То, что останется
Шрифт:
– Боунс, иди и поймай нам паразита, ладно?
Мак-Кой улыбнулся. Потом настроил свой медицинский трикодер и занялся изучением желтой травы. Кирк оглядел окружающий ландшафт и решил обойти холм, высившийся перед ним. Невдалеке от него работал Зулу. Вдруг он словно окаменел, уставившись на приборы. Пораженный, он снял показания еще раз и схватился за коммуникатор:
– Капитан, вызывает Зулу!
– Кирк на связи.
– Сэр, я делал стандартный анализ магнитного поля. С нуля стрелку вдруг зашкалило, потом все стало... как прежде.
– Ты уверен, что с твоим трикодером все в порядке?
–
В это время Д'Амато пробирался между огромных бурых камней на поверхности холма. Тщательно подготовленный катаклизм, подумал он, слишком тщательно, чтобы выглядеть естественно. Вдруг приборы зашкалило, земля под ногами затряслась, и Д'Амато упал на колени. Когда он снова встал на ноги, его ослепила яркая вспышка. Д'Амато протер глаза и увидел женщину. Она была восхитительна, хотя лицо ее было в тени, и вся она была как бы окутана дымками.
– Не бойся, - сказала она.
– Я не боюсь, землетрясения меня не пугают, это моя работа. Я здесь, чтобы изучать их.
– Я знаю, - сказала женщина.
– Ты - Д'Амато, главный геолог.
– Откуда вы знаете?
– Ты с корабля "Энтерпрайз".
– Вы разговаривали с моими друзьями?
Женщина начала медленно двигаться в сторону Д'Амато, вытянув вперед руки. Он попятился, а она сказала:
– Я твоя, Д'Амато.
Д'Амато внимательно вгляделся в ее лицо.
– Вы та женщина с "Энтерпрайза"...
– медленно сказал он.
– Нет, я только для Д'Амато.
Главный геолог не мог оторвать глаз от прелестной незнакомки. Счастливчик Д'Амато, подумал он, нащупал коммуникатор и включил его.
– Давайте сначала сообща обсудим наши проблемы. Может, вы поделитесь с нами продуктами и водой?
– сказал он.
Женщина сделала еще один шаг в его сторону:
– Не зови их, пожалуйста.
Ее бос звучал, как музыка, Д'Амато словно околдованный не мог сдвинуться с места. Незнакомка взяла его за руку, ее невыразимо грустные глаза - это было последнее, что видел Д'Амато...
– Мак-Кой вызывает Кирка.
– Кирк на связи, Боунс.
– Джим, мой трикодер только что зафиксировал живой объект, невероятной интенсивности, он был прямо здесь.
– Что значит "прямо здесь"?
– То и значит! Все биологические показатели были на нуле, и вдруг какая-то волна... подожди минутку... нет, все, больше ничего нет.
– Будто дверь открылась и вновь захлопнулась...
– Да.
– В каком направлении?
– Ноль, восемь, три.
– Это сектор Д'Амато, - Кирк схватился за коммуникатор.
– Кирк вызывает Д'Амато.
– Ответа не последовало.
– Д'Амато, это я, Кирк!
– Опять молчание.
– Зулу, Боунс, Д'Амато не отвечает, - голос капитана был ледяным.
– Иду!
– крикнул Мак-Кой.
Кирк сорвался с места, издалека навстречу ему бежали Зулу и Мак-Кой. Когда они встретились, Кирк поглядел вниз, в расщелину между утесом и большим красным камнем, и закричал:
– Боунс, это здесь!
Мак-Кой с трикодером в руках нагнулся над телом, через несколько секунд он поднял голову и с ужасом сказал:
– Джим, каждая клетка его тела словно взорвана изнутри!
Несколько минут они стояли молча над телом погибшего, пытаясь осознать
смысл происшедшего. Наконец Кирк аккуратно отмерил шагами прямоугольник для будущей могилы, снял с плеча фазер, направил его в землю и нажал спусковой крючок. Верхний слой почвы испарился, обнажив поверхность из красного камня. Кирк еще раз нажал на спуск, но камень отразил луч. Капитан направил фазер в другое место. Эффект был тот же.– Больше, чем восемьсот градусов Цельсия, - мрачно сказал он.
– Это только кажется, что это вулканическая порода, на самом деле этот камень гораздо прочнее.
– И вся планета покрыта такой породой, Джим?
– спросил Мак-Кой.
– Лейтенант Зулу, - сказал Кирк, вешая фазер на плечо.
– Для того, чтобы понять, где мы находимся, нам необходимо знать точно, что это за порода. Я понимаю, что это дело геолога, но все-таки попробуйте что-нибудь выяснить.
Зулу взялся за трикодер.
– Я думаю, надгробие из такого камня - лучшее, что мы можем предложить Д'Амато, - сказал Мак-Кой, глядя, как Зулу начал свои геологические изыскания.
Они начали собирать камни для надгробия, как вдруг Кирк неожиданно выпрямился и сказал:
– Хотел бы я знать, жив ли тот офицер из службы телепортации?
– Ты хочешь сказать, что та женщина, которую мы видели, убила его? спросил Мак-Кой.
Кирк осмотрелся вокруг.
– Кто-то убил Д'Амато, - сказал он и снова стал собирать камни. Потом они молча вынесли тело Д'Амато из расщелины и захоронили его. Некоторое время все тихо стояли, склонив головы над могилой.
– Здесь так одиноко, - сказал Зулу и слегка поежился.
– Было бы хуже, если бы у него была компания, - откликнулся Мак-Кой.
– Как вы можете шутить, доктор?
– вспыхнул Зулу.
– Бедняга Д'Амато, такая ужасная смерть!
– Смерть и не может быть прекрасной, лейтенант Зулу, и я не шучу. Пока мы не узнаем, как он погиб, никто из нас не будет чувствовать себя в безопасности.
– Ты прав, Боунс, - сказал Кирк.
– Пока мы это не выясним, нам лучше держаться вместе, может, удастся придумать, как защитить себя. Какова возможность того, что этот камень - живая материя?
– Ты помнишь те силиконовые существа на Янус-6? Они...
– Но наши приборы фиксировали их, - перебил Мак-Коя Зулу.
– Возможно, мы имеем дело с разумными существами, которые способны скрывать свое присутствие?
Зулу посмотрел на Кирка:
– Достаточно разумные, чтобы уничтожить "Энтерпрайз"?
– В этом-то и проблема, лейтенант. Все, что у нас есть, - вопросы, вопросы и никаких ответов.
На "Энтерпрайзе" Скотти тоже пытался найти хоть один разумный ответ на возникшие вопросы. Наконец, совсем измучившись от охвативших его подозрений и состояния неизвестности, он нажал кнопку селекторной связи:
– Спок слушает, Скотти.
– Спок, с кораблем что-то неладное.
– Что-то неладное, Скотти?
Скотти смутился, пытаясь найти подходящие слова:
– Я... я знаю, это звучит нелепо, сэр. Оборудование в порядке, показания в норме, но что-то неладно... Я не знаю, как сказать...
– Понятно, Скотти. Советую попридержать эмоции и выполнять свою работу. Конец связи, - сказал Спок и отключил микрофон. Беспокойство, однако, охватило и его. Спок встал и подошел к сенсорной панели.