Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Просто вытащи его, — сказала Сильвия, разворачиваясь к Йормунганду. — Сделай хотя бы это. Я поужинаю с тобой. Затем верни меня обратно к Тору.

Бог вздохнул.

Она смотрела, как он, кажется, обдумывал её слова.

Потом он снова вздохнул, поднимаясь на ноги.

— Хорошо, — неохотно сказал он. — Я думал, мы могли бы сначала вкусно поесть, но если ты правда так беспокоишься за свою смертную жизнь, полагаю, это может помешать тебе получить наслаждение от пищи, которую я приготовил.

Какая-то её часть хотела засмеяться, или хотя

бы подметить абсурдность его слов, но она закусила свою губу, не желая делать что-либо, что могло бы изменить его мнение.

Он указал на её шею — плавный жест вверх и вниз, который она каким-то образом поняла.

Сильвия подчинилась, запрокинув голову.

Она держала голову под этим странным углом, обнажая шею, когда он сел рядом с ней, придвигая стул с высокой спинкой ближе к ногам. Наклонившись к ней, он положил руку ей на шею, прямо как в парке.

Его пальцы мгновенно стали горячими.

Сильвия ахнула от шока, хотя ей и не стоило так удивляться во второй раз.

Каким-то образом процесс в обратную сторону был гораздо более глубинным и физически осязаемым.

Она чувствовала, как нечто — что-то твёрдое, от чего её зубы заболели — выходило из её горла. Она чувствовала, как оно проходит через каждый слой, сквозь кровь, кости, хрящи, плоть, кожу. Ощущения заставили её скривиться и вжаться в стул. Если бы она могла отодвинуться от его руки, она бы сделала это, даже зная, что он, вероятно, спасал ей жизнь.

Закрыв глаза, она стиснула зубы, затем посмотрела вверх на высокие дуги стеклянного шара, наблюдая, как очередная акула проплывает мимо.

Она хотела наорать на Йормунганда, чтобы тот поторапливался.

Она хотела, чтобы он уже закончил наконец и просто вырвал это из неё.

Такое чувство, словно она наблюдала, как кто-то извлекает тяжёлую иглу из центра её шеи, всё время двигаясь с мучительной медлительностью, заставляя её видеть и чувствовать каждое ощущение, отказываясь просто покончить с этим.

По мере того, как это продолжалось, боль усиливалась, но тошнота, странная грубость, болезнетворное чувство того, как что-то выходит из неё — всё это каким-то образом казалось в сто раз хуже самой боли.

Несколько минут спустя Сильвия почувствовала, что может закричать, если он сейчас не закончит.

Она иррационально хотела врезать ему по лицу.

Через несколько секунд она поняла, что он извлекал из неё не только кольцо.

Она не понимала, откуда знает это, не совсем, но он точно знала. Именно поэтому ни Тор, ни Тюр не могли вытащить эту штуку из неё. Вот почему странный символ на её шее светился этим странным зелёным светом. Дело не только в кольце. Йормунганд привязал предмет к ней, вложив в неё какую-то часть себя самого.

Он использовал себя, чтобы привязать кольцо к её плоти.

— Ты весьма догадлива для человека, — отметил Йормунганд, улыбаясь ей. — И прежде чем ты начнёшь раздумывать и ловить паранойю... да, я

могу тебя слышать. Разве я не упомянул, что могу читать мысли?

Она пристально посмотрела на него.

— Ты можешь просто поторопиться?

— К сожалению, не могу, — сказал он, всё ещё улыбаясь. — Но не беспокойся. Скоро всё закончится.

— Скоро по человеческим меркам? — отрезала она. — Или по божественным?

Его улыбка стала ещё шире.

Сильвии хотелось снова спросить его, зачем ему нужно кольцо, что он на самом деле собирался делать с ним. Ей всё ещё было интересно, предназначалось ли кольцо для него, или он украл его для кого-то другого. Она ходила кругами в своих мыслях, думая спросить его...

А потом она поняла, что уже сделала это. Спросила его.

И снова Йормунганд рассмеялся.

— Да, — произнёс он, забавляясь. — Ты это сделала. И ты быстро схватываешь, как для человека.

— Ты собираешься ответить мне? — спросила она. — О том, почему ты так сильно хочешь его?

— Я ещё не решил.

Давление на её шею стало невыносимым. Боль ухудшилась, но по большей части Сильвия чувствовала только болезненный жар и давление, словно что-то проталкивалось сквозь её кожу, и какую-то её часть рвало этим предметом из самых её глубин.

Она начала давиться...

Когда внезапно, без предупреждения, всё закончилось.

Глава 14. Голос в моей голове

 

Йормунганд отвёл свою руку, улыбаясь ей.

Между большим и указательным пальцами он держал золотое кольцо с выгравированными рунами.

Символы были похожи на те, что она видела повсюду в Асгарде.

Сильвия смотрела на него, до сих пор хватая ртом воздух и держась одной рукой за горло. Её завораживала изящность гравировки, резкий блеск металла. Из чего бы ни было сделано кольцо, ей казалось, что там не чистое золото, а скорее, сплав золота с каким-то материалом из другого мира.

Она всё ещё рассматривала его, когда Йормунганд улыбнулся, убирая кольцо. Оно куда-то исчезло, но она не совсем видела, как это произошло, или куда он его убрал.

Кольцо было прямо там, в его руке. Затем со взмахом фокусника, Йормунганд снова показал ей свою руку...

...но кольца там уже не оказалось.

— Итак? — произнесла Сильвия, кашляя и потирая шею. — Ты собираешься мне рассказать? Что ты планируешь делать с ним?

Йормунганд одарил её ещё одной загадочной улыбкой.

Он изучал её лицо несколько секунд, а потом отвернулся и прошел к своей стороне стола. Он изящно сел на стул.

— Что заставляет тебя думать, будто у меня вообще есть какие-то планы на его счёт? — сказало существо, приподняв бровь над одним из своих ошеломительно зелёных глаз. — Может, я просто хочу обладать кольцом, которое защитит меня в низших мирах. Сделает невосприимчивым к капризам смертности.

— Возможно, — нахмурившись, ответила Сильвия. — Я знаю, что у тебя есть безумный план по завоеванию Земли. Так почему мне кажется, что всё не так просто?

Поделиться с друзьями: