Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Толковая Библия. Ветхий Завет. Книги пророческие

Лопухин Александр Павлович

Шрифт:
27. Низложу, низложу, низложу и его не будет, доколе не придет Тот, Кому принадлежит он, и Я дам Ему.

27. «Низложу» — трижды, там же и потому же, как в VII:5, — т. е. Седекию и царство его. По евр. «авва», . . от корня «ава» в Плаче III:9 и Ис XXIV:1 «разрушать», должно быть «разрушение». LXX и Вульгата прочли как «авон», «грех», почему слав. «неправду (трижды) положу его»: бедствия, которые следуют за неправдой, будут исчерпаны Израилем только после победы Навуходоносора. — «И его (должно быть венца у Седекии, следовательно, и царства Иудейского) не будет» — в евр. прош. вр., которое должно быть прошедшее — пророческое; слав. «и той не таков будет» должно означать тоже, что такое же выражение предыдущего стиха; но слав. здесь не согласен с греч.: , ': горе царству

Иудейскому: оно таким, в разрушении, и останется, доколе… — «Доколе, не придет Тот, Кому (принадлежит) он» (венец). Одно из столь редких у Иезекииля (доселе только XVII:22–24) прямых мессианских пророчеств. Явная зависимость от Быт XLIX:10, как и в ХIX:10–11. Пророк ждет, что лишь Мессия впервые восстановит разрушенное теперь царство; так думают и евреи: «урим и туммим и царь из дома Давидова перестали существовать с разрушением и их восстановления можно ждать только с воскресением мертвых, когда явится Мессия, сын Давидов» (Sota, ed. Wagenseil, р. 1669). — «И Я дам Ему». Более тесное поставление Мессии в зависимость от Бога, чем у Исаии, сообразно с общим воззрением Иезекииля на все действие Божие.

28. И ты, сын человеческий, изреки пророчество и скажи: так говорит Гоcподь Бог о сынах Аммона и о поношении их; и скажи: меч, меч обнажен для заклания, вычищен для истребления, чтобы сверкал, как молния,

28. Хотя Навуходоносор, решив прежде покончить с Иерусалимом и Иудеей, пройдет мимо аммонитян, но это не спасет их: напротив их гибель не только также неизбежна, как Иудее, но, в противоположность Иудее, еще и окончательная, без надежды на восстановление, которую может иметь Иерусалим. Такая гибель-кара Божия за злорадство при погибели Иудеи, за «поношение» (слав. «укоризну») Иудеи. Это поношение — причина и того, что речь на аммоинтян помещена вне и ранее очереди, повторяясь потом в XXV гл. в ряду речей против языческих народов. «Меч» Иеговы — Навуходоносор и его войско. — «Для заклания» — «для истребления» Второе усиливает первое; об Иудее второго не сказано. — «Чтобы сверкал» — ст. 15.

29. чтобы, тогда как представляют тебе пустые видения и ложно гадают тебе, и тебя приложил к обезглавленным нечестивцам, которых день наступил, когда нечестию их положен будет конец.

29. — «Представляют тебе пустые видения». Следовательно, у аммонитян, как и в Иудеи, не было недостатка в ложных пророках, которые успокаивали их насчет опасности от Навуходоносора и, может быть, даже говорит, что они явятся в руках Божиих орудием («мечем» ср. ст. 30) для наказания Навуходоносора: такие успокоительные пророчества, могли иметь успех особенно с того времени, когда Навуходоносор прошел мимо аммонитян прямо в Иудею. — «И тебя (аммонитского царя) приложил к обезглавленным нечестивцам» — иудеям; но так назван в ст. 24 только Седекия, главный преступник воли Божией в Иудее; сравнение с ним, понятно, нелестно для аммонитян. — «Которым день наступил» — ст. 25.

30. Возвратить ли его в ножны его? — на месте, где ты сотворен, на земле происхождения твоего буду судить тебя:

30. «Возвратить ли его во ножны его?» Пощадить ли аммонитян и заставить ли Навуходоносора по покорении Иудеи возвратиться в Вавилон? спрашивает как бы сам Себя Бог. Но в евр. повел. накл., посему слав. точнее: «возвратися в ножны твоя», т. е. меч аммонитян: им бесполезно защищаться против меча Божия. Греч.: (обернись, чтобы не переставать разить?). «На земле происхождения твоего буду судить тебя», где каждый народ особенно силен; ср. Ос II:21; V:9; Иез XI:10.

31. и изолью на тебя негодование Мое, дохну на тебя огнем ярости Моей и отдам тебя в руки людей свирепых, опытных в убийстве.

31. «Дохну на тебя огнем ярости Моей». Полное гнева, восточной силы, выражение (Иc XLIV:16). — «Людей свирепых» евр. «богарим», соб. «зверских» (Пс XCIII:8), слав.: «варвар». — «Опытных в убийстве»; слав. «творящих пагубу», Вульг. fabricantium interitum. Оба эпитета относятся к халдеям и характерны для настроения Иезекииля по отношению к последним, о которых пророк, и считая их орудием (бичом) Божиим, был справедливого мнения и к которым далеко не был расположен.

