Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Том Верное Сердце
Шрифт:

Тут Том понял, как сильно он проголодался. Он отломал большой кусок стены и принялся жадно есть. Потом он отломал себе еще кусок и еще, пока не наелся. Ворон спорхнул с крыши, держа в клюве огромный красный леденец.

— Крыша покрыта сахарной глазурью, — сообщил он. — Теперь я понимаю, где мы.

— И где же?

— Это пряничный домик из старинной сказки про Гензеля и Гретель. Помнишь? Наверное, Гензель и Гретель заблудились в этом самом лесу.

— Мама мне рассказывала эту сказку, когда я был маленький, — сказал Том. — И правда, домик в книжке был точно такой: и леденцы, и конфеты, и все остальное.

Тому вдруг стало нехорошо, голова у него

закружилась, и не потому, что он переел пряников. Просто он вспомнил. Вспомнил старую страшную ведьму, которая была в той сказке. Ведьму, которая жарила и ела детей. Том повернулся и побежал прочь по темневшей тропе.

— Ты куда? Что стряслось? — удивился ворон.

— Разве ты сам не понимаешь? — бросил Том через плечо. — Где-то поблизости бродит старая страшная ведьма-людоедка, и я не собираюсь дожидаться, когда она вернется!

— Том, погоди, вернись! Ведьмы уже давно нет, она же в конце сказки превратилась в дым, помнишь?

— Да? — недоверчиво спросил Том.

— Это просто место, где произошла та история. Это было уже много лет назад! — заверил его ворон. — Один мой родственник в ней участвовал, так что я знаю все из первых рук!

— Наверное, он был среди птичек, клевавших крошки, которые обронили Гензель и Гретель.

— Птичек? Ну да, конечно, он был среди птичек… это был мой… двоюродный дедушка, — запинаясь, пробормотал ворон. — Давай-ка зайдем в домик да поспим немного. Что в этом плохого? Тут очень быстро темнеет, а нам надо отдохнуть.

В конце концов Тому удалось открыть входную дверь в пряничный домик — это было для него большим достижением, учитывая то, насколько он вообще боялся темноты. Дверь сопротивлялась, тревожно поскрипывала, словно ее не открывали уже много-много лет. Петли визжали и скрежетали, но потом дверь все-таки отворилась. В домике было очень темно и очень тихо. Том нащупал в своем мешке мамин свечной огарок и спички. Он зажег свечку, и в теплом свете стало видно, что все кругом до странности стрельчатое. Высокие стрельчатые окна, стекла в которых, как показалось Тому, были сделаны из леденцовых пластинок. Стулья и даже стол тоже были стрельчатые, со стрельчатыми ножками, а на столе лежала покрытая слоем пыли остроконечная шляпа. В углу высилась железная печка со стрельчатыми черными дверцами и остроконечной трубой. Том поежился.

— Как-то здесь жутко и остроконечно, — заметил он.

— Ведьмина берлога, ничего не поделаешь, — отозвался ворон.

Том посмотрел на темную винтовую лестницу. Наверху была видна стрельчатая дверь в спальню.

— Пойдем, — сказал ворон. — Там должна быть кровать.

Том отшатнулся. Площадка перед дверью тонула в темноте, и Том представил себе, будто там его поджидает ведьма. А вдруг она много лет терпеливо ждала на площадке, когда появится еще один мальчик или еще одна девочка, чтобы откормить их в курятнике, зажарить и съесть? Том вспомнил, как в сказке малютка Гретель сунула ведьму в огонь и та превратилась в клуб дыма. Однако Тому показалось вполне возможным, что ведьма осталась жива и теперь затаилась во тьме.

— Ну, иди наверх! — сказал ворон.

— А вдруг там ведьма? — спросил Том.

— Послушай, она превратилась в дым, ее сожгли, нет там никакой ведьмы, по крайней мере в доме!

Том медленно и осторожно поднялся по лестнице, а ворон порхал у него над головой. Свеча отбрасывала на стены длинные тени. Чем выше Том поднимался, тем отчетливее он видел лестницу и площадку наверху. Когда тьма рассеялась, он увидел, что никакой ведьмы наверху нет, только стрельчатая дверь и пыльный пол. Том очень медленно

отворил дверь в спальню. Сначала он сунул в щель руку со свечой, а потом робко заглянул в комнату. Никакой ведьмы — только кровать со стрельчатой спинкой, дырявый балдахин и ведьмино помело в изножье постели. Ворон устроился на спинке, и сразу стало похоже, будто его специально вырезали из дерева и посадили туда — так он подходил к обстановке.

Том устроился на засаленном покрывале.

— Как-то мне не по себе, — признался он ворону.

— Я понимаю, Том. Внезапный скрип ступенек, внезапный ведьминский смешок за рваной занавеской, прикосновение чего-то холодного и липкого к щеке — ты об этом, да?

— Точно… — задрожал Том.

В леденцовые окна светила луна, в лесу зловеще ухала сова. Том немного подумал, а потом сказал:

— Хохоток, это ведь сказочный домик в Стране Сказок.

— Вот именно, — отозвался ворон.

— Значит, в нем должна быть особая атмосфера, правда? Может, веселая, может, печальная. А может, немного страшная, вот как здесь. Но так или иначе — это сказочный мир. Твой мир, мир моих братьев, папин и теперь мой, и ради них и ради мамы я должен быть храбрым. Ведь это же обычная сказка!

Тут на душе у него стало спокойно и даже весело.

— Именно-именно, — кивнул ворон. — Спокойной ночи, Том.

Том обрадовался. Ведь он повел себя храбро, пусть и в мелочах, и все равно он сумел войти в ведьмин дом. Он это сумел — и теперь ему стало даже уютно, и он удобно устроился под толстым обтрепанным балдахином ведьминской кровати. Наконец-то Том почувствовал себя настоящим сказочным героем.

Глава 26

Сказка Джека

Прерванное путешествие. Западные Земли.

Джек отправился в путь в дурном настроении. Как выяснилось, из всех братьев только он один на этот раз получил роль простого крестьянина, а не принца. Ему было обидно. Даже его брат Джексон — и тот должен был играть принца– лягушку, а не крестьянина– лягушку. Джек топал по дороге и бормотал: «Так нечестно, так нечестно!» Письмо из Бюро Историй велело ему направиться к Западным Воротам. Ему нужно было найти себе дело в ветхом крестьянском домишке, обозначенном на карте. Хозяйка дома, бедная вдова, должна была играть роль его матушки, а он обязан был ей помогать и во всем ее слушаться.

Джек считал себя невезучим сказочным героем.

Если ему не повезет по-настоящему, у него на этот раз будет та же мамаша, что и в сказке про Джека-Простака. Это была настоящая старая карга, которая давала ему такие подзатыльники, что его собственной маме было до нее далеко. Нет, в Бюро имеют на него зуб, это точно. Джек прошел в Западные Ворота, но сначала привратник заставил его, согласно правилу номер шесть, переодеться в потрепанные крестьянские одежки из очень грубой шерсти, и теперь у него все чесалось.

Джек довольно легко нашел домик по карте. Домишко был действительно ветхий-преветхий и даже не очень-то крестьянский. Джек сразу понял: на сытный деревенский ужин нечего и надеяться.

Когда Джек вошел во двор, сердце у него упало. Конечно, это она — та самая сердитая старушенция со впалыми щеками, которая была его мамашей в сказке про Джека-Простака.

— Явился — не запылился! — закричала старушенция. — Где ты пропадал целый день? У нас полно работы!

Весь этот унылый день Джек провел за тяжелой работой, повинуясь командам сердитой старушенции.

Поделиться с друзьями: