Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Том 18. Гимназическое. Стихотворения. Коллективное
Шрифт:

С лишком сто лет прошло с тех пор, когда происходили события, описанные Пушкиным в его прелестной поэме «Полтава». Места описанных им действий группируются вокруг Полтавы, а потому и следы, оставшиеся после героев поэмы, нужно искать около Полтавы. Памятником победы Петра Великого над К<арлом> XII служит сама Полтава.

Памятником Петра Великого служат те его великие преобразования, плодами которых пользуется теперь Русская земля.

В Бендерах можно видеть три сени, углубленные в землю, и поросшие мохом ступени: место, где Карл XII [12] мужественно отражал натиск Турок. Мазепа не забыт только как изменник отечества. Церковь, проклиная его, долго напоминала людям об этом изменнике.

12

В

автографе: Карл XIII III.

Об Искре и Кочубее говорит нам могила их, приютившаяся в ограде в одной из украинских церквей. О Марии, променявшей из честолюбия своих родителей на Мазепу, никто не помнит и никто о ней не говорит; только изредка иногда украинский певец, воспевая старину, напоминает молодым козочкам об этой преступнице.

Марья Глупцова.

Е.М. Шаврова. Софка *

(Кисловодская идиллия)

Она сид[ ела] ит[ на снятом с лошади] на траве, намужском седле и [ капризно] покачива[ лась] етсяна нем. Тоненькая, узенькая,стройная, с волос[ ы] ами[ непокорной гривкой], лезу[ т] щимина глаза, [ выбились за ушами, щеки пылают, глаза] с пылающими щеками, с глазами, которыещурятся и блестят, — [ и вся она,] в своей строгой черной амазонке, [ кажется не то] похожа она и напереодет[ ым] огомальчик[ ом] а[ не то какой-то странной, необыкновенно узенькой,] и нафантастическ[ ой] уюженщин[ ой] у.

— Я устала говорить! — кричит она. — Князь, дайте мне пить!

— Софка! — слышится окрик.

Но она не обращает внимания.

— Князь, — повторяет она еще громче, — князь!

Кругом в различных, более или менее живописных позах расположились друзья и знакомые ее матери.

Правда, многих она знает не больше недели, иные познакомились только сегодня перед поездкой. Но это ничего не значит; на водах так скоро знакомятся! [ А бойкость всегда нравится и привлекательна. Это Софка хорошо знает.]

Лежат на траве, прислонившись к седлам и на разостланных бурках.

Несколько военных, есть актер, два помещика, доктор на отдыхе и, наконец, люди неопределенных профессий, живущ[ их] ие«своим капиталом», которых на водах всегда много.

Эти все больше наряжены горцами.

Софке все равно.

Ее радует, что она с мамой [13] и Адель Карловной приехала сюда, в горы, что с ней говорят, как с взрослой, любуются ею и даже как будто ухаживают все эти смешные усатые люди.

13

Здесь и далее всюду исправлено: Мама на мама.

Ей весело, потому что трава в ущелье так зелена, что хочется примять ее, что камни там грозно нависли, и утесы хмурятся, и молодой серп месяца золотит зыбь маленькой горной речки…

Весело и от выпитого вина, и от прохлады вечера, а главное, весело оттого, что и в ней и для нее все еще так ново, свежо, [ и неизвестно] странно. Софке не больше[ пят] шестнадцат[ ь] илет.

В этом году она как-то сразу из девочки [ сделалась] превратилась впочти взросл[ ой] ую[ барышней]. Перемена произошла так внезапно, что Софка сама смущена и [ довольна что] не верит глазам… Ивсе как будто переменилось вокруг нее…

Возле нее генерал [ бодрящийся видимо.] — громадная гора жира и мяса в белом кителе, проевш[ ий] аядва состояния [14] на своем веку и оканчивающ[ ий] ая теперьтретье.

Черные масляные глазки смеются, он любуется девочкой и не прочь подпоить ее немножко.

Софка видит, что [ она] имеет успех между этими знакомыми мамы больше Адель Карловны и даже больше самой мамы.

14

Чеховым цифрами (1, 2) изменен порядок слав: проевшая на своем веку два состояния.

Адель Карловна подруга мамы. Софка помнит ее еще [ тогда] с того времени,когда [ была крошкой] ходилав короткой юбочке, [ и всегда голыми загорелыми] с голымиру[ ч]ками и но[ жк] гами, темными от загара.И тогдатакже они [15] переезжали с вод на воды, [ и] тоза границу, [ и] тов Крым, и здесь жи вали. И Софке кажется, что иначе жить невозможна.

15

Цифрами: 1, 2 изменен порядок слов: и тогда они также.

Адель Карловна и мама мало изменились с тех пор. Знакомые постоянно менялись, они же все оставались такими же высокими, полными и красивыми дамами.

[ Их принимают часто за сестер.

Но Софка предпочитает маму. У [ нее] мамытакие большие томные глаза и утомленное бледное лицо, и она так хорошо одевается, гораздо лучше Адель Карловны, которая любит все яркое.

Мама часто ссорится с Адель Карловной, и они говорят друг другу ужасные вещи, — но Софка знает, что это ненадолго и что они опять помирятся.]

Софка так уверена в превосходстве мамы и Адель Карловны, особенно мамы, что очень [ часто] удивлена и недоумевает, почему е[ й] ю,Софкой, с некоторых пор так восхищаются. Мама часто теперь недовольна Софкой и реже берет ее с собой. Но Софка не задумывается, ей некогда и всегда хочется думать о чем-нибудь веселом.

[ И теперь она с затаенной радостью следит из-за своих густых[ загибающихся кверху] ресниц, как все бросаются исполнять ее желание.]

Один держит стакан, князь наливает вино, и все наперерыв лезут чокаться с ней и пить за ее здоровье.

— Не барышня — а шампанское! — восклицает полковник Иванов [ , привычным жестом опрокидывая свой стакан в горло]. — И Софка улыбается ему ичувству[ я] ет, что [ это высшая похвала в его устах.] она и в самом деле похожа на шампанское.

И все они с удовольствием и радостью наблюдают Софку. Она забавляет этих взрослых людей, как редкий зверек, которого и подразнить и погладить одинаково приятно.

Поделиться с друзьями: