Толковая Библия. Ветхий Завет. Книги пророческие.
Шрифт:
Глава VI
1–2. Пораженный бедствиями, находясь в плену, народ некогда с особенною ревностью (= с раннего утра) взыщет Господа. Израиль сознает, что только Господь в силах поразивший его, может перевязать его раны и исцелить, что только Господь в силах воскресить ?т духовной смерти, которая постигнет народ в плену: оживит нас через два дня, в третий день
3. Пророк призывает народ к Богопознанию, разумея не теоретическое знание о Боге, но единение с Богом в любви, практическое исполнение заповедей Божиих. В словах как утренняя заря — явление Его пророк хочет выразить мысль, что как после мрака ночи появляется заря, возвещающая наступление дня, так после мрака плена милость Божия, подобно ясному дню, снова воссияет над народом. Чтение слав. т. «яко утро готово» произошло вследствие того, что LXХ евр. mozao (исход Его, явление Его) читали nimzeo он maza находить (?????????). Значение милости Божией для народа пророк сравнивает с знамением для земли обетованной оживляющего её дождя раннего (geschem) и позднего (ср. Втор XI:13–14; ср. XXVIII:12 и Лев XXVI:4). «Ранним» дождем в Палестине называется период дождей с ноября до марта, «поздний» дождь, продолжающийся несколько дней от половины марта до половины апреля. Первый дождь имеет значение для посева озимых хлебов, второй для посева летних. — В конце ст. евр. joreh (от jarah — бросать, орошать), по-видимому прочитано было LXX-ю как существительное, отсюда, вместо рус. оросит в слав. — дождь ранний (jorech).
4. Что сделаю тебе, Ефрем? что сделаю тебе, Иуда? благочестие ваше, как утренний туман и как роса, скоро исчезающая.4. Пророк хочет показать, что, несмотря на различные наказания, народ не вразумлялся и благочестие (chesed, любовь к ближним, ????? слав. милость) его оказалось скоро преходящим.
5. Посему Я поражал через пророков и бил их словами уст Моих, и суд Мой, как восходящий свет.5. Поражал через пророков, — точнее отесывал (hazabti), исправлял (слав. пожах (чрез) пророки ваша). Бил (слав. убих) их словами уст Моих, т. е. обличал, возвещал наказание. Слова рус. т.: суд Мой как восходящий свет передают подлинники, ввиду испорченности его, приспособительно к тексту LXX.
6. Ибо Я милости хочу, а не жертвы, и Боговедения более, нежели всесожжений.6. Вопреки склонности народа все служение Богу ограничивать обрядами и жертвами, указывается на необходимость (ср. Мф IX:13; XII:7) служения духовного, заключающегося в любви к ближнему (chesed милость) и в богопознании (слав. увидения Божия). Под Богопознанием, как и в других местах, пророк разумеет не теоретическое знание о Боге, а единение с Богом в любви.
7. Они же, подобно Адаму, нарушили завет и там изменили Мне.7. Вместо слов рус.
текста подобно Адаму в слав. читается «яко человек», соответственно греч. LXX ?? ????????. LXX, как и Сир., очевидно, понимали евр. adam в смысле нарицательного, а не собственного имени. Чтение рус. т. сравнительно с слав. т. дает мысль более ясную. — Слова там изменили (слав.: «презреша») Мне указывают на место (scham, там — наречие места) нарушения Израилем Завета с Богом, на Вефиль или Галгалу. 8. Галаад — город нечестивцев, запятнанный кровью.8. Из всей страны израильской, оскверненной идолослужением, пророк выделяет Галаад, запятнанный кровью. Галаадом называется здесь не город Рамоф галаадский или Массифа, как полагают некоторые экзегеты, а область заиорданская, занятая коленами Рувимовыми, Гадовыми и Манасииным. Пророк представляет всю эту страну, где совершались частые кровопролития, как один многолюдный город «запятнанный кровью» (akubbah middain). Вместо последнего выражения в слав. читается: «мутящий воду» греч. ?????????? ????. Евр. akubbah LXX поняли в смысле «мутить», а вместо middam («от крови») читали, вероятно, maim («вода»).
9. Как разбойники подстерегают человека, так сборище священников убивают на пути в Сихем и совершают мерзости.9. Нечестие Израиля, по словам пророка, доходило до того, что сборища священников убивали на пути в Сихем. Вследствие краткости речи, неясно, что собственно имеется в виду в ст. 9. Полагают, что речь идет об убийстве с целью грабежа паломников, ходивших с севера Палестины через Сихем в Вефиль на праздники. Слав. текст ст. 9-го значительно отступает от русского. Можно думать, вместо гл. kechakkej («как подстерегают») LXX читали kochacha («сила твоя») и первую половину 9-го ст. относили к 8-му («крепость твоя — Галаада яко мужа морского разбойника»). Во второй половине 9-го ст. вместо cheber («сборище») LXX, вероятно, читали chebbu (??????? «сокрыли»); derech (= на пути, винит. места) приняли за прямое дополнение (????, путь), причем в некоторых кодексах было добавлено слово ?????? (слав. «путь Господень»); слово schechemah («в Сихем») также было принято за дополнение к гл. jerazzchu («убивают»), откуда и получилось ????????? ??????, убиша Сикиму.
10. В доме Израиля Я вижу ужасное; там блудодеяние у Ефрема, осквернился Израиль.10. B ст. 10 речь о преступлениях Ефрема — Израиля: стоящее в конце ст. в слав. т. слово Иуда должно быть отнесено к следующему стиху.
11. И тебе, Иуда, назначена жатва, когда Я возвращу плен народа Моего.11. И тебе, Иуда, назначена жатва. В этом неясном выражении одни толкователи видят видение на предстоящее благополучие Иуде (св. Ефрем Сирин), другие находят указание на наступление в будущем бедствий и для Иуды. Блаж. Иероним поясняет слова пророка так: «не считай себя, Иуда, находящимся в безопасности, потому что — ты будешь отведен в плен в Вавилон и настанет время твоей жатвы». Слова когда я возвращу плен народа Моего толкуются различно. Одни видят в них указание на время наступлений бедствий для Иуды: это будет тогда, когда Израиль понесет наказание и будет возвращен в отечество. Другие, ввиду того, что выражение «возвратить плен» (schuvet-schavuth) имеет смысл вообще широкий (ср. Иер ХХIX:14; XXX:18; Иов XIII:10), придают ему в ст. 11 знамение иносказательное: когда возвращу плен народа Моего = когда изменю бедственное, греховное состояние народа Моего. Пророк хочет сказать, что и Иуда подвергнется очистительному суду Божию, когда Господь выступит Судиею народа, с целью исправления его беззаконий и возвращение его в состояние святости.
Глава VII
1. Когда Я врачевал Израиля, открылась неправда Ефрема. Пророк хочет сказать, что по мере того, как Господь употреблял разнообразные средства для исправления народа, религиозно-нравственное растление народного организма, грехи его выступали еще ярче.