Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Может быть, "Энтерпрайз" взорвался, - сказал Зулу, глядя на свой трикодер.

– Зулу, давай отложим догадки в сторону и попробуем проанализировать данные. Мне не удалось зафиксировать высокой концентрации энергии вблизи планеты. Если бы "Энтерпрайз" взорвался, мы бы сразу зафиксировали увеличение уровня радиации.

– Может, "Энтерпрайз" потерпел катастрофу и упал на нас, Джим? сказал Мак-Кой.
– Я имею в виду на эту планету?

– Как-то в Сибири упал метеорит, он был такой огромный, что... начал было Зулу.

– Если бы мне

нужен был урок истории России, - огрызнулся Кирк, - я бы взял с собой мистера Чехова. Перед нами стоит проблема выживания, Зулу. Мы должны найти пищу и воду, и найти быстро. Мне нужен детальный анализ этой планеты, нужен сейчас.

Все взялись за работу.

На "Энтерпрайзе" функционирование всех корабельных систем было приведено в норму. Напряжение, царившее на мостике, наконец спало.

– Мистер Спок, - рапортовала Ухура.
– Лейтенант Уайт из службы телепортации мертв.

– Мертв?
– Спок сильно ударил по кнопке селекторной связи. Медчасть? Доктора М'Бенга, сэр.

– Мне нужен рапорт о смерти офицера из службы телепортации.

– У нас пока нет окончательного решения, сэр. Доктор Санчес сейчас проводит вскрытие.

– Как только закончите, немедленно доложите мне. Конец связи.

– Не обнаружено никаких обломков, сэр, - рапортовала Радха.
– Я проверяла дважды. Если бы планета взорвалась, должно было бы хоть что-то остаться, хоть след какой-нибудь, - она на секунду замолчала и неуверенно продолжила.
– Но меня волнуют звезды, сэр.

– Звезды?
– Спок удивленно посмотрел на нее.

– Да, сэр, с ними что-то не так.

– Что-то не так, лейтенант?

– Да, сэр, посмотрите.

На экране были видны созвездия, находящиеся на большом расстоянии от "Энтерпрайз", но в непосредственной близости от корабля звезд не было.

– А вот так звезды располагались до взрыва, сэр, - сказала Радха и нажала кнопку. На экране появилось большое скопление звезд, прямо перед кораблем.

– Похоже на изменение позиции, - сказал Спок.

– Может, это звучит неразумно, но я осмелюсь предположить, что каким-то образом после той вспышки нас отбросило на тысячу световых лет от того места, где мы были.

Спок быстро подошел к видоискателю:

– 990700 световых лет, если быть точным, лейтенант.

– Но это невозможно!
– воскликнул Скотти.
– Нет такой силы, которая могла бы это сделать!

– Мне кажется нелогичным предполагать, будто сила взрыва могла отбросить нас на такое расстояние.

– Дело в том, что нас вообще никуда не могло отбросить, - поддержал Скотти.
– "Энтерпрайз" просто был бы уничтожен.

– Верно, Скотти.
– По любым известным нам законам. Не было момента, когда бы все мы были без сознания, судя по корабельным хронометрам, все это длилось не дольше нескольких секунд. Мы были перемещены в космосе каким-то непонятным мне способом.

– Вы считаете, что планета не взорвалась, - радостно воскликнул Скотти.
– Значит, капитан и другие еще живы!

– Скотти, пожалуйста,

будьте сдержаннее. Я ничего не утверждаю, я просто размышляю вслух, - сказал Спок.

Раздался сигнал селекторного вызова.

– Медчасть вызывает Спока.

– Спок на связи.

– Доктор М'Бенга, сэр. Вы запрашивали заключение о смерти лейтенанта Уайта. Причиной смерти был разрыв клеток.

– Объясните.

– Ну, это как будто каждая клетка в организме лейтенанта разорвалась изнутри.

– Это может быть результатом какой-либо болезни?

– Доктор Санчес отвергает такую возможность.

– Кто-то проник в телепортационный отсек после того, как экспедиция дематериализовалась, - сказал Спок.
– Держите меня в курсе событий. Конец связи.

Спок посмотрел на Скотти.

– Раз все системы корабля в норме, я предлагаю вернуться обратно, и побыстрее.

– Есть, сэр. Но при любой скорости это займет не так мало времени...

– Значит, стартуем прямо сейчас, Скотти. Мы можем идти на скорости восемь?

– Да, сэр, можем даже чуть быстрее. Я усядусь на эти двигатели и буду нянчить их всю дорогу.

– Такая позиция будет не только неудобна, но и бесполезна, мистер Скотти, - Спок повернулся к Радхе.
– Лейтенант, проложите курс на...

– Уже готово, сэр.

– Хорошо. Скорость - восемь.

Кирк был серьезно озабочен:

– Вы действительно внимательно изучили всю растительность, Зулу?

– Да, капитан. Все несъедобно. Это яд для нас.

– Джим, если корабль взорвался, как ты думаешь, как долго мы протянем?
– хмуро спросил Мак-Кой.

– Ладно, - сказал Кирк Зулу, - для растительности, какой бы ядовитой она ни была, необходима вода. Если удастся найти воду, мы сможем протянуть еще какое-то время. Лейтенант Д'Амато, что показывают ваши приборы? На этой планете бывают дожди?

– Нет, сэр. Мне не удалось обнаружить ни одного свидетельства о чем-либо похожем.

– И все же растительность здесь схожа с земной, - Кирк огляделся вокруг.
– Д'Амато, можно ли предположить, что здесь есть подземные источники?

– Да, сэр.

– Зулу обнаружил какой-то организм, что-то вроде растительного паразита, - вмешался Мак-Кой.

– Раз уж нам предстоит жить на этой планете столько, сколько сможем продержаться; мы должны узнать о ней как можно больше. Д'Амато, проверьте, может, удастся обнаружить подземный источник. Зулу, мне нужен анализ атмосферы.

Д'Амато и Зулу разошлись в разные стороны. Кирк повернулся к Мак-Кою:

– Боунс, попробуй разузнать побольше о местной растительности и паразитах. Каким образом они получают влагу? Если мы узнаем, как им здесь удается выжить, может, и у нас получится? А я попробую найти подходящее укрытие.

– Ты уверен, что мы хотим существовать здесь, как кучка Робинзонов Крузо? Отыщем деревья, чтобы развести костер, животных, чтобы добыть их мясо, и будем глодать их кости, сидя вечером у костра в пещере и...

Поделиться с друзьями: