Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Точка Бифуркации XII
Шрифт:

— Говори, — коротко кивнул я, заинтересованно его оглядев.

— На каких условиях нам предлагают сдаться? Просто… если уж умирать, то хотелось бы с клинком в руках.

Изначально, мне немного резанул слух тот факт, что этот наглый мятежник ещё и условий каких-то тут хочет. Но затем я всё же выдохнул, и полным спокойствия голоса ответил:

— Меня не интересует ваша кровь. Передадим вас в руки службы безопасности империи — дальше ваша судьба будет зависеть от них.

Уж не знаю, что конкретно они прочитали в моих глазах в эту минуту, но брошенные на наш произвол бойцы вновь молча переглянулись между собой и, не говоря ни слова, по очереди, один за

другим, стали бросать свои клинки на землю. Лязг металла эхом разнёсся по обезлюдевшей станции.

Несмотря на то, что нас было всего на пару человек больше, чем оставшихся в живых мятежников, они прекрасно видели мою силу, а также роящихся в небе бесов, и все свои возможные расклады понимали. Читать будущее им было несложно — противник отлично осознавал, что за ними, так же как и за их хозяином, чудесное спасение с неба уже не придёт.

Приказав бесам связать и передать сдавшихся пленников имперским гвардейцам, я также скомандовал найти начальника станции или кого-то из числа управляющих этим объектом. Выполнение второго приказа заняло немного времени, в течение которого каждый из нас завис в собственных мыслях. Ветер гулял между бетонных стен и прорывался сквозь разбитые окна, унося с собой уже надоевшую вонь от дыма.

Через несколько минут передо мной предстали сразу несколько учёных, испуганными взглядами озирающихся по сторонам. Их халаты были запачканы пылью, лица выдавали усталость, но в глазах светилась слабая надежда.

— Станция возвращается под ваш контроль, уважаемые. Продолжайте работу, проверьте все системы и подготовьте доклад о полученных разрушениях, — изучая лица людей, неспешно произнёс я. — В ближайшие минуты сюда прибудет имперский полк, ребята усилят вашу защиту.

Люди облегчённо покивали головами, всё ещё переваривая услышанное. Один из них, мужчина с седыми висками, сделал осторожный шаг вперёд и негромко произнёс:

— От всей души благодарю вас, сударь. Вы сделали большое дело! Спасли станцию, наши жизни, и уберегли многих людей от радиоактивного заражения и болезненных смертей, — он благодарно склонился передо мной всем корпусом, и все остальные учёные вслед за своим начальником повторили этот жест.

Возможно, мне и правда стоило относиться к себе менее самокритично — в глазах этих людей мы были настоящими спасителями и героями, благодаря которым станция уцелела, весь персонал остался в живых, а стране не придётся бороться ещё и с последствиями радиационной аварии. Ну а для меня? Для меня это был очередной шаг, очередная обязанность, очередной незавершённый финал, в котором опасный и хитрый враг снова ускользнул.

Приняв благодарность, я на прощание кивнул работникам станции и отдал короткий ментальный приказ перенести всех нас к генералу, у которого Кали позаимствовала военную форму.

На этот раз напротив офицера появилась вся наша сборная группа, что малость мужчину обескуражило. Он не ожидал такого стремительного появления и едва заметно напрягся, прежде чем вновь взять себя в руки.

— Как и обещал — возвращаю, — снимая с себя китель, произнёс я и протянул его генералу. Отметив его удивленный взгляд, добавил: — Враг разбит, станция возвращена под наш контроль. С вас требуется занять объект и взять его под охрану, пока не прибудет подкрепление.

Я немного переживал, что генерал начнёт задавать ненужные вопросы, тупить или проявлять недоверие, что в текущей ситуации было бы вполне ожидаемо и объяснимо, но стоявший напротив офицер лишь коротко кивнул и произнёс:

— Отрадно, что как-то смогли оказать вам помощь, Алексей Михайлович.

О, теперь

понятно — генерал, очевидно, успел связаться с командованием и выяснить, кто же я такой.

— Тогда полагаю, все инструкции вы уже получили?

— Так точно, — кивнул офицер. — Велено было оказать вам всестороннюю помощь и ждать подкрепления.

Сбросив эту гору проблем с плеч, я попрощался с военными и приказал бесам наконец-то нас отсюда вытаскивать.

* * *

— И как давно это у тебя началось?

— В целом? Почти сразу после того, как Лёша забрал меня от Светлицких. Но если ты про эту бесовку… то вчера, — ответила Виктория, оглядев Алину.

Собравшиеся за столом девушки взволнованно оглядывали подругу. Атмосфера в комнате заметно изменилась, как только прозвучали эти слова. Снаружи вечер медленно уступал место темноте, длинные тени скользили по стенам гостиной, отбрасываемые мягким светом настенных бра. Тихое потрескивание огня в камине было единственным звуком, нарушающим эту тревожную тишину.

Графиня Белорецкая сидела с прямой спиной, постукивая пальцами по краю блюдца. Её взгляд, задумчивый и холодный, скользил по лицу Виктории, пытаясь уловить что-то большее, чем просто слова. Остальные девушки тоже выглядели напряжёнными — информация о том, что у их подруги внезапно открылся дар, по меньшей мере удивляла.

— А ты заставила её принести тебе клятву верности? — нарушила своё молчание графиня.

Виктория чуть дёрнула плечами, её пальцы непроизвольно сжались на краю подлокотника.

— Клятву верности? От демона? — переспросила сидевшая сбоку от Алины Воронцова, вскинув брови.

— Как-то давно Лёша мне рассказывал, что одного лишь подчинения даром для тёмных недостаточно, — пожала плечиками Белорецкая-старшая, вновь уставившись на Викторию, пытаясь уловить её реакцию. — Им нужно что-то большее, настоящий контракт. Просто приказа мало. Иначе они могут начать своевольничать.

— Нет, не заставила, — качнула головой Черногвардейцева, слегка насупившись. В её голосе послышались нотки неудовольствия — скорее направленные на себя, чем на кого-либо ещё. — Лёша мне тоже это объяснял, но там не всё так просто. Клятва, пентаграмма, кровь… он обещал, что научит, когда появится надобность. А вышло вот как.

Вика провела рукой по волосам, медленно заправляя за ухо выбившуюся прядь. В её движениях ощущалась внутренняя борьба — смесь раздражения, усталости и, возможно, страха. Остальные девушки не сводили с подруги глаз, каждая по-своему оценивая ситуацию. Маша подалась вперёд, словно собираясь что-то сказать, но тут же передумала, откинувшись обратно в кресло и лишь покачав головой.

— В общем, ладно… — поднявшись с места, произнесла Алиса, привлекая к себе всеобщее внимание. Её голос, обычно лёгкий и певучий, теперь прозвучал твёрже. — Разбираться с произошедшим будет позже Лёша сам. А сейчас не переживаем — охрана в курсе случившегося. Они усилят наряды, и всё будет хорошо.

Алиса уверенно посмотрела на девушек, её слова прозвучали воодушевляюще, словно завершающий аккорд всего этого напряжённого разговора. Виктория на это едва заметно кивнула, переводя взгляд на пламя в камине. Остальные тоже немного выдохнули, позволив себе расслабиться.

Слуги, чьё присутствие до этого момента оставалось почти незаметным, бесшумно поднесли к столу ещё чая, а девушки, словно по неслышимой команде, вновь потянулись к своим кружкам. Напиток был тёплым, успокаивающим, наполненным терпким ароматом трав, но даже он не мог до конца растворить остатки напряжения, пропитавшего воздух.

Поделиться с друзьями: