Толстолоб
Шрифт:
– О, брось, Боллз. Это нехорошо. Нас поймают и бросят в тюрягу на всю жизнь.
– Черт, ты такое сыкло, Дикки! Мы, что, добирались в такую дыру, чтобы просто уйти?
– Темное лицо парило над священником. Длинные волосы, бейсболка тракториста, козлиная бородка и злобная ухмылка. Этот тип был похож на Люцифера.
– Эй, святоша, хочешь знать, как мы тебя нашли?
Александер не мог ответить. Он начал опасаться, что удар по голове мог быть смертельным, и что для него наступил Золотой час (ограниченный промежуток времени вскоре после тяжёлой травмы, позволяющий наиболее эффективно оказать медицинскую помощь - прим. пер). Раздробленный
Помоги мне, Боже, молю Тебя. Услышь мою молитву.
– Отрежь ему член, Дикки! И заставь его съесть!
– Боллз бросил толстяку складной нож.
– Потом медленно перережь ему глотку. А я тем временем развлекусь с этой белобрысой городской сучкой.
Священник перевел взгляд и боковым зрением увидел место действия. Толстяк неохотно раскрывал нож, в то время, как его "коллега", со спущенными до колен джинсами, энергично насиловал в зад Джеррику. А еще он понял, что Джеррика мертва.
Монтировка проломила ей голову. Из отверстия вывалились кусочки мозга.
– Ты в полном дерьме, мужик, - обратился к нему знакомый голос. Голос был мужской, но священник знал, что он не принадлежит ни одному из деревенщин. Александер прищурился, заставил свои глаза сфокусироваться, несмотря на боль в голове, и увидел, кто произнес эти слова.
Это был его господь, Иисус Христос. Царь Царей.
4
ПРИДИ. ПРИДИ. ПРИДИ.
Слова походили у нее в голове на скрип. Скрип дверной петли. Но Чэрити уже слышала это раньше, не так ли?
– Ты... слышала это?
– спросила она.
Тетушка Энни посмотрела на нее, нахмурившись.
– Слышала что? Я ничего не слышала, дорогая. Давай же, нужно быстрее найти их, чтобы мы смогли убраться отсюда.
Они спустились с хребта и теперь стояли на берегу озера. Луна превратила его в огромное зеркало. Со всех сторон несся стрекот сверчков.
ПРИДИ.
Нет, Энни не слышала это. Только я, только я, – поняла Чэрити. Почему? Что-то звало ее, но что? Ей даже начало казаться, что ее специально заманили в это место...
Но что заставляло ее так думать?
В небе снова вспыхнула зарница, затем:
ПРИДИ.
Голос, казалось, исходил сзади, из аббатства на вершине хребта. Но что-то в этом озере было - странное любопытство разбирало ее...
Они обошли озеро наполовину, но не нашли ни следа ни Джеррики ни священника.
– Что это?
– спросила Чэрити, указывая пальцем. Стена из камней, грубо скрепленных раствором, возвышалась из неподвижной, блестящей воды.
– Дамба, - без особого интереса ответила Энни.
– Это озеро было ограждено дамбой с незапамятных времен. Некоторые говорят, что это сделали индейцы Конойе тысячу лет назад, и что еще раньше там было возведено что-то злое. Никто не знает, кто это построил, и никто не знает, что именно это такое. Просто говорят, что это место проклято. Поэтому не приближайся к той дамбе. Она старая и может сломаться.
– Тогда озеро обмелеет?
– Верно, дорогая. Обмелеет до самого подножия хребта. Но все это неважно, нам нужно беспокоиться о других вещах.
– Энни посмотрела на противоположный берег озера.
–
Чэрити решила, что ее тетя права.
– Возможно, они в аббатстве.
– Дорогая, мы только что там были...
– Я имею в виду, может, там есть подвал или вроде того.
– Хорошо, - согласилась Энни.
– Проверим еще раз, но потом сразу уедем.
Чэрити кивнула, повернулась и пошла вслед за тетей по освещенному лунным светом берегу озера, когда...
Они обе подпрыгнули от внезапной белой вспышки и грохота. В этот раз не было никакой зарницы - это была настоящая молния, будто небо раскололось на части. Чэрити схватила тетю за руку. Электрический разряд ударил с неба, взорвавшись у основания высокого дерева на противоположной стороне озера. Дерево задрожало, затрещало и рухнуло...
– Гроза надвигается, дорогая!
– закричала Энни сквозь грохот.
– Нам лучше бежать в аббатство и спрятаться там!
Но...
ПОДОЖДИ.
– Чэрити! Давай же! Чего ты там стоишь? Нас может ударить молнией!
Чэрити это не волновало. По озеру пошла рябь, внезапный порыв ветра растрепал ей волосы и раздул платье. Ей было сказано подождать, не так ли? Я... подожду...
Но чего она ждала?
Энни закричала, зажав ладонями уши. Раздался удар грома, небо снова осветилось. Внезапно волосы у обеих встали дыбом под воздействием статического электричества, крошечные волоски на руках и шее тоже, когда второй гигантский разряд выстрелил с неба...
Чэрити просто стояла и смотрела.
Молния ударила в дамбу всего ярдах в тридцати от нее. Древние камни разлетелись в вспышке белого света...
Вверх выстрелил огромный фонтан воды...
Раздался оглушительный шум...
А затем озеро начало стремительно мелеть.
5
– Что ты как дите малое!
– Иисус наклонился вперед, насмешливо глядя на него.
– Будь мужчиной!
Какая космических масштабов афера...
К тому времени Александер уже понял, что, скорее всего, умрет от обширной черепно-мозговой травмы. Он был хорошим священником, по крайней мере, очень старался им быть. Конечно, он допустил несколько ошибок, совершил свою долю грехов, но - срань господня!
– но он делал свою работу по мере своих возможностей. И теперь в награду он получил это.
Иисус Христос в черной футболке с логотипом "Джой Дивижн" вылил на него столько дерьма, что можно потопить Лузитанию.
Это просто сон, – понял он, хотя это не стало для него утешением. Мозг умирающего видит свой последний сон.
И ему раньше уже снился Иисус, не так ли?
Я умираю, да. Это просто сон.
– Ты не умираешь, глупец!
– сказал ему Иисус.
– Боже, Том, ты же не слабак, и никогда им не был. Но ты подводишь меня сейчас! Черт возьми, братан! Я не потерплю этого!
Александер поморщился, все еще парализованный. Да, Иисус стоял в коридоре подвала, но никто из деревенщин, конечно же, не видел Его.
– Думаешь, ты помираешь?
– продолжал подтрунивать над ним Иисус.
– Потому что какой-то голодранец дал тебе по башке монтировкой? Брось! Твой череп слишком толстый для этого, Том. Послушай Меня, хорошо? Ты НЕ умираешь!
Не... умираю,– подумал священник.
Иисус на мгновение успокоился и потянулся за пачкой сигарет, лежащей на полу.