Требуется преподавательница или Боевой маг против!
Шрифт:
Адепты переглянулись недоверчиво. Нахмурились, пытаясь вспомнить, что было в тестах. Но, я больше, чем уверена, что они не особо и вчитывались в текст задания — иначе бы с лёгкостью поняли, что именно там не так.
— Мисс Янити, я могу взглянуть на тесты? — голос Аддерли был ровным.
Даже немного чересчур. Это точно не предвещало ничего хорошего. Но мне оставалось лишь порадоваться тому, что я уже не студентка. А вот парни напряглись сильнее. Правда, сейчас мне стало понятно, что это напряженное ожидание неприятностей — или наказания, — а вовсе не страх перед зверским преподом.
— Я могу дать
— Нет. Я бы хотел взглянуть на эти.
Я нахмурилась, бросая на него ещё один взгляд.
— Хорошо, лорд Аддерли. Я… Дам вам возможность взглянуть на них после урока.
Он с благодарностью кивнул.
— Кхм. А сейчас, прошу вас, коллега, выходите ко мне. Думаю, нам пора начать практическую часть занятия.
Глава 12 Часть 4
Магистр на просьбу среагировал спокойно: подошёл ко мне и замер в шаге, чуть позади, лишний раз подтверждая, что он здесь ассистент, не более.
Студенты, как мне показалось, искренне обрадовались.
Тому, что разбор полётов откладывается, очевидно. Возможно, конечно, что я немного поспешила со сменой темы… Но мне ведь требуется, чтобы адепты меня уважать начали, а не прониклись лишний раз трепетом перед суровым боевиком.
— Думаю, раз вы все здесь будущие боевые маги… Простите, лорд Аддерли.
— Продолжайте, мисс, — он медленно кивнул, бросив предупреждающий взгляд на студентов. — Представьте, что я сейчас тоже всего лишь адепт.
Слабо улыбнувшись, я кивнула и вновь повернулась к ученикам.
— Думаю, самым уместным будет изучить плетение очищающих чар для одежды.
— А как же штопательное заклинание? — кто-то из сидящих на задней парте не удержался от ехидства.
— Можно и его, — я благосклонно кивнула. — Если вы готовы любезно предоставить мне любой предмет своей одежды. Потому что нельзя зашить дырку, которой нет.
— Да я как бы… Просто спросил.
Я так и не смогла понять, кто именно из всех троих — ровно столько сидело на последнем ряду, — ответил на предложение. И настаивать не стала. Не принципиально, кто конкретно говорил, достаточно и того, что меня поняли.
— Больше возражений нет?.. Приступим.
Кивнув, я по привычке подняла свои руки. Замерла на миг, осознавая, и встряхнув ими — как будто так и задумывала, — отступила чуть в сторону, чтобы иметь возможность видеть и то, что магичит Аддерли.
— Заклинание для избавления от пятен считается одним из самых простых. Наряду со штопкой вещей, — чуть насмешливо дополнила я, бросив быстрый взгляд на адептов. — Сплетается на десять узлов, по кругу. За основу берутся воздух и вода, и в предпоследнем узле вплетаем двойную воду, для надёжности. Круг, разумеется, стандартный. Последний узел скрепляем с первым через центральный узел…
Я замолчала, глядя на озадаченные лица адептов, и вопросительно посмотрела на невозмутимого Аддерли.
— Всё понятно?
— Вполне, — он коротко кивнул, разминая пальцы. — Похоже на заклинание воздушного вихря.
После его замечания в пустоту ученики немного оживились. Я мысленно поморщилась — должна была сама догадаться сделать подсказку через знакомое им заклинание. И благодарно кивнула коллеге. В будущем, полагаю, пригодится подобный метод.
Не дергать же мне каждый раз на пару какого-то преподавателя.Громко хрустнул пальцами Аддерли, привлекая внимание, и начал сосредоточенно выплетать чары по моей инструкции. Медленно и вдумчиво — как будто раньше не сталкивался с этим заклинанием.
Студенты тоже работали, но на мужчину не глядели, и негромко ругались себе под нос, потому что их чары отчего-то срывались. Впрочем — я исподтишка посмотрела на мужчину рядом, — у него тоже было всё не так уж гладко.
— Начинать лучше с воздуха, а потом чередовать, — не удержавшись, подсказала я.
Руки так и чесались показать, кто тут настоящий мастер, и самостоятельно воплотить чары. Но в обморок не хотелось. А ответа на вопрос, как девушкам чаровать на территории Рошен безболезненно — или относительно безболезненно, — не было ни у ректора, ни у леди Ирвис, ни в архивах библиотеки.
— Джессика, какое слово активатор?
— Дат шэ-ири дахар, — медленно произнесла я.
Практически по буквам, громко, чтобы все услышали и запомнили, как правильно. Всё же есть свой минус у бытовой магии — слишком многие заклинания чувствительны к интонациям и чёткому произношению. Наверно маг, придумавший их, был той ещё ехидной, раз решил так поиздеваться над потомками.
Оглядела студентов — у большинства в руках дрожали полуоформленные чары, — и нахмурилась, увидев в заклинании сидящего за первой партой парня ошибку. Вместо двойной воды, у него был двойной воздух, да ещё и сплетённый в обратном порядке.
Присмотревшись, поняла, что у его соседа
— Адепт…
— Дад шэри гхар! — громко и чётко произнёс рыжий студент, заклинание которого отсвечивало огнём на трёх узлах.
Я успела лишь широко распахнуть глаза, а моё «неправильно» замерло в горле, потому что вслед за смельчаком запустили заклинания и остальные адепты. Повторяя неправильную формулу и выпуская в мир неправильные заклинания — похожих не было, мне кажется, ни у кого!
Но последней каплей стал звучный голос Аддерли, который не менее уверенно повторил неправильную фразу.
И чары буквально рванулись навстречу друг другу, и собираясь в один единый дрожащий ком.
Летящий ко мне.
— Вот ведь… Гхар!
Глава 13 Часть 1
Дрожащий клубок, в который собралась магия, просто взорвался после моих слов. И практически у меня под ногами. Распался дымным маревом, из которого раздался странный звук, похожий на писк.
Я поспешно зажмурилась и сделала пару шагов назад — гхар его знает, что за заклинание получилось из-за ошибки… Из-за кучи ошибок.
Вообще впервые вижу, чтобы заклинания так реагировали.
— Джессика, вы в порядке? — настороженно уточнил Аддерли.
— Магистр, там…
Шепот студента звучал до странного напряжённо, и я открыла глаза. И буквально застыла, неверяще глядя на зверя у меня под ногами.
Вот ведь…
— Гхар? — я нервно сглотнула.
На том месте, где недавно взорвались чары, сидел зверёк. Чуть больше кошки, с двумя гребнями вдоль спины, которые с сомнением подходили на роль крыльев. Больше всего похожий именно на сказочного гхара. И дымка, которую я приняла за пар, исходила от его дымчато-серой шерсти.