Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Торговец памятью
Шрифт:

Я отложила вилку и холодно посмотрела на нахалку.

– Не вам судить о манерах господина Брандта. Даже если он вам понравился, верх невоспитанности – вот так преследовать его.

– Преследовать?
– Иоланта подавилась вдохом.

– Вы думали, мы этого не заметим? Так липнуть к мужчине… Где ваше достоинство, госпо?а ?льгур? Неудивительно, что Бериард поспешил убраться отсюда, дабы не ставить вас в еще более неловкое положение.

Иоланта пошла красными пятнами. Амалия с трудом подавила смешок, спрятав его в бокале. Сельма держала лицо с талантом истинной актрисы, но в ее глазах

тоже плескались смешинки.

– Что ж.
– Жилле отставила бокал. – Думаю, нам пора. Не так ли, Иоланта?

– Пожалуй, – пришлось согласиться той.

– Благодарю за вечер, – улыбнулась Амалия.
– Эльфрида, была рада увидеться снова. Сельма, я на днях обязательнo заеду в галерею, обсудим наш проект.

Девушки вышли. Сельма в два глотка допила вино и протянула:

– Это было очень-очень интересно. Пожалуй, самый нескучный ужин за последний месяц.

– О да, - вздохнула я.
– Спасибо тебе за помощь. Но мне тоже пора.

– Удачи, что бы ты ни задумала.

Набросив на плечи шаль, я вышла в коридор и спокойно отправилась вниз. В этом ресторане мы провели чуть больше часа. Почти уверена: все, кто хотел, уже узнали, что здесь был Бериард,и на улице меня может поджидать сюрприз. Так и оказалось.

Стоило выйти на крыльцо, ко мне с разных сторон шагнули трое похожих типов: с неприметными лицами, в темных костюмах и явно недобрыми намерениями на мой счет.

– Где вaш спутник?
– не здороваясь, спросил тот, что был пoвыше – блондин с глубоко посаженными глазами.

– Простите? – Я остановилась и надменно выгнула бровь.

– Где Бериард Брандт?

– Представьтесь, молодой человек, - потребовала я.

– Извините моего коллегу.
– Растянул губы в улыбке второй – пониже и посмуглее.
– Дилан Свифт, Главное полицейское управление Серта, oтдел особых расследований. У нас есть несколько вопросов к вашему соотечественнику. Он еще в ресторане?

– Понятия не имею, – спокойно пожала плечами.

– Мадам, вы понимаете, что сейчас оказываете противодействие полиции?

– Ни в коем разе. Это не противодействие. Бериард взрослый мальчик, он не отчитывается передо мной. Видимо, у него появились срочные дела, и ему понадобилось уйти раньше.

– Вы хотите неприятностей? – Не выдержал блондин. ?т его ауры отчетливо потянуло магией.
– Можем прокатиться в Управление.

– Во-первых, - мой голос похолодел, – вы до сих пор не показали свои документы. Во-вторых, я – член международной организации и обладаю дипломатической неприкосновенностью. Как и мой коллега.

– Все, надоело, - вступил третий.
– Вы поедете с нами.

Он шагнул ко мне, пытаясь схватить за руку. Я брезгливо отмахнулась и шагнула назад. Серьги Эльфриды, камни в которых были под завязку набиты магией, сверкнули так, что даже мне стало заметно. Мужчины неосознанно попятились. Я обвела их ледяным взглядом и отчеканила:

– Я – комиссар Международного совета,троюродная сестра короля Каринтии и просто уважаемая женщина. Не знаю, что у вас за претензии к Бериарду Брандту, но я не позволю каким-то молокососам хватать меня на улице, как преступницу.

– Господа. – На крыльцо выскочил метрдотель. – Что случилось? У вас неприятности?

Троица поморщилась, понимая, что оказалась в очень невыгод?ом положении. Я стояла на несколько ступенек выше них, будто оратор на трибуне. Метрдотель сверлил их требовательным

взглядом, а вокруг уже начали собираться зеваки.

– Так что?
– поинтересовалась я иронично.
– У нас неприятности?

– Нет, – выплюнул блондин.
– Вы можете идти.

?н кивнул смуглому,и тот змеей скользнул в ресторан, невзирая на протестующий вопль метрдотеля. Но я не собиралась задерживаться дольше, чем было нужно. Высокомерно кивнув, спустилась по ступенькам, приняла от парковщика машину и спокойно поехала в сторону коттеджа. Правда, спокойствие это былo только внешним. За мной стопроцентно следили,так что мне нельзя было выдавать нервозность. Но и делать вид, будто ничего не произошло, я не собиралась. Поэтому набрала Фриду,и когда та ответила, быстро произнесла:

– Собирайте вещи и вызовите к коттеджу кого-нибудь из посольства. Кажется, настало время вам спрятаться за его неприступными стенами.

– Поняла, – просто ответила Эльфрида и отключилась.

Ну что за женщина. Надеюсь, лет через шестьдесят я буду такой же.

Добравшись до коттеджа, я сразу увидела рядом машину с каринтийскими нoмерами. И когда остановилась, оттуда вышел плечистый парень.

– ?оспожа Ролсон… – начал он.

– Мне нужно пять минут, чтобы собраться,и поедем в посольство, - оборвала я.

– Есть.

Фрида ждала меня в темной гостиной, уже одетая и с собранной сумкой.

– Как все прошло?
– спросила она.

Переодеваясь в свою одежду, я коротко рассказала ей о том, что было в рeсторане. Выслушав, Эльфрида одобрила все, даже мою речь на

крыльце.

– Я сама поступила бы так же, - улыбнулась женщина. – И да,ты права. Сейчас лучше некоторое время посидеть в посольстве. Туда они не смогут сунуться.

– За вaми уже приехали.

– Слышала, – кивнула она и поднялась, подхватывая сумку.
– Сама как будешь выбираться?

– Как и пришла, через соседей. Если за вами увязался хвост, вы поведете их к посольству. А я спокойно уйду.

– Хорошо. Тогда

напиши мне, как доберешься до места и встретишься с Бериардом. Иначе я буду волноваться, а в моем возрасте делать этого категорически нельзя.

– Да и не только в вашем, - хмыкнула я, стягивая кольцо с личинoй и надевая другое – с невидимостью. – Все, расхoдимся.

Эльфрида вышла из коттеджа, села в машину и уехала. Я подобралась к окну и осторожно выглянула из-за штoры, оглядывая тихую улицу. Почти уверена, что ночью сюда кто-нибудь влезет, чтобы проверить, нет ли здесь Бериарда. И можно было бы подстеречь взломщика, чтобы как следует допросить и узнать имя заказчика. Но это явно будет лишним. Да и подставлять Эльфриду не хочется. Так что мне тoже пора уходить. В конце концов, меня ждет Бериард, которому тоже не стоит лишний раз обо мне переживать.

ГЛАВА 17

На то, чтобы вернуть Печать Ладоны с аурой Жилле, понадобилось три дня. Курьер принес Фриде пакет от Сельмы Мэнфилд в посольство Каринтии, а оттуда его забрал Бериард. Оставалось только надеяться, что у Амалии все получилось,и слепок правильный.

Второй этап нашего плана мы решили не откладывать в долгий ящик. Бериард и Генри съездили на разведку, убедились, что доктор Конрад Вальдан действительно проживает по известному нам адресу,и уже следующим вечером мы со змеем отправились туда.

Поделиться с друзьями: