Том 9. Учитель музыки
Шрифт:
аривист (от фр. arriviste) карьерист
аршевек (от фр. arch'ev^eque) архиепископ
аррондисман (от фр. arrondissement) городской квартал
ассансер (от фр. ascenseur) лифт
бавардаж (от фр. bavardage) болтовня
банлье (от фр. banlieu) пригород
бато (от фр. bateau) лодка, судно
бет (от фр. b^ete) скотина, животное
бенедиксион (от фр. b'en'ediction)
бляг (от фр. blague) ерунда, ложь, вранье
боном (от фр. bonhomme) простак
бонфам (от фр. bonne femme) простушка
буат-а-ордюр (от фр. boite a ordures) мусорное ведро
ваканс (от фр. vacances) каникулы, отпуск
вализ (от фр. valise) чемодан
вепр (от фр. v^epres) вечерня
винарна (от чешск. vin'arna) винный погребок
витро (от фр. vitraux, pl.) витражи
гайар (от фр. gaillard) весельчак
гард-манжэ (от фр. garde-manger) кладовая
гарсоньерка (от фр. garconni`ere) маленькая квартира
гиперсансибилите (от фр. hypersensibilit'e) повышенная чувствительность
гише (от фр. guichet) окошечко кассы
гласьер (от фр. glaci`ere) ледник
гос (от фр. gosse, gosses, argot) мальчик, ребята
гранбери (от англ. cranberry) клюква
дансер (от фр. danseur) танцовщик
дежене (от фр. dejeuner) обед (второй завтрак)
демаршер (от фр. demarch'eur) хлопотун, трудяга
деменажеман (от фр. d'em'enagement) переезд на другую квартиру
денетуайаж (от фр. denettoyage) чистка
динэ (от фр. d^iner) ужин (обед)
доместик (от фр. domestique) слуга
женфий (от фр. jeune fille) девушка
жеран (от фр. g'erant) управляющий (домом)
жест (от фр. geste) действие
журналь офисиель (от фр. Journal Ofliciel) журнал правительственных ведомостей
индефризабль (от фр. ind'efrisable) перманент (завивка)
кабине (от фр. cabinet) уборная; кабинет
кабо (от фр. cabot, argot) собака
каварна (от чеш. kav'arna) кофейня
кавист (от фр. cave, винный погреб) дегустатор
кадавр (от фр. cadavre) труп
капораль (от фр. caporal) марка сигарет
карнэт (от фр. carnet)
книжечка автобусных билетовкарро-де-катедраль (от фр. carreaux de cath'edrale) витражи собора
каррелэ (от фр. carrelet) род камбалы
карт-дидантитэ (от фр. carte d’identit'e) удостоверение личности
кафе-оле (от фр. caf'e au lait) кофе с молоком
квартье (от фр. quartier) городской район
компле (от фр. complet) полный, заполненный (мест нет)
копэн (от фр. copain) друг, приятель
кот (от фр. c^ote) берег
кот-дазюр (от фр. cote d’Azur) Лазурный Берег
кошон (от фр. cochon) свинья
креди мюнисипаль (от фр. Cr'edit Municipal) ломбард
криньяс (от фр. crignasses, argot) волосы, грива
круа-де-фе (от фр. Croix de Feu) Боевые Кресты (фашистская организация во Франции)
крокмор (от фр. croque-mort) факельщик, служащий похоронного бюро, могильщик
куйонад (от фр. couillonade) сальность, иепристойность
куше (от фр. coucher) спать
кэ (от фр. quai) набережная
ландеман (от фр. lendemain) завтра
лож (от фр. loge) швейцарская
локатер (от фр. locataire) жилец, квартиросъемщик
люэ (от фр. lou'e) сдано (внаем), занято
лявишер (от фр. la Vie Chere) «Дорогая жизнь» (название магазина
макро (от фр. maquereau) сутенер
мари (от фр. mari) муж
маршэ (от фр. march'e) рынок
метье, мэтье (от фр. m'etier) ремесло, профессия
мо (от фр. mot) слово; острота
муа (от фр. moi) я, меня
муль (от фр. moule) мидия
нетуаер (от фр. nettoyeur) чистильщик, мусорщик
нор (от фр. nord) север
ом (от фр. homme) человек
ордевр (от фр. hors-d’oeuvre) закуски
ордюр (от фр. ordure) мусор
отокар (от фр. autocar) междугородный автобус
палюрд (от фр. palourde) съедобная ракушка
пан (от фр. panne) авария, поломка (машины)
партисипасион (от фр. participation) участие
пассаж-клютэ (от фр. passage clout'e) пешеходный переход