Том 7. Произведения 1856-1869 гг.
Шрифт:
275
Зачеркнуто: Иванъ Михайловичъ, вы знаете Анатолія Дмитріевича мене, чмъ я, хотя я и ошиблась въ одномъ предположеніи касательно его, я не ошибусь въ этомъ отношеніи. Иванъ Михайловичъ, ежели вы дорожите хорошими отношеніями съ будущимъ зятемъ, — да, такъ, кажется, это называется — такъ ежели вы дорожите этими отношеніями, то ни слова не говорите съ нимъ о денежныхъ длахъ. Вы оскорбляете его этимъ, вы оскорбляете въ его лиц вс молодое поколніе, да, это несомннно. Такъ я говорю, Венеровскій? Я мене уважаю васъ, но это такъ. Отвчайте!
Венеровскій.
Конечно, разговоры эти крайне непріятны,
Катерина Матвевна.
Позвольте, позвольте, не надо длать уступокъ тамъ, гд затронуты вопросы общіе. Вы въ глазахъ моихъ и Ивана Михайловича представитель молодаго поколнія. О чемъ вамъ говорить съ Иваномъ Михайловичемъ? Состояніе Любовь Ивановны вамъ не нужно. Да я н допущу этого униженья. Подемте.
Венеровскій.
Оно такъ. — Совершенно согласенъ, но...
Иванъ Михайловичъ (смотритъ на часы).
И въ самомъ дл, такъ что не отложить ли удобне до другого раза. Поздно. Господа, подемте-ка.
Катерина Матвевна.
Но вдь онъ вамъ говоритъ, что это оскорбляетъ ого. Такъ для чего же вы не хотите исполнить требованія его. Надо знать что...
276
После слов: Катерина Матвевна уходятъ. 1 сцена II действия первоначально заканчивалась:
Явленіе 6.
Т же и Беклешовъ выходитъ.
Беклешовъ. (Венеровскому).Я поговорю съ отцомъ, подемъ, уже 2-й часъ.
Иванъ Михайловичъ. Такъ подемте, подемте, господа.
(Всуходятъ, кромКатерины Матвевны.)
Явленіе 7.
Катерина Матвевна одна.
Катерина Матвевна. Нтъ, чувство уваженія къ этой личности начинаетъ колебаться въ глубин моего сознанія. Онъ сказалъ, что не уважаетъ Любовь Ивановну и женится. Да, да, онъ былъ неконсеквентенъ въ своихъ поступкахъ. (Встряхиваетъ волосами.)Но свободная женщина выше случайности.
(Занавесъ опускается.)
277
Зачеркнуто: Я однако не позволю ей шутить.
278
В подлиннике: Петровичъ
279
В подлиннике: Петровичъ
280
Зачеркнуто: Я хотлъ давно поговорить съ вами объ этомъ.
281
Зачеркнуто: очень много, и К[атерина] М[атвевна] въ томъ числ, злоупотребляютъ понятіемъ свободы женщины. Это маленькіе умишки: схватятъ поверхность, а глубины не видятъ. Все это справедливо, что
282
Зачеркнуто: за двухъ мужей
283
Зачеркнуто: работать на равн съ каждымъ мыслящимъ существомъ, быть независимой
284
Зачеркнуто: (Достаетъ портфель. Иванъ Михайловичъ, Беклешовъ и Марья Васильевна садятся.)
285
[Я ничего не имею против него.]
286
Зачеркнуто: Что это, родственники? И удружили-съ. Нтъ-съ, я съ этимъ народцемъ ломаться не намренъ. Ужъ успли разблаговстить.
287
Зачеркнуто: (смется) Венеровскій. Нтъ, ужъ извините.
288
В подлиннике: Это П. С., дядя жены.
289
Зачеркнуто: Хоть бы сказали, что нагрянутъ эти зуботыки, такъ я бы ухалъ.
290
В подлиннике списка имен действующих лиц не имеется.
291
Слова: съ дтства — взяты из ркп. А.
292
Со слов: Лакей кончая: странно, взято из ркп. А; зачеркнуто и восстановлено автором.
293
Со слов: Лакей кончая: странно, взято из ркп. А; зачеркнуто и восстановлено автором.
294
В подлиннике номера явлений не проставлены.
295
В ркп: Б.: Погодите...
296
Со слов: Марья Васильевна, кончая: къ обду. — взято из ркп. А.
297
Со слов: Марья Васильевна, кончая: къ обду. — взято из ркп. А.
298
В подлиннике списка действующих лиц не имеется.
299
В подлиннике списка действующих лиц не имеется.
300
В ркп Б.: съ бантомъ
301
В подлиннике: уходитъ
302
В подлиннике: невст
303
От слов: Гимназистъ до: мыслей! взято из ркп. А.
304
Далее в подлиннике следует краткий конспект следующего IV действия (печатается по pкn. А).
Дйствіе IV. Комната 1 сцены, III-го дйствія. Помщики говорятъ о своихъ женитьбахъ. М[арья] В[асильевна] разс[казываетъ], какъ она боялась. Долго-долго. Мадера. Столъ устроиваетъ. Какъ мы благословимъ, потолкуемъ. Вдругъ Ник[олаевъ]. Нтъ, это свинство! Я надъ собой не позволю смяться. Что? Скотина. Да что? Ухали. Какъ, не можетъ быть? М. В. Онъ ее защекотитъ, я слышала. Лакей приноситъ письмо. Читаютъ отъ гимназиста.......
Я дуракъ, я скотина. Вотъ что. Лошадей. Ник. ты правъ. Нтъ, теперь не то. Устав[ныя] Гр[амоты] скверны. М. В. нтъ, теперь другое. — Поварачивайся, зубы раскрою. Карету, сукины дти. (Беклешову.) Нтъ, батюшка, это все подлость одна. Кончено. Уходитъ! Догоню и хоть выскажу все.
М. В. Пожалй студ[ента], онъ такой жалкой.
Сцена II. Станція.
305
В подлиннике списка действующих лиц не имеется.
306
[как следует.]
307
Слова: Шш... Болваны (на музыкантовъ.) — из ркп. А.
308
В ркп. Б.: блюдомъ.
309
В ркп. Б.: тебя спрашиваю
310
В ркп. Б.: блюдо
311
Со слов: не дослущалъ кончая: подхватилъ, — взято из ркп. А.
312
Слова: Подемте, чтожъ, за что Любу обидть....— из ркп. А.
313
Слово: Думаю, — взято из ркп. А.
314
Слово: въ — взято из ркп. А.