То время с тобой
Шрифт:
Брукс утверждает, что Сандерс долго не увидит этих уродов. Не знаю, так ли это на самом деле. Надеюсь, что да, хоть я и не особо верю в правосудие.
Рид прощается с нами, и на пороге её дома мы остаёмся вдвоём.
— Поезжай, всё ведь уже в порядке, — убеждает меня Хейли, натянуто улыбаясь. — В шесть придёт мать.
— Сандерс, — серьёзно говорю я. — Думаешь я настолько дерьмовый друг?
— Нет, ты ведь всё-таки приехал…
Мы смотрим друг на друга и я качаю головой, вспоминая ту сцену в гостиной.
— Пойдём уберём погром, — предлагаю я. — Перекусить что-нибудь найдётся?
— Конечно.
Возвращаемся
— Как-будто ничего и не произошло, — заключает она, осматривая комнату и коридор.
Я на секунду замираю, потому что её слова звучат слишком буднично.
— Хейли…
Она поворачивается в мою сторону, подбирая с пола плюшевого зайца.
— Перебрались бы вы к дяде в Сан-Диего. Хотя бы на время.
Она отмахивается, усаживая ушастого в кресло. Бакс Банни опускает голову, отчего одно ухо падает вниз.
— Нет, Мэни итак много для нас сделал. Снова грузить его нашими проблемами я не буду.
Она тут же зовёт меня на кухню, на ходу спрашивая, что именно я хочу. Потом замечает разбитые костяшки на моих кулаках, и начинает возиться с аптечкой, не обращая внимания на мои протесты. Обрабатывает мне руки и только потом, довольная собой, инспектирует холодильник.
На часах половина третьего, а мы спорим на тему того, пора или не пора доставать из духовки мясо по-французски.
— Ненавижу, когда кто-то даёт советы, стоя над душой, — честно признаётся она, расставляя приборы так, словно у нас пафосный официальный ужин.
— Сандерс, мои советы бесценны, — замечаю я, принюхиваясь. — Когда-нибудь твой муж их непременно оценит. Спасибо мне ещё скажешь.
Она удивлённо смотрит на меня, присаживаясь за стол.
— Не нужен мне муж, — произносит как-то отстранённо.
— Всем нужен, а тебе нет? — смеюсь я. — Ты же захочешь семью, детей. Однажды.
Хейли вскидывает бровь.
— Странно слышать это от тебя… Но знаешь что, мне всё это не грозит.
— С чего бы? — забавляюсь я её реакцией. Насупилась, и ковыряет вилкой картошку, словно я сказал что-то обидное.
— Потому что есть только один человек, с кем я могла бы всё это… представить, — отвечает она, поднимая взгляд. Смотрит пристально, потом усмехается, и продолжает есть наш поздний ужин.
Мне после сказанного кусок в горло не лезет. Эти её намёки напоминают мне о том, что между нами была не только дружба, а нечто большее…
— Мы так давно не проводили время вместе, — вдруг грустно говорит Хейли.
— Да вроде всё как обычно, — я думаю о том, что блюдо получилось у неё даже лучше, чем у меня.
— Нет. Всё стало совсем по-другому, — печально произносит она.
— Зачем ты поехала в Сан-Диего? — интересуюсь я, щёлкая зажигалкой.
— А ты как думаешь? — Сандерс убирает тарелки в посудомоечную машинку, а я смотрю на её идеальный профиль. — Я скучаю по тебе, Картер, только и всего…
Она поворачивается и пожимает плечами. Я молчу, потому что сказать мне нечего.
Скучал ли я по ней?
— С тех пор как у тебя появилась эта твоя Онил, всё стало совсем
иначе… — задумчиво произносит она.— Вовсе нет и давай не будем разговаривать про неё, — недовольно прошу я.
Она выставляет руки перед собой, мол тема закрыта.
— Мне надо в душ, Брукс вытащил меня прямо из зала.
— Иди, конечно, — соглашается она. — Полотенце в шкафу, разберёшься.
— Спасибо за ужин, ты отлично готовишь.
Хейли довольно улыбается и делает шутливый реверанс.
Встаю, иду ванную комнату. Всё, чего хочу сейчас — это освежиться. Бесконечно долгий день был полон на события: Сан-Диего, ссора с Роуз и происшествие дома у Хейли. Слишком много всего и сразу.
Я упираю руки в холодную плитку. Закрываю глаза, наслаждаясь горячими каплями, струящимися по телу. Чувствую себя уставшим и опустошённым, а ещё жутко хочу спать… Или хотя бы выпить кофе, и желательно покрепче.
Замечаю движение и открываю глаза. Передо мной стоит Хейли. И она абсолютно обнажённая.
Смотрит на меня серьёзно, делая шаг навстречу. Убирает мою руку и подходит ближе…
Глава 31
Роуз
У меня отвратительное настроение. Всю ночь я не сплю: ворочаюсь в постели, считаю звёзды, сажусь у окна и слежу за домом напротив.
Зачем? Да сама не знаю… Просто сижу и жду, когда же появится Картер. И чем дольше его нет, тем сильнее я злюсь, ведь вполне возможно, что он решил воспользоваться моим советом по поводу Хейли Сандерс. Скорее всего веселится сейчас на побережье и совершенно не переживает по поводу нашей ссоры.
Я сижу час, два, три. Время ползёт со скоростью улитки, а соседа всё нет…
В шесть двадцать додж, наконец-то, паркуется у дома. Я выдёргиваю наушники и спрыгиваю с подоконника. Даже гадать не хочу, где он был и с кем… Внутренности скручивает словно жгутом, голова болит и очень хочется спать, но я плетусь в ванную, потому что через полтора часа уже надо выдвигаться в школу.
В зеркале отражается осунувшееся лицо, под глазами залегли тени, а на голове полный кавардак. Просто красавица, каких поискать…
Принимаю прохладный душ, чтобы взбодриться. Сушу волосы и наношу чуть больше косметики, чем обычно. Скверное чувство в груди никуда не уходит, когда я по привычке проверяю айфон: ни сообщений, ни звонков…
Переодеваюсь в форму, закидываю рюкзак на плечо и спускаюсь вниз. Папа собирается на работу, а мама пьёт свой неизменный горький американо, сидя на диване в гостиной.
— Завтрак, Мелроуз, — говорит она, кивая в сторону кухни.
Прохожу мимо и молчу. Если думает, что я буду делать вид, будто в наших с ней отношениях всё нормально — то она прогадала. Вчера в нашем доме был грандиозный скандал, и я рада, что всё это не слышала Лоретта, которая давно уже уехала к себе в Сан-Бернардино. Потому что как только Элис вернулась от Клэр, я устроила ей самую настоящую истерику. Больше всего меня поразил тот факт, что мама абсолютно не чувствовала за собой вины. Стало понятно сразу: она ни о чём не сожалеет, и более того, считает, что поступает правильно.