Том 10. Братья Карамазовы. Неоконченное
Шрифт:
Но после этого история со срамом Кати и потом адский разгул с Albert'oм, злодейство и кощунство и донос о себе в убийстве с Куликовым — прямо в бездну.Монастырь.
Хотя деньги и страшно его устанавливают на известной твердойточке и решают всевопросы, но иногда точкаколеблется (поэзия и много другого), и он не может найти выхода. Это-то состояние колебанияи составляет роман.
Усиление воли, раны и сожигания — гордость его питают. Ко всему быть готовым хочет.
Деньги положил наживать честным путем. Колебание над бумажником.
NB. Так как многое его иногда трогаетсердечно,
Отчужденности помогало и то, что и все на него смотрели как на эксцентрика с насмешками или со страхом.
Пробитая голова (pantalons en haut), [38] болен. Потом Чермак оставил его. (Манго * ).
NB. Достиг, например, процессом мысли, что потому не надо нечестно,что, действуя и честно,он еще даже лучшенаживет деньги, потому что богатым все льготы на всякое зло и без того даны.
38
засученные брюки (франц.).
Albert и он срывают звезду с венца * и бегут удачно (подбил он),но когда Albert стал кощунствовать, он стал его бить. А потом сам провозгласил себя перед судом атеистом.
Мысли: что можно еще выше достигнуть власти, льстя, как фон Брин.
«Но нет, — думает он, — хочу достигнуть того же не льстя».
«Я сам бог» — и заставляет Катю себе поклоняться.
Бог знает что с ней делает. «Тогда полюблю, когда всё сделаешь».
В отклонениях фантазии мечты бесконечные, до ниспровержения бога и постановления себя на место его (Кулишов сильно влиял).
Задача, m'emento. [39]
1-й акт. Первое де<т>ство. Старик и старуха.
2-й) Семейство, Сушар, бегство и Куликов.
3) Чермак экзамен.
4) Деревня и Катя, разгул с Albert'ом. [40]
20 — дет<ство>,
20 — монаст<ырь>,
39
помни (лат.).
40
На полях вдоль текста: Задача, m'emento. — разгул с Albert' ом. — запись:Найти общий пропорционал.
40 — до ссылки,
20 — ссылка и сатана,
40 — подвиги.
Гадливость к людям с самого первого детского сознания (из страстности гордой и владычествующей натуры). Из презрения же: «Возьму нахрапом, не стану унижаться до бринской лести и ловкости».
И это тоже от гадливости к людям и от презрения к ним с самых детских лет.
«О, если б я взял на себя роль такого льстеца, как Брин, — чего бы я не достиг!»
И начинает иногда рассуждать: «Не сделаться ли льстецом (об этом с Хроменькой советуется). Это тоже сила духа — выдержать себя льстецом.Но нет, не хочу, гадко — к тому же у меня будет оружие — деньги, так что они волей-неволей и хочешь не хочешь подойдут все ко мне и преклонятся».
С Куликовым силу духа выказывает. Тот его не режет, а отпускает, а беглого солдата, разбойника, зарезали вместе. [41]
Если б кто подслушал его мечты, то он бы, кажется, умер; но Хромоножке
во всем открывается.Что ни прочтет, то передает своеобразно Хроменькой.
«Пощечина есть величайшая обида». Кровью.
Первая организовавшаяся мечта и значение денег.
Хроменькая хранит тайну из всего, что он говорит ей, и странно — это делает она сама собою, без его приказания, деликатно поняв, так что он в большей части случаев и не напоминает ей о необходимости хранить тайну.
41
На полях рядом с текстом:С Куликовым — зарезали вместе. — запись:
13
2
[27]
12
35
___
35 лет назад — родился в 1835 году.
Хроменькая не соглашается быть атеисткой. Он ее за это не бьет.
Один, но подробный психологический анализ, как действуют на ребенка произведения писателей, н<а>п<ример> «Герой нашего времени». *
Негодование ребенка на приезжающих гостей, на те откровенности и дерзости, которые они себе позволяют (Увар). «Как они смеют?» — думает ребенок.
Падение стариков.
Театр. «Сядь ко мне на колени». *
Секут за гадливость.
Когда переходит с Хроменькой к Ал<ьфонски>м, говорит ей, чтоб об Гоголе и из нашего, о путешествиях, ничего.
Он ужасно много читал (Вальтер Скотт и проч.). *
У Альфонск<ого> — не братья. Ему дают знать.
Представляется грубым, неразвитым и дураком.
С лакеями.
А<льфонска>я возбуждает мысль, чтоб не вместе с детьми.
У Сушара. Альф<онски>й сечет его. Оказывается, напрасно. А<льфонска>я выдумала, бегство. С Куликовым. Поймали.
Гость: позвать его. Экзаменует его. Мысли откровенные.
Гость удивляется.
Дом горит или что-нибудь — болезнь.
А<льфонски>й говорит речи.
У Чермака. Развитие, чтение, экзамен.
После экзамена Альфонск<ий> влюбляет. Альфонский допрашивает. За Хроменькую. С Катей. Нива. Семейные сцены.
Альфонский, его друг, пощечина.
В Москве, Lambert.
О классическом образовании у Чермака. (Гер Тайдер) * .
24/12 января.
Не от себя ли рассказ?
27 января.
Его поражает, что все эти люди (большие) совершенно верят в свою чепуху и гораздо глупее и ничтожнее, чем кажутся снаружи (один из ученыхгостей падает, запивается и с цыганками в Марьиной роще).
Полоса неверия в бога. NB. Непременно о том, как действовало на него Евангелие. Согласен с Евангелием.
Главное покамест свое яи свои интересы. Философские же вопросы занимают его, насколько его касаются.
ПЕРВЫЕ СТРАНИЦЫ: 1) тон, 2) втиснуть мысли художественно и сжато.
NB . Тон(рассказ – житие— т. е. хоть и от автора, но сжато, не скупясь на изъяснения, но и представляя сценами. Тут надо гармонию). Сухость рассказа, иногда до «Жиль Блаза» * . На эффектных и сценических местах — как бы вовсе этим нечего дорожить.
Но и владычествующая идея жития чтоб видна была — т. е. хотя и не объяснять словами всю владычествующую идею и всегда оставлять ее в загадке, но чтоб читатель всегда видел, что идея эта благочестива, что житие — вещь до того важная, что стоило начинать даже с ребяческих лет. Тоже — подбором того, об чем пойдет рассказ, всех фактов как бы беспрерывно выставляется что-то и беспрерывно постановляется на вид и на пьедестал будущий человек.