32. Ты будешь пищею огню, кровь твоя останется на земле; не будут и вспоминать о тебе; ибо Я, Господь, сказал это.

32. Ты будешь пищею огню» — может быть указание на пожары городов аммонитских, как «кровь твоя останется на земле» (слав. «будет

посреде земли твоея»), т. е. покроет всю землю, — указание на множество убитых. — «Не будут и вспоминать о тебе». Аммонитяне будут так истреблены, что то немногое, что останется от их нации, смешается с соседними народами и не будет носить особого имени. С эпохи Маккавеев аммонитяне и моавитяне действительно исчезают из истории. Не такова судьба Израиля: ст. 27. Даже Египту обещается не столь ужасная будущность: XXIX:13 и д. Причина такой тяжкой кары — жестокая, постоянная и упорная вражда к избранному, притом же братскому народу без повода с его стороны, которая была враждой и против избравшего его Бога. — «Ибо Я Господь сказал это» — ср. V:13.

Глава XXII

Грехи Иерусалима. 1. И было ко мне слово Господне:

Об этих грехах, навлекающих теперь гибель на царство Иудейское, пророк уже немало говорил. Главным из них являлось идолослужение, этот исторический грех Израиля (гл. XVI, XX), особенно служение на высотах (гл. VI) и осквернение храма языческими мерзостями (гл. V, VIII). Сюда присоединились вероломство Седекии (гл. XVII) и различного рода обиды и пренебрежительное отношение со стороны оставшихся в Иерусалиме к пленникам (XI:15). Вообще эти оставшиеся по мнению пророка были гораздо хуже его сопленников (XIV:21 и д. XI:16 и д. XVI:21 и д.): насилия и кровопролития у них повлекли совершенное извращение всех существующих отношений (VII:12 и д. VIII:17; IX:9; ХI:6 и д.). Здесь, в заключении первой части книги, пророк еще раз собирает все свои обвинения против оставшихся в город, которые всегда и везде противились воле Божией и осквернили св. землю. Перечень грехов XVIII гл. появляется здесь снова значительно дополненным (ст. 2–16), а вторая часть главы показывает полную испорченность города в его отдельных классах сначала через сравнение его с плавильною печью (ст. 17–22), а затем и прямою речью (ст. 17–31). Время составления главы — пред самым наступлением суда (ст. 14), когда жители провинциальных городов Иудеи уже сбегались пред надвигающимся неприятелем в стены иерусалимской крепости (ст. 19 и д).

2. и ты, сын человеческий, хочешь ли судить, судить город кровей? выскажи ему все мерзости его.

2. «Хочешь ли судить». Почему перестал ты обвинять преступный город? XX:4. «Судить» нет у LXX. — «Город кровей». Первыми же словами, которые упоминают об Иерусалиме, обозначается его характер: это город кровавый; в этом названии объединены главные грехи Иерусалима, которые состоят в насилии, неправедном суде и идолопоклонстве (XVI:21; XX:26). Нужно иметь в виду, что грехи против крови у Иезекииля относятся к разряду более религиозных, чем этических: XVIII:6; ср. здесь ст. 3, 4, 9–11. — «Выскажи ему все мерзости его» — XVI:2.

3. И скажи: так говорит Господь Бог: о, город, проливающий кровь среди себя, чтобы наступило время твое, и делающий у себя идолов, чтобы осквернять себя!

3. Почему пролитие крови сопоставляется с идолослужением, см. пред. ст. и XVIII:6. — «У себя», слав. точнее: «на себе», на свою голову; Вуль.: contra semetipsum.

4. Кровью, которую ты пролил, ты сделал себя виновным, и идолами, каких ты наделал, ты осквернил себя, и приблизил дни твои и достиг годины твоей. За это отдам тебя на посмеяние народам, на поругание всем землям.

4. «Приблизил дни твои». Грешник, умножая свои грехи, приближает время своей смерти и Божественной кары, сокращает, так сказать, время долготерпения и милосердия Божия. Так и для Иудеи дней старости не может быть; последние дни жизни наступают преждевременно. — «Достиг годины своей» — слав. яснее: «привед время лет твоих».

5. Близкие и далекие от тебя будут ругаться над тобою, осквернившим имя твое, прославившимся буйством.

5. «Близкие» — может быть аммонитяне, идумеи. — «Далекие». Позор Иерусалима будет так велик, что слух о нем распространится повсюду. «Осквернившим имя твое» — идолослужением. — «Прославившимся буйством» — невинно пролитой кровью. То и др. у LХХ и Вульгаты разделено на три эпитета и поставлено в звательном падеже: и возопиют на тя (добавка к евр. т.): о нечистый, пресловутый (nobilis) и мног в беззакониих (grandis in interitu).

Поделиться с друзьями: