Третий глаз Шивы
Шрифт:
– Ты согласишься дать мне совет, как укрепить свое здоровье? – спросил Темучин.
– Я некоторое время поживу здесь и понаблюдаю за тобой, государь.
– Тебе поставят белый хошлон рядом со мной, святой муж. – Темучин задумался. – А скажи, – спросил он, наматывая бороду на палец, – правда ли, что у даосов есть камень вечности по имени Дань?
– Ты имеешь в виду философский камень? – оживился Чан-чунь. – Это весьма тонкая материя, и каждый толкует ее по-своему. Школа, к которой принадлежу я, ищет сокровища в глубинах человеческой души. Мы понимаем под бессмертием обретение безмятежного спокойствия. И только.
– Это трудно?
– Очень, государь. Дао [40] ,
40
Дао – философский принцип.
– Молись о моем долголетии, мудрый человек. – Хаган положил перед даосом перстень Хорезмшаха: – Когда я умру, это будет тебе памятью обо мне.
– Память уносят в сердце. – Чан-чунь вежливо коснулся груди и наклонил голову. – Какой необыкновенный камень!
– Шаманы называют его яда, вызывающий ветер и дождь.
– Тот, кто знает, не говорит, – меланхолично ответил мудрец словами философа Лаоцзы, – тот, кто говорит, не знает.
– А я назвал его отчигином – князем огня…
– Очень меткое название, – кивнул даос, любуясь винно-огненной игрой граней.
– Ты можешь сказать, когда я умру? – спросил хаган.
– Этого никто не может знать точно, – покачал головой Чан-чунь. – Покажи руку. – Он пощупал пульс и приблизил к глазам заскорузлую ладонь государя. Долго вглядывался в тайные знаки ее линий и наконец сказал: – У тебя еще есть время.
Властитель умер спустя пять лет.
Покончив с тангуским государством Си-Ся, хаган, как говорится в «Сокровенном сказании», в пятнадцатый день среднего месяца осени года Свиньи, соответствующего месяцу рамазана 624 года [41] , он покинул этот тленный мир.
41
30 августа 1227 года.
Стал тенгри.
Обнял кустарник.
Глава седьмая. СОМА – АМРИТА
Телефонный звонок застал Березовского в самый разгар работы над рукописью. Нехотя отложив в сторону дощечку и осторожно, чтобы не разрушить хаос из книг, журналов и газетных вырезок, в котором он, несмотря ни на что, прекрасно ориентировался, Юра слез с дивана. Сколько раз он давал себе слово не реагировать на звонки, пока не закончит повесть, и каждый раз не мог устоять от искушения. Отключать аппарат он не решался, поскольку им сразу овладевала навязчивая мания угрожающей какой-то изоляции от мира, в котором именно в этот момент начинались лично его, Березовского, затрагивающие процессы. Это мешало спокойному состоянию духа, не давало сосредоточиться. Волей-неволей приходилось вставлять телефонный штекер обратно в безобрывную розетку. И тут же начинались телефонные звонки. Звонили по делу и просто так, редакционные работники и приятели детских лет, коллеги по перу и неожиданные гости, с которыми он успевал подружиться во время бесконечных поездок по стране и за ее пределами. Вздрагивая, как от удара током, он бросал шариковую ручку и кидался к телефону, проклиная свою бесхарактерность и неестественный образ жизни, который доведет
его когда-нибудь до нервного расстройства.– Будьте вы все прокляты раз и навсегда! – ворчал он, нащупывая босой ногой комнатные туфли и запахивая халат. – Перебить на таком месте!.. Хоть бы не забыть: «Ты тоже умрешь, как и все, – грустно сказал даос Темучину». Алло! – гаркнул он в трубку.
– Ты дома? – узнал он голос Миши Холменцова и только хмыкнул. Вопрос был, конечно, совершенно бессмысленным. – Чем занимаешься?
– Да так… Все больше по пустякам, – лениво ответил Березовский, почему-то стыдясь, как всегда, признаться, что пишет.
– Работаешь небось? – деликатно осведомился Миша.
– Как последний буйвол на рисовом болоте.
– Извини, что помешал.
– Пустяки, отец! – радостно заверил приятеля Березовский. – Очень рад, что ты позвонил. – Он действительно обрадовался. – Давно не виделись! Трудишься все? Читал твои новые переводы.
– И как они тебе?
– Блеск, отец, но жалко.
– Чего именно?
– Перлов души твоей. Переводы не должны быть лучше оригиналов.
– Изысканно, – оценил Миша. – А ты их читал, оригиналы?
– Конечно же, нет, отец! Но это чувствуется!
– Тогда все хорошо, – засмеялся Миша. – Я поговорил о тебе с шефом.
– Вот спасибо! Ты меня здорово выручил.
– Он согласился тебя принять. Ты бы не мог к нам сейчас подъехать?
– Что за вопрос? – Промелькнула мысль об оставленной книге, о Темучине, которому надлежит нахмуриться, услышав ответ даоса, но что можно было сделать? Разве не он сам попросил Мишу устроить ему эту аудиенцию? – Сейчас?
– Через часок.
– Лады, отец! Огромное тебе спасибо!
Положив трубку, Юра провел рукой по щеке. За два дня, которые он безвылазно провел на диване, щетина порядком отросла.
– Скажи мне, какая у тебя борода, и я скажу тебе, сколько ты написал,
– меланхолично пробормотал он и пошел в ванную бриться. – Но написал я мало, хотя и оброс. Эх, Люсин, знал бы ты, чем я для тебя жертвую!.. «Но разве мой алхимический камень, напитанный розовой росой жизни, не приносит бессмертия?» – хмуро спросил Темучин».
Бритье и туалет заняли у него не больше десяти минут. Но на улице, где моросил мелкий надоедливый дождик, он совершил тактическую ошибку и, вместо того чтобы сразу отправиться на метро, принялся ловить такси. Но «Волги» с зелеными огоньками, равно как и безотказные обычно леваки, проносились мимо. Лишь однажды свободное такси притормозило возле него, но шофер, прежде чем даже спросить: «Куда?» – нахально крикнул: «Еще чего захотел!» – и, включив газ, обдал бедного Березовского холодной и мутной водой.
Юра чертыхнулся и, спасая самолюбие, сделал вид, что записывает на ладони номер, который, разумеется, не успел разглядеть. Продолжать охоту в таких условиях было явно бесперспективно, и он, подняв воротник плаща, затрусил к метро. Времени оставалось в обрез.
Доехав до «Дзержинской», он взбежал по эскалатору и понесся по подземному переходу к выходу на проезд Серова, откуда до Армянского переулка было уже рукой подать. Там он и увидел Марию, которая, только что спустившись, видимо, вниз, складывала мокрый зонт прославленной японской фирмы «Три слона».
– Машенька, радость моя, ты ли это? – раскрывая объятия, проворковал Березовский.
– Ой, Юрка! – обрадовалась Мария.
– Сколько лет, сколько зим! – Он поцеловал ее в холодную щеку и потащил к аптечному киоску, чтобы их не затолкала хлынувшая из дверей очередная порция пассажиров.
– Как живешь, Машенька?
– Хорошо. А ты?
– Нормально. Книгу мою получила?
– Конечно, Юрочка! Я ведь даже и не поблагодарила тебя! Ты уж не сердись.
– Вот еще!
– Беспощадный ты человек, Юрочка, и опасный.