Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Торговцы грезами
Шрифт:

Джордж отрицательно покачал головой.

— Возможно, так бы оно и было, если бы количество кинотеатров осталось прежним, но скоро их станет столько, что цены должны начать падать.

Внезапно заинтересовавшись, Джонни выпрямился в кресле. В словах Джорджа был здравый смысл. Да, когда кинотеатров не хватало, это было хорошо, но что будет, когда кинотеатров появится больше, чем нужно.

— И что ты предлагаешь, Джордж? — спросил он.

Джордж помолчал, прежде чем ответить.

— У нас сейчас чуть больше двухсот кинотеатров, — начал он осторожно. —

На пару лет у нас, я считаю, проблем нет, но после… — Он выразительно пожал плечами. — Кто знает?

— Итак? — спросил Джонни.

— Итак, я думаю, было бы неплохо тщательно пересмотреть, какие кинотеатры стоит оставить, а от каких избавиться, пока цена еще держится.

Он откинулся в кресле и посмотрел на Дженни. Джонни взял сигарету и закурил. Выдохнув клуб дыма, он ответил:

— Не знаю, как на это посмотрит Питер. Ему так нравится, что у нас целая сеть кинотеатров, носящих имя «Магнум».

— Питеру надо объяснить, что от остывшей подливки животу только вред. — Лицо Джорджа было спокойно.

— А что если он откажется продавать? — настаивал Джонни.

— Мы с братом Ником уже это обсуждали, — возможно, в этом случае он выкупит нашу долю.

Джонни посмотрел на Джорджа, и его лицо приняло озабоченное выражение.

— Ты и в самом деле думаешь, что пойдет спад?

Джордж мягко ответил:

— Может быть, и не спад, но, думаю, наметится тенденция к снижению цен.

— Ты уже знаешь, от каких кинотеатров стоит избавиться?

Джордж открыл свой маленький чемоданчик, вытащил оттуда кипу бумаг и положил их на стол Джонни.

— Здесь сведения обо всех кинотеатрах. Те, что отмечены красным карандашом, надо продать. Там написано почему.

Джонни взял бумаги и пролистал их. Закончив, он взглянул на Джорджа.

— Но здесь отмечено больше половины кинотеатров!

Джордж кивнул.

— Сто пятнадцать.

— Если мы решим продать их, кто сможет купить столько кинотеатров сразу?

Джордж снова пожал плечами.

— Может быть, Лоев, может, Проктор, возможно, даже Борден. Он активно расширяет сеть своих кинотеатров.

— А что, по твоему мнению, мы сможем за них выручить?

— Ну, если продавать оптом, то примерно четыре миллиона долларов, а по отдельности и того больше.

Джонни откинулся в кресле. Половина этой суммы пришлась бы на долю «Магнума». Джонни подсчитал в уме, сколько они заплатили за кинотеатры, и получалось, что доход от этой продажи лишь для «Магнума» составит около миллиона долларов. Он с уважением посмотрел на Джорджа — на его долю придется столько же, неудивительно, что он хотел избавиться от кинотеатров. Не каждый день можешь положить в карман миллион.

— Вот что я тебе скажу, Джордж, — сказал он наконец, — через несколько недель я собираюсь на студию и поговорю с Питером. Когда вернусь, расскажу, что он об этом думает. Идет?

Джордж встал.

— Идет, — согласился он. — Я не спешу. Возможно, у нас еще есть около года, а может, и двух. Я всего лишь осторожничаю.

Джонни тоже поднялся и улыбнулся ему.

— Я понимаю. — Обойдя

вокруг стола, он взял Джорджа под руку. — Ты поступаешь честно по отношению к нам, дружище.

Джордж радостно улыбнулся.

— А для чего еще существуют друзья? — спросил он. — Вы помогаете мне, и естественно, что я помогаю вам.

Проводив Джорджа, Джонни вернулся за свой стол и уселся в кресло. Джорджу было бы очень просто продать свою долю, не сообщив им об этом. Он знал, что в этом случае открывалась дорога для того, кто хотел бы вклиниться в компанию «Магнум Пикчерс», как это хотел сделать Фарбер. При одной только мысли о Фарбере Джонни нахмурился.

Хорошо, что он вовремя избавился от него. Джонни и понятия не имел, как тот глубоко пустил корни: он сам подбирал кадры для кинотеатров и завел много полезных связей в кинобизнесе. Лишь после ухода Фарбера Джонни понял, как широк был размах его деятельности. Джонни поднял телефонную трубку, и Джейн сразу же ответила.

— Рокко пришел? — спросил он. Рокко отправился припарковать машину.

— Только что, — ответила Джейн.

— Скажи ему, что мне надо поговорить с ним, — сказал Джонни и положил трубку.

Рокко вошел в кабинет.

— Что надо, босс? — сказал он, улыбаясь.

Джонни посмотрел на него.

— Пойди в самый лучший цветочный магазин и выбери дюжину самых лучших роз. Нет! — И, поколебавшись, добавил: — Лучше две дюжины! И пошли их мисс Далси Уоррен в отель «Плаза» вместе с моей визитной карточкой.

Рокко с удивлением посмотрел на него, но тут же принял невозмутимый вид.

— Конечно, босс, — сказал он и пошел к двери.

Джонни остановил его.

— Ты запомнил имя? — спросил он.

Рокко улыбнулся.

— Конечно, Джонни. Далси Уоррен в отель «Плаза», две дюжины самых алых роз с твоей визитной карточкой.

Джонни кивнул, он был доволен.

— Все верно, — сказал он.

Рокко вышел, закрыл за собой дверь и выругался про себя. Подойдя к столу Джейн, он посмотрел на нее.

— Что это с ним вчера стряслось? — спросил он ее.

Она покачала головой.

— Он пришел, весело насвистывая, я спросила, договорился ли он с Крейгом. Он сказал, что нет. Потом он разговаривал с Паппасом, которому была назначена встреча. А что такое?

Рокко озадаченно поскреб затылок.

— Ты знаешь, что ему от меня понадобилось?

— Нет, а что?

— Он хочет, чтобы я послал цветы какой-то даме в отель «Плаза» — две дюжины алых роз, и не меньше, мисс Далси Уоррен. Кто она такая?

— Не знаю, — ответила Джейн, — никогда о ней не слышала.

Рокко с вызовом посмотрел на нее.

— Так значит, я был прав вчера вечером, когда говорил, что нужен ему только как мальчик на побегушках? Рокко, пригони машину, Рокко, принеси мой портфель… Так кто же не прав, а? А теперь он хочет, чтобы я покупал цветы для какой-то дамы! Вот что я тебе скажу, Дженни: я выполняю здесь обязанности слуги, а мне это не нравится.

— Т-с-с-с, — Джейн попыталась успокоить его, — он может тебя услышать.

Поделиться с друзьями: