Том 20. Дни печали мисс Халагген
Шрифт:
— Что за фамильярность? Называйте меня мисс Борг.
— Заткнись и сядь! — рявкнул кто-то из инспекторов, она даже не поняла, кто именно.
— Горилла! — прошипела Анна, но подчинилась, с беспокойством посматривая то на Феннера, то на капитана.
— У нас имеются достоверные сведения, что мисс Блендиш, похищенная три месяца назад, в настоящее время находится в «Парадиз-клубе», — начал Бреннан.
Анна поразилась. Ее удивление было искренним.
— Вы что, чокнулись? Весь мир знает, что ее похитил Фрэнк Райли. Не вешайте мне лапшу на уши!
— Мы тоже так думали. Но теперь убедились, что у Райли ее отобрала банда Гриссон. Я уверен,
— Это удар против Эдди? — задумчиво сказала она, несколько придя в себя. — На мою помощь не рассчитывайте. Я никогда не слышала о похищении.
— Время идет, Бреннан. — напомнил вдруг Феннер. — Пусть она посмотрит доказательства, и если после этого откажется помогать, то нам не следует больше тратить время на пустые разговоры.
Бреннан сделал знак инспектору, и тот подошел к Анне. Она тревожно смотрела на капитана.
— Я требую адвоката! Вы не имеете права…
— Прикрой пасть и пошли, — рявкнул инспектор.
— Мне показалось, что она ничего не знает, — Бреннан повернулся к Феннеру. — Может, мы зря тратим время?
— Все равно, нужно попробовать, — сказал Феннер.
Они принялись терпеливо ждать. Минут через десять дверь отворилась и инспектор, поддерживая, ввел Анну. Ее лицо посерело, а в глазах стоял ужас. Она упала на стул, уткнув лицо в ладони.
— Вы опознали его? — спросил Бреннан.:— Это действительно Райли?
Анна задрожала.
— Сволочи, как вы могли показывать мне его?
Бреннан подошел к ней.
— Красавчик, правда? — он помолчал. — Это парни мамаши Гриссон постарались. Мы нашли всех: Райли, Бейли, старого Сэма. Да уж, мамаше Гриссон хитрости не занимать. Отличная комбинация! Представляю, как потешался над вами Эдди Шульц. А денежки из выкупа? Перепал вам хоть доллар? Держу пари, что нет. Все, что вы имеете, это маленький танцевальный номер в «Парадиз-клубе» и игра в воздухе ногами с Эдди Шульцем. Теперь у вас есть возможность свести с ними счеты.
— Отстаньте от меня! Я ничего не знаю!
— Не торопитесь, — остановил ее Феннер. — Мы пока ни в чем вас не упрекаем… Постарайтесь, чтобы так было и впредь. Если вы будете хорошо себя вести, вам не сделают ничего плохого. Мы хотим знать о девушке из клуба. Мы знаем, что она там, и нам нужны дополнительные сведения. Она содержится в запертой на ключ комнате на втором этаже, не так ли?
Бледная и дрожащая Анна с ненавистью смотрела на Феннера.
— Я ничего не знаю.
— Поставьте себя на место этой несчастной девушки, — не отступал Бреннан. — Вам бы понравилось быть запертой вместе с этим дебилом Гриссоном? Ну, решайтесь, а я прослежу за тем, чтобы вам выплатили награду в пятнадцать тысяч.
— Будьте вы прокляты! Я никогда не помогала и не буду помогать ищейкам, а теперь и подавно не собираюсь этого делать!
— Я хочу поговорить с ней наедине, — сказал Феннер. Бреннан заколебался, но встал и сделал знак инспекторам следовать за ним.
Анна молча смотрела на Феннера, вкладывая в свой взгляд все презрение, на которое только была способна.
— Можете болтать все, что угодно, я все равно ничего не скажу.
— Я уверен в обратном, — усмехнулся Феннер, — но перейдем к делу. Бреннан не знает, что вы жили в «Палас-отеле», когда там убили Хени. Он не знает, что вы владеете револьвером двадцать второго калибра, но он прекрасно знает, из какого оружия убили беднягу. Если я намекну капитану, что у вас были причины расквитаться с Хени, то вы незамедлительно будете обвинены в убийстве
журналиста. Но, если вы поможете мне, я промолчу.Анна отвернулась.
— Мы теряем время, — сказал Феннер. — Так девушка в клубе?
Анна, помедлив, наконец решилась.
— Я ничего не знаю конкретно, но там действительно находится какая-то девушка. Я ее, правда, никогда не видела.
Феннер выглянул в приемную.
— Она передумала, — позвал он Бреннана. — Анна действительно знает, что там находится девушка. Правда, она не знает, кто это.
— Откуда вы об этом знаете, если никогда не видели ее?
— Я слышала, как об этом говорили парни, — бесцветным голосом произнесла Анна. — Много раз я наблюдала, как гуда входила мамаша с бельем и поднимался Слим с пакетами из самого модного магазина для женщин.
— А теперь хорошенько подумайте, как можно незаметно попасть в клуб?
Анна пожала плечами.
— Я этого не знаю.
— Во время открытия можно взять клуб штурмом или проникнуть, не привлекая внимания? — спросил Феннер.
— Исключено. Дверь не откроют постороннему, не члену клуба.
— А другого входа нет?
— Я этого не знаю.
Феннер встретился взглядом с Бреннаном и пожал плечами.
— Хорошо, — сказал капитан. Он открыл дверь и позвал женщину-полицейского. — Отведите ее в кабинет Дойла и побудьте там с ней.
— Но! — Анна вскочила с кресла. — Вы не имеете права меня задерживать!
— Вы останетесь здесь до тех пор, пока мы сочтем это нужным. И поверьте, это делается только в целях вашей безопасности.
Несмотря на протесты и сопротивление, Анну увели. Когда ее вопли затихли, Бреннан подвел итог:
— В сущности, она ничего нового не сказала.
— Напротив, сейчас мы достоверно знаем, что в клубе находится девушка, которую постоянно запирают на ключ, — возразил Феннер. — А раз это соответствует действительности, то кем она может быть? Несомненно, только мисс Блендиш. Вопрос: как нам ее оттуда забрать?
— Если дело дойдет до штурма, то нужно проводить его тогда, когда там не будет посетителей. Первым делом окружим клуб и никого туда не пропустим. Сейчас нет и восьми. Хорошо бы захватить кого-нибудь из членов банды и попытаться разговорить его. Железная дверь у входа, несомненно, не единственное препятствие.
Он снял трубку.
— Алло, Дойл? Нужно задержать кого-нибудь из банды Гриссон, и поскорее… Нет, все равно кого. Возьмите хоть всех, но один мне нужен немедленно…
Бреннан повернулся к Феннеру.
— Если хоть один из них сейчас шатается по городу, его захватят. Больше до десяти часов мы не сможем ничего сделать.
— Нужно дать знать Блендишу, — сказал Феннер. — Это все-таки его дочь.
Бреннан кивнул головой.
— Валяйте…
Фильм Эдди не понравился. Наверное, он был интересный, но лично его не взволновал. Он не переставал думать о мисс Блендиш. Теперь она, вероятно, уже мертва. А что мамаша сделает с телом? Еще одна грязная история для них с Флинном? И как на это будет реагировать Слим? Эдди ни за что на свете не согласился бы оказаться сейчас на месте мамаши. Пока он размышлял, мрак в зале стал словно гуще, каким-то угнетающим, и Эдди, толкая зрителей, сидевших в его ряду, пошел к выходу. Перейдя улицу, он завернул в бар. Заказав себе двойной скотч, он заперся в телефонной будке и набрал номер своей квартиры. Он хотел предложить Анне вместе поужинать, но никто не ответил. Это его удивило. Обычно Анна не выходила из дома раньше девяти часов. Куца ее черт понес?