Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Сам Даркл встал возле окна спиной к двери и стал ждать звуков шагов на ступенях. Они не заставили его ждать долго.

Ксардас открыл дверь, пропуская свою спутницу вперёд, и чуткий слух северянина поймал окончание фразы юного мага:

– …сейчас кое с кем тебя познакомлю.

— С твоим учителем, о котором ты рассказывал?

Ксардас поперхнулся от избытка эмоций, а Даркл повернулся и сказал:

— Боюсь, что с мастером Молларисом тебе познакомиться не удастся, так как он умер.

— Ты!.. — выдохнула девушка и вздрогнула от резкого стука:

это Кира, стоявшая за дверью, захлопнула её. Метательница ножей встретилась взглядом с помощницей эдила и сразу её узнала. Побледнев, Кешиа повернулась к Ксардасу:

— Знаешь, а ты был единственным, от кого я не ждала такого… такого…

— Я тоже не ожидал, что знакомство с тобой приведёт к смерти моего учителя, — отрезал тот, — и боюсь, тебе придётся отвечать за содеянное!

Даркл почувствовал, что пора вмешаться:

— Ксардас, ты сейчас возьмёшь дневник твоего учителя и почитаешь в своей комнате. Полагаю, за это время твои эмоции слегка улягутся, а мы тем временем кое-что проясним, спокойно и без лишних осложнений.

Будущий некромант несколько секунд смотрел эдилу в глаза, но Геглаш за спиной Даркла сделал незаметный знак, Ксардас молча взял книгу и вышел. Теперь все смотрели на Кешиа.

Та стояла посреди комнаты, бледная, но глаза пылали ненавистью.

— Ты заставил Ксардаса привести меня сюда и… и предать? — напрямик спросила она и добавила: — уж лучше бы ты сбросил меня с лестницы. Это было бы не так жестоко!

— Прикрой свой рот, — жёстко отрезала Кира, — и не тяни время! У меня к тебе свой счёт, и я жду не дождусь очереди!

Даркл поставил стул посреди комнаты и приказал:

— Сядь! — и когда Кешиа повиновалась с видом обречённой, спросил: — я не мог бы заставить никого предать, поскольку мои предки не простили бы мне такого позора. Ксардас привёл тебя сюда добровольно: он полагает, что ты виновна в смерти его учителя.

— Я?! — ошарашенно переспросила Кешиа, и эдил вынужден был признать, что она либо говорит правду, либо очень искусно лжёт.

— Именно. Ты сказала ему, что его кровать узкая, а пол жёсткий?

Кешиа покраснела и ничего не ответила. Даркл продолжил допрос:

— Вижу, сказала. Ксардас достал все свои сбережения и пошёл покупать ковёр. Подставное лицо, похожее на твоего главаря, продало ему ковёр, который и послужил причиной смерти: с его помощью в дом проник демон и убил учителя Ксардаса. Что ты на это скажешь?

С каждым словом, вылетающим из уст северянина, девушка бледнела всё больше.

— Какой ковёр?? Какое подставное лицо?! При чем тут я?!!

— Ты встречалась с Ксардасом, чтобы спровоцировать покупку ковра? Да или нет?!

— Нет!! Я ничего об этом не знаю! И я никогда не сделала бы такую подлость человеку, который…

— Который — что?

— Не твоё дело! — решительно отрезала та, — мне нужно поговорить с Ксардасом!

Кира издевательски расхохоталась:

— Чтобы обмануть его во второй раз?!

— Я не думаю, что он захочет тебя видеть… кроме как на виселице, — тихо сказал Даркл, — тот, кто виновен

в смерти Моллариса, нажил в его лице смертельного врага. И сейчас Ксардас полагает, что это ты. Посмотри правде в глаза: у него все основания так думать. И словами его вряд ли удастся переубедить.

Голова Кешиа поникла:

— Но я не виновата! Я не знала о смерти его учителя! Я не знаю ничего ни о каком ковре! Ксардас единственный дорогой мне человек на свете, как вы можете так про меня думать… и так оклеветать меня перед ним?!!

— Вот как? Ты была вхожа в дом покойного. Он был убит демоном, который проник в дом через ковёр, купленный для твоего удобства. Мы начали расследовать его гибель. Ты снова оказываешься тут как тут и пытаешься убить нас, в том числе самого дорогого тебе человека.

— Но я же не видела! Я не знала, что он будет ехать с тобой в одной повозке, я вообще понятия не имела, что он с тобой знаком!

— После всего этого ты говоришь, что не виновата? Ты встречаешься с Ксардасом, говоришь ему, что его кровать узкая. Он отвечает, что купит ковёр. Твой главарь продаёт Ксардасу ковёр с замаскированным порталом для вызова демонов. Выглядит как отлично провёрнутый план.

— Но я не говорила Фальстафу о Ксардасе!

— Тогда как твой главарь узнал, что Ксардас пойдёт за ковром? — жёстко сказал Даркл.

Кешиа несколько секунд мучительно соображала, затем тихо выдохнула:

— Вот сука…

Эдил терпеливо выждал, пока допрашиваемая не начала рассказывать.

— Это Адитра, моя подруга. Мы познакомились в цирковой труппе, я ножи бросала, она была гимнасткой. Когда труппа распалась, мы попали в Шадизар. Она связалась с Фальстафом, утроившись танцовщицей в трактир, где собиралась его банда, а потом через неё и я с ним познакомилась. Вот Адитре я и рассказывала о Ксардасе, а она проболталась Фальстафу. Ну а он уже быстро смекнул, какую возможность это ему даёт.

— И он вот так провернул всё это втайне от тебя? Ну что ж, зато у нас есть любовница главаря.

— Бесполезно, она ничего не знает. Фальстаф нас всех использовал втёмную, мы никогда не знали ни заказчиков, ни причин, разве если догадывались. Собираясь на дело в трактире, нам было запрещено что-либо говорить о деле в присутствии Адитры. Я сомневаюсь, что она знает какие-либо детали.

— А может, ты её просто выгораживаешь? — ехидно полюбопытствовала Кира.

— Можешь допросить её, мне не жалко! Просто потеряешь время.

— Довольно быстрый переход от циркачки к убийце, — спокойно заметил Даркл.

Кешиа покачала головой.

— Уже был опыт. Наша труппа потому и распалась, что антрепренёр… умер. Но это было в Голейне, — быстро сказала