Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Трагедии
Шрифт:

Услышав эту новость! Горе, горе мне!

740Ах, здесь уже немало на моем веку

Несчастий было. И не раз Атреев дом

Мне ранил сердце болью неутешною,

Но уж такой никак я не ждала беды!

Крепилась я, терпела, все сносила я…

Но вот теперь Орест, печаль души моей!

Я повила его, приняв от матери,

Когда кричал младенец, не спала ночей,

Трудилась, хлопотала — и напрасно все.

Нет разума в ребенке. Как зверька, его

750Кормить должны мы. Надобно угадывать, —

Детеныш

бессловесный ведь не скажет сам, —

Он голоден, иль хочет пить, иль час пришел

Нужду отправить. Раб он своего брюшка.

Тут нужен глаз да глаз. Недоглядишь порой —

Стирай пеленки снова. За кормилицу

Была я и за прачку. Приходилось мне

Нести двойную службу. Так Ореста я

И выходила, чтоб отцу наследник был.

А нынче мне сказали: умер мальчик мой.

760И я еще того, кто этот дом сгубил,

Должна такою новостью обрадовать.

Предводительница хора

А как ему велела госпожа прийти?

Кормилица

О чем ты? Невдомек мне. Объясни, прошу.

Предводительница хора

С военной стражей или без охранников?

Кормилица

Велит явиться с копьеносной стражею.

Предводительница хора

Ты промолчи об этом, коль желаешь зла

Хозяину. Беспечно пусть к гостям идет.

Ступай же поскорей да веселей гляди:

Залог удачи — сметливость посыльного.

Кормилица

770Какая уж удача при таких вестях!

Предводительница хора

Зевс и несчастья обращает радостью.

Кормилица

Но как? Орест погиб, надежды рухнули.

Предводительница хора

О нет! Плохой гадатель нагадал бы так.

Кормилица

Что говоришь? Иную весть слыхала ль ты?

Предводительница хора

Ступай зови да делай, что приказано.

Об остальном пусть боги позаботятся.

Кормилица

Ну, что ж, пойду и слов твоих послушаюсь.

Да ниспошлют нам боги все, что к лучшему.

Уходит.

СТАСИМ
ВТОРОЙ

Хор

Строфа 1

Зевс, богов олимпийских отец,

780Мы взываем к тебе,

Мы счастливой судьбы,

Мы суда справедливого просим.

Каждым словом о Правде мы молимся, Зевс.

Так внемли же молитве!

Пусть пришелец врагов

Одолеет в бою.

Этот дар твой, о Зевс,

Он двойным и тройным

Возместит благодарственным даром.

Антистрофа 1

790Мужа правого доблестный сын,

Словно конь молодой,

В колесницу беды,

Одинок и неопытен, впрягся.

Зевс, размерь его бег. Где в ристанье таком

Надлежащая мера?

Пусть пришелец врагов

Одолеет в бою.

Этот дар твой, о Зевс,

Он двойным и тройным

Возместит благодарственным даром.

Строфа 2

И вы, о боги домовых стен,

Хранящие клад золотой царя,

И вы молитву мою услышьте.

Пусть дел старинных кровавый след

800Сегодня свежая смоет кровь,

Пусть новых чад не плодит злодейство.

О чертога прекрасного

Могучий жилец! 170

Дай подняться, увидеть свет

Полоненному дому.

Дай глазам наконец забыть

Черный покров непроглядной ночи.

Антистрофа 2

И ты, о Майи дитя, Гермес,

Ты ветром попутным направь корабль

810Благих свершений к заветной цели!

Темны, неясны мои слова.

Но ты и ночью закутан в мрак,

И днем одет пеленой тумана.

О чертога прекрасного

Могучий жилец!

Дай подняться, увидеть свет

Полоненному дому.

Дай глазам наконец забыть

Черный покров непроглядной ночи.

Строфа 3

Тогда тоску и страх

Прогонит звонкий клич,

Забыв о плаче, женщины запляшут,

И мы не заунывную молитву,

А радостную песню запоем:

820Плывет наш корабль,

И прибыль растет,

И нашим друзьям не грозит беда.

Так будь же смел, когда придет

Деяний час. Она в слезах

Воскликнет: "Сын!" — а ты ответь:

"Отец!" И, не боясь вины,

Не дрогнув, подвиг соверши кровавый.

Антистрофа 3

Отвагой, как Персей,

830Ты сердце укрепи,

На радость милым, спящим под землею,

На радость милым, на земле живущим,

За мерзкую расправу отомсти!

Пусть кровь окропит

Родительский дом!

Пусть смерть наконец поразит убийц.

Так будь же смел, когда придет

Деяний час. Она в слезах

Воскликнет: "Сын!" — а ты ответь:

"Отец!" И, не боясь вины,

Поделиться с друзьями: