Том 5. Бегущая по волнам. Рассказы
Шрифт:
— Вчера я дал слово больше никогда не играть, — сообщил Безант, усаживаясь, — но сегодня я как-то забыл об этом. А мои партнеры не знали, и, черт меня побери, если я еще когда-нибудь буду прикупать к пиковому тузу!
— Я слышал, что Джонни Рокерт прикупал не с большим успехом, — сказал Тирнаур.
— Гораздо успешнее. Его выручила жена, сказав по телефону, что в доме пожар.
— Но в следующий раз она должна будет вызвать землетрясение?
— Она сделает больше, чего нельзя сказать об Анне Сульфид, которая проигрывает все жалованье своего
— Все в своем роде хороши. Но что же мы будем пить?
— Я приказал подать бутылку рома, — сообщил Детрей.
— Вы оптимист, — сказал Тирнаур, — я не так самонадеян и ограничусь шампанским.
— Дайте виски и соды, — обратился к слуге Безант, а затем окликнул молодого артиллериста, который, засунув руки в карманы, проходил мимо с сосредоточенным видом:
— Не хотите ли посидеть с нами, Леклей?
— Хочу, — сказал артиллерист и уселся.
Все эти люди были знакомы друг с другом; Леклей пожал руку Детрея и был отрекомендован ему Безантом как лучший стрелок по голубиным садкам. После того все принялись пить.
— Покончим с этим и составим партию в винт, — предложил Тирнаур.
— Я согласен, — сказал Детрей.
— Не лучше ли поставить в баккара? — спросил Безант. — Слышите, какой шум!
— Там мечет фон Вирт, — сообщил Леклей вскользь и со значением.
— А! — сказал Безант, и все умолкли.
— Детрей, расскажите о Медалуте, — обратился Тирнаур. — Ему предсказывали, по крайней мере, дивизию. О нем не слышно теперь.
— Медалут застрелился, — сказал Детрей.
— Не может быть! — вскричали слушатели. Детрей продолжал:
— Медалут был послан в Гель-Гью ревизовать оружейные мастерские и среди хлама нашел старинный пистолет. Он обратил внимание, что не может разглядеть травку фамилии мастера. Через месяц он был вынужден обратиться к врачам, и ему предсказали, что он может ослепнуть. Некоторое время он курил опиум; потом зарядил пистолет пулей и покончил с собой.
— Однако! — сказал Безант.
Дым четырех сигар застлал лица беседующих.
— Я знал его, — проговорил Тирнаур. — Ему всегда что-то мешало жить, хотя он участвовал в шести экспедициях и не был ни разу ранен. Как твои малютки, Леклей?
— Как всегда; и, как всегда, ждут.
— Вот мысль, — сказал Безант, — дело идет, я вижу, о Розите и Мерседес. Я страшно давно не был в их доме.
— Что скажете вы, Детрей, так проницательно улыбнувшийся? — спросил Тирнаур.
— Лучше я буду с вами, чем мне вступать в тщетную борьбу с пружинами клеенчатого дивана, — сказал Детрей. — Я живу в Ламмерике и пристроился на эту ночь в канцелярии.
— В таком случае устроим сбор, — предложил, воодушевляясь, Безант. — Хотя я и прикупал к пиковому тузу, однако начну первым.
Он положил на тарелку золотую монету; все остальные сделали то же самое. Слуге было наказано уложить в корзину сыр, фрукты, консервы, конфеты и двенадцать бутылок; затем все это слуга снес в автомобиль Безанта, и компания отправилась на шоссе, среди садов которого находился дом с обещанными
Леклеем Розитой и Мерседес. Когда Детрей усаживался, ему что-то мешало отдаться беспечной болтовне, как если бы он ехал прямо от Евы Страттон. Но автомобиль выругался, и ощущение помехи исчезло.Проехав мимо кавалерийских казарм, автомобиль кинулся влево, на глухие огни окраины, и, резко вертя руль на поворотах, Безант доставил компанию к началу шоссе, где стоял скрытый деревьями одноэтажный кирпичный дом, погруженный во тьму.
Машина остановилась, и, как только ее шум затих, путешественники увидели, что по щелям веранды пересеклись линии света.
— Они еще не спят, — сказал Безант, входя на веранду. Окно открылось, и в нем показалась полуодетая женщина; прикрывшись веером, она крикнула:
— Уже неделя, как мы питаемся только одной яичницей!
— Неужели? — сказал Тирнаур.
— Ах, это вы, Тирнаур! Розита дома. Розита, неужели ты спишь?
— Пусть они подождут, пока я оденусь! — донесся из глубины женский голос.
Леклей с Детреем внесли корзину и поставили посредине веранды.
— Корзина! — вскричала невидимая Розита, которая сама отлично видела все.
— Тут что-то есть!
— Да, это не яичница, — сказал Тирнаур.
— Тирнаур — хороший! Тирнаур — ангел! — закричали женщины, и окно опустело, а офицеры уселись на перилах и стульях, прислушиваясь к суете за окном, которая скоро кончилась; Розита открыла дверь и впустила гостей.
Розита и Мерседес были цирковые наездницы, которые отстали от труппы благодаря неверному покровительству одного местного богача, зажились и разленились. Мерседес, двадцати шести лет, выше среднего роста, была раздражительна, смугла и черноволоса; Розита, в противовес ей, сметливая и покладистая, имела рыжие волосы и скромное лицо с толстыми губами, выдающими африканского предка. Они вышли к гостям в приличных муслиновых платьях; на Розите было розовое, на Мерседес — голубое.
— Что же, вы нас будете угощать яичницей? — спросил Леклей.
— Не хотите же вы, чтобы мы сами стряпали! — ответила Мерседес. — Наша прислуга Салли ушла на всю ночь, а другой прислуги мы не имеем. Съедим, что привезено.
Они расправили скатерть, на которой валялись карты, и погрузили руки в корзину, а Детрей сел в стороне, осматриваясь. Хотя его уже познакомили с хозяйками, они еще не признавали его заслуживающим внимания, так как не он был главным лицом. Тон давали Тирнаур и Леклей.
Поэтому Детрей сел, осматривая большое помещение, служившее одновременно гостиной и столовой; в углу шел проход ко второй комнате, где стояли кровати, а третья, справа от веранды, была пуста и лишена мебели. В углу помещалось пианино; два кресла у туалетного стола, заваленного банками и альбомами; по стенам были прибиты веера и куски тканей; несколько вееров валялись на ковровом диване. За спиной Детрея белый с розовым какаду перевернулся в кольце и, проскрипев клювом, сказал с заученным выражением: «Алло, старый дурак!»