. Словно бы еду в чужие края, а не домой.

– Один старый дэв в Триамолине так и говорил.

– Как?

– Прошлое – это чужбина. Мне все кажется, что я сплю и вот-вот проснусь на своей койке в Триамолине.

– Да? Тогда это тебе снится. Смотри, плавучий маяк. – Эньо уже бывал в Сонсе.

Сам город стоял на реке милях в восьми от устья. «Вивии Инфанти» предстояло идти от одного плавучего маяка к другому, а потом следовать вдоль линии буев. На первом маяке их поджидал лоцман, который должен был сопровождать их до самой Сонсы.

Прошло несколько часов. Торговый корабль медленно двигался вперед.

– Теперь будем весь день ползти эти последние мили, – ворчал Элс.

– Попроси, пусть тебя высадят, пешком дойдешь.

– Я бы с радостью. Лишь бы землю твердую под ногами почуять.

Элс уже успел надоесть попутчикам своими жалобами.

– Да мы и сами уж не прочь, дружище.

У них действительно почти весь день ушел на то, чтобы подняться по реке Сон к городу. Элс с удивлением смотрел на странные высокие дома и толпившийся на улицах народ – все такое яркое. Родной Аль-Кварн был серым: приземистые и однообразные глинобитные домишки, а единственные цветные пятна – навесы над лавочками. Каифу не нравились яркие краски.

«Вивия Инфанти» шла мимо пустых причалов. Элс спросил у матросов, почему они не швартуются.

– Это не наши, – услышал он в ответ. – Это Красных и Синих. А «Инфанти» принадлежит Дуранданти – Зеленым.

Приверженность западных варваров к цветам изумила Элса. Везде, где раньше царила Древняя Бротская Империя, – в Восточной Империи, в королевствах и республиках Фиральдии, в епископальных церковных владениях вдоль промптского побережья – люди делились по цветам. В нынешние времена это означало принадлежность к политической партии. Цвета начали использовать таким образом еще в древности – традиция пошла от знамен различных команд на ипподромах.

Жители Сонсы утверждали, что их город – самый могущественный купеческий оплот на Родном море. Жители Апариона и Датеона не могли с этим согласиться. Как, впрочем, и Платадура, праманский порт в Диреции. Сонса дорожила репутацией единого сплоченного государства, но ее раздирали на части внутренние свары. Клики и партии не могли договориться между собой и вели себя словно избалованные дети. Чужеземцу

эти препирательства казались глупыми.

Суть разногласий крылась не в религиозных догмах и не в идеологии, – это была всего-навсего неутихающая борьба за власть. Как и повсюду в Фиральдии, в Сонсе заправляли могущественные семейные кланы.

Дуранданти, обладатели крупнейшего торгового флота, считали себя самым влиятельным семейством Сонсы.

Как и Сковилетти и Ферми.

Флот Сковилетти считался самым маленьким, зато они могли похвастать целой армией наемников, завербованных в основном среди дирецийских чалдарян, и это давало им солидное преимущество.

Что касается Ферми, у них всегда оказывалась наготове какая-нибудь кузина, которая вышла замуж за брата патриарха, или дочь, выданная за представителя знатного датеонского или апарионского рода. А еще они ссуживали деньгами герцогов с северных равнин. Иными словами, стремились заключать выгодные союзы и таким образом спасались от происков завистливых Дуранданти и Сковилетти.

– Где-то тут в Сонсе, – проворчал Элс, – живет один стряпчий, он представляет почти все кланы Трамейна. В том письме, которое я получил, мне советуют найти его. Он должен все знать.

– Ясно, – отозвался Сколора. – Ищи тогда. Он тебя приютит?

Вполне вероятно. В Сонсе жили агенты Дринджера, с которыми ему предстояло встретиться.

– Я его разыщу. Если мы когда-нибудь причалим. План такой: вы с Тонто и Адрано пойдете на постоялый двор и разузнаете, как нам добраться до Шивеналя. А я найду своего стряпчего и потом встречусь с вами.

– Толковый план, но есть одно «но».

– Какое же?

– Я хочу выяснить, кто же скрывался в капитанской каюте с самого Стаклирода. Спрячемся в доках и подождем, пока он не вылезет.

Судя по голосу, Сколора был настроен весьма серьезно.

– Ты уверен, что хочешь впутываться?

– А ты?

– Думаю, мы впустую потратим время. – Но самому Элсу хотелось выяснить, не пустился ли вслед за ним чародей из Братства Войны. – Ладно. Только осторожно.

– У них тут праздник какой-то, что ли? – удивился Сколора. – Никто же не работает.

Все четверо прятались за толстыми тюками с хлопком, лежавшими в сотне ярдов от корабля.

Элс ужаснулся: значит, в таких количествах хлопок вывозят контрабандой из Дринджера? Столько мешков в одном лишь фиральдийском порту?

Сколора выбрал удачное место: «Вивия Инфанти» была видна как на ладони, а тюки скрывали их от любопытных глаз немногочисленных портовых работяг.

– Понимаешь, о чем они говорят? – спросил Сколора.

Жители Сонсы говорили на странном диалекте, который почти невозможно было разобрать. Элс покачал головой, он и Сколору-то понимал с трудом.

– Что-то там творится, – зашептал Тонто. – Проклятье! Эньо, сукин ты сын, а я ведь тебе не поверил. Никто тебе не поверил, а ты оказался прав.

Они выглянули из-за тюков.

Да, на борту «Вивии Инфанти» началось какое-то оживление. А всего несколько минут назад корабль казался совершенно опустевшим, ведь команда сошла на берег вслед за пассажирами.

– Но они не из Братства, – засомневался Элс.

На причал сошли двое: высокий мужчина с высокомерным видом оглядывался по сторонам, а второй, постарше, согнулся под тяжестью неимоверного количества поклажи. Высокий не спешил ему помогать. Ни того ни другого никто не видел во время путешествия.

Поделиться с друзьями: