Тьма Сердец
Шрифт:
очень понравилось, хотя посещение кинотеатра вряд ли можно
назвать романтическим времяпрепровождением…».
«Да, он у нас просто весельчак!» – задорно рассмеялась
Стивенсон, рассудительно добавив – «Впрочем, милая Элис, это
вовсе не повод, чтобы падать духом. Вокруг миллиардеров
вьтся множество светских львиц, но ни одной из них, по нашей
информации, до сих пор не удалось добиться сколь-нибудь
серьзного внимания со стороны нашего подопечного. А тебе в
отличие от них
«Почему Вы так уверены в этом, мадам?» – с интересом,
оживившись, переспросила Фостер.
«Потому, что так говорит мне моя женская интуиция… В
конце концов, на первой встрече на моих глазах он выбрал тебя
и выбрал тебя сам…» – с улыбкой разведя руками,
продекларировала Рейчел, добавив – «Пока что, в качестве
нашего связного, но и это уже большой шаг вперд – в конечном
счте он мог просто обойтись общением с нами по электронным
каналам связи, но предпочл электронным средствам связи тво
общество. Элис, ты умная, милая и весьма привлекательная
молодая девушка – рано или поздно он заметит и это…».
«Да, мадам…» – со светящейся на лице улыбкой тихо
произнесла Элис, вставая со стула, после чего, быстро
попрощавшись со своим шефом, грациозной походкой девушка
сошла на берег к ожидавшей е машине…
[КУПИТЬ КНИГУ – WWW.PATHWAYBOOK.RU ]
192
АМОРЕ Д’ЛИССЕН
КОЛЛЕКЦИОНЕРЫ
(25.08.2011, Кострома, 19-00)
В небольшом тесном и некомфортном офисе общества с
ограниченной
ответственностью
ДжастисСекьюритис,
располагавшемся на окраине Костромы, несмотря на жаркую
августовскую погоду и отсутствие в помещении кондиционеров
не заканчивался поток клиентов, привлечнных удачно
проведнной агрессивной рекламной кампанией в областных
средствах массовой информации.
Душное помещение снятое и приведнное в относительно
пригодный для общения с клиентами вид в рекордно сжатые
сроки едва ли напоминало офис успешно развивающейся
компании, но, тем не менее, с трудом вмещало поток желающих.
Под окончание очередного упорного и долгого рабочего дня
в офисе оставались двое менеджеров компании, и клиенты,
представленные парой супругов в возрасте.
Мужчина с сединой на висках внимательно повторно
прочитал текст договора, после чего дрожащими руками
передал документ на изучение своей супруге. Женщина взяла
несколько свежераспечатанных листов бумаги и, поправив очки,
приступила к чтению.
«Александр Георгиевич, договор составлен по типовой
форме и, соответственно, не подлежит изменению» – устало
прокомментировал происходящее молодой человек, сидевший в
небольшом кресле напротив, уточнив – «Вас что-то смущает?
Мы
готовы ответить на любые Ваши вопросы».«Зачем Вам покупать у нас эти никому ненужные акции?» –
робким голосом спросил пенсионер.
«Иностранная
компания
собирает
материалы
для
организации масштабной выставки, посвящнной развитию
российского фондового рынка в США» – быстро разъяснил
ситуацию менеджер, добавив – «В ходе выставки данные акции
будут выставлены в качестве экспонатов для продажи всем
желающим и любопытствующим. Со своей стороны по договору
с данной компанией мы осуществляем пробную скупку акций
[КУПИТЬ КНИГУ – WWW.PATHWAYBOOK.RU ]
193
ПУТЬ II. ТЬМА СЕРДЕЦ
[ЭКЗЕМПЛЯР ДЛЯ ОЗНАКОМЛЕНИЯ]
компании у населения за соответствующее комиссионное
вознаграждение…».
После минутной паузы, потребовавшейся пожилому
мужчине для осмысления целей приобретения этих никому
ненужных бумаг, покачав головой, он нерешительно спросил –
«А это приемлемая цена за наши акции?».
«Александр Георгиевич, цена приобретения акции
зафиксирована в типовом договоре и не подлежит изменению.
Исходя из размера Вашего пакета акций это крупная сумма в
почти шестьдесят тысяч рублей. Мы не можем предложить Вам
больше» – спокойно и невозмутимо ответил менеджер.
«Но может быть, мы чего-то не знаем и они стоят намного
дороже?» – настойчиво поинтересовался пенсионер.
«Александр Георгиевич, Вы сами только что говорили, что
эти акции никому не нужны и ничего не стоят. Разве нет?» – с
удивлением переспросил второй представитель компании, по
своему возрасту более напоминавший скорее студента, чем
настоящего коммерсанта.
«А почему Вы не можете заплатить нам за наши акции
сразу?» – спросил пенсионер, мысленно согласившись с
неопровержимой логикой молодого паренька.
«По договору с иностранной компанией наша компания
получит
денежные
средства
только
после
проверки
аутентичности акций и правильности заключенных нами
договоров с каждым клиентом» – менеджер устало выдал свою
реплику, заученную от бесчисленных повторов за последние
несколько дней, добавив – «Денежные средства будут
переведены на Ваш банковский счт, указанный в договоре. В
случае отсутствия платежа или отказа компании-партнра
принять Ваши акции они будут возвращены Вам по почте
заказным письмом. Вся процедура займт не менее месяца».
«Да, но ведь Ваша компания может просто исчезнуть и вс!»
– искренне размахивая руками, возмутился пенсионер.
«Наша компания не собирается исчезать и делать чего-либо