Trainspotting
Шрифт:
Короче, я заказываю две кружки, одну со "специальным" для меня и одну с "лагером" - для рыжего. Мы собираем шмотки, ловим тачку и пиздуем на север. В привокзальном баре по-быстряку опрокидываем ещё по пинте. Я болтаю с тем чуваком за стойкой, его брательник в Сафтоне учится. Неплохой пацан, насколько я помню. Мухи не обидит.
Лондонский поезд набит под завязку, блядь. Я просто хуею от этого. Ты платишь капусту за ёбаный билет, а потом оказывается, что мест, на хуй, нет! Ёбаные железнодорожники.
Мы проталкиваемся с банками и пузырями. Мои шмотки вываливаются из ёбаной сумки. Ох, уж эти суки с рюкзаками и ручной кладью... да
– Ну и народу, сука, - говорит Рентс.
– Всё из-за этих гадов, что бронируют места. Ещё б ничего, если б они бронировали от Эдинбурга до Лондона, это столичные города и всё такое, но они же, суки, бронируют со всяких там ёбаных Беруиков. Просто не надо останавливаться на всех этих станциях. Надо ехать прямиком из Эдинбурга в Лондон, и пиздец. Если бы это от меня зависело, я бы так и сделал, кое-кто вытаращился на меня. Но я высказываю своё, блядь, мнение, и пошли они все в жопу.
Ох, уж эта броня! Ёбаная свобода, блядь. Кто не успел, тот опоздал. Бронирование мест, сука... я им покажу бронирование мест...
Рентс садится рядом с двумя чувихами. Ничё так. У этого рыжего губа не дура!
– Эти места свободны до Дарлингтона, - говорит он.
Я срываю таблички "Место забронировано" и засовываю их себе в задний карман:
– Теперь они свободны до самого Лондона, бля. Я покажу этим сукам броню, - говорю я, улыбаясь одной из чувих.
– Всё правильно. Билет стоит сорок фунтов. Эти железнодорожники в конец охренели, - Рентс только пожимает плечами. Этот пижон нацепил на себя зелёную бейсбольную кепку. Как только он закемарит, бля, она полетит в окно, ручаюсь, сука.
Рентс вовсю хлещет водяру: не успели мы доехать до Портобелло, а он уже выдул полпузыря. Этот рыжий говорил, что терпеть не может водясика. Ладно, раз такие дела, бля... я достаю "джей-ди" и пью с горла.
– А вот и мы, а вот и мы...
– говорю я. Он только посмеивается. Не отрывает глаз от чувих, они типа как американки. Беда рыжего в том, что он не умеет замолаживать чувих. А ведь у него есть какой-никакой стиль. Типа как у нас с Дохлым. Может, это из-за того, что у него были только братья и не было сестёр, и он просто не знает, как обращаться с тёлками. Если ждать, пока этот чувак сделает первый шаг, блядь, то можно прождать очень долго. Я щас покажу рыжему, как это, на фиг, делается.
– Охренели эти железнодорожники, да?
– говорю я, подталкивая локтем чувиху, сидящую рядом.
– Что вы сказали?
– говорит она мне, звучит типа как "шьто вуы сыказали".
– Ты откедова?
– Извините, я не совсем понимаю вас...
– Эти иностранки не врубаются, блядь, в литературный английский. С ними надо говорить громко, медленно и типа как по телевизору, иначе они тебя не поймут.
– ОТКУДА... ВЫ... ПРИЕХАЛИ?
В самое яблочко, бля. Любопытные суки, сидящие впереди, обернулись. Я тоже пялюсь на них. Ох, чувствую, набью я ебало какому-нибудь мудаку ещё до конца этой ебучей поездки, ручаюсь.
– Мм... мы из Торонто, Канада.
– Тиронто? Кореш Одиного Рейнджера, да?
– говорю я. Чувихи тупо смотрят на меня. Некоторые чмошники не понимают, бля, шотландского юмора.
– А вы откуда?
– спрашивает вторая. Пара писек. Молодец рыжий, что сел здесь, ей-богу.
– Из Эдинбурга, - отвечает Рентс, стараясь говорить, бля, как по телевизору. Ух, ебливый рыжий сучонок.
Теперь, когда Франко прорубил лёд, этот Джо Халявщик тут как тут, сука.Чувихи начинают тележить нам о том, какой невъебенный город Эдинбург, какой красивый этот ёбаный Замок на холме, что высится над садами, ну и про всю эту херотень. Об этом знают все туристы: замок, Принсис-стрит, Хай-стрит. Это как приехала Моннина тётка со всем своим выводком из какой-то селухи на том острове у западного берега Ирландии.
Тётка пришла в мэрию по поводу квартиры. В мэрии её спросили: "Где бы вы хотели поселиться?" Тётка сказала: "Я хочу квартиру на Принсис-стрит с видом на Замок." Эта баба была малехо ебанутая, её родной язык был гаэльский, бля, а по-английски она ни бум-бум. Бедняжке сразу понравилась эта улица, и она решила, что Эдинбург весь такой, бля. Чуваки из мэрии рассмеялись и отправили её на кулички в Уэст-Грэнтон, куда больше никто не хотел ехать. Вместо вида на Замок она получила вид на газоперерабатывающий завод. Во как бывает в жизни, если ты не затаренный чувак с квартирой и кучей бабок.
Короче, чувихи с нами выпили. Рентс уже успел нажраться. Этот рыжий не чувствует, когда надирается, и я мог бы перепить его, так чтоб он валялся под столом, блядь, в любой день недели. Просто вчера мы бухали с Лексо, после того как выставили ювелирный в Корсторфайне. Поэтому я сегодня такой кирной. Но чего мне сейчас больше всего хочется, так это срезаться в картишки.
– Доставай карты, Рентс.
– А я не взял, - говорит он. Чего он несёт? Я ж ему сто раз вчера повторял: "Не забудь карты".
– Я ж тебе говорил про карты, чмо! Сколько раз я тебе вчера повторял, блядь? Не забудь, на хер, карты!
– Я забыл, - отвечает он. Уверен, что рыжий спецом забыл про карты. А без карт тоска смертная, бля.
Этот ёбаный зануда начинает читать свою ёбаную книжку. Шо это за мансы, блядь? Потом они вместе с этой канадкой, типа как два студента, начинают пиздеть про книжки, которые они прочитали. Это действует мне на нервы. Мы ж пришли сюда веселиться, а не пиздеть за книжки и всякую поебень. Будь моя воля, я бы взял все, на хер, книжки, свалил их в огромную ебучую кучу и полностью сжёг, блядь. Книги нужны тем хитрожопым, которые любят хвастать, сколько всякой хуйни они прочитали. Всё, что тебе надо, можно узнать из газет или по телеку. Кривляки. Я покажу вам книжки, блядь...
Мы останавливаемся в Дарлингтоне, и тут заходят эти поцы и начинают сверять свои билеты с номерами наших мест. Поезд набит битком, и этим сукам негде сесть, блядь.
– Извините, это наши места. Мы их забронировали, - говорит этот чувак и трясёт билетом у меня перед носом.
– Боюсь, здесь произошла какая-то ошибка, - говорит Рентс. Рыжий умеет быть стильным, бля, этого у него не отнимешь; у чувака есть стиль.
– Когда мы садились на поезд в Эдинбурге, здесь не было таблички "Места забронированы".
– Но у нас есть плацкарты, - говорит чудак в джонленнонских очках.
– Ну что ж, советую вам подать жалобу служащему Британской железной дороги. Я с моим другом законно занимаем эти места. Простите, но мы не несём ответственности за ошибки, допускаемые Британской железной дорогой. Благодарю вас, и доброй вам ночи, - говорит он, еле сдерживая смех, стервец рыжий. Я был слишком поглощён этим спектаклем, а не то б давно послал их к ёбаной матери. Ненавижу всякие разборки, но этот "джон-леннон" сам нарывался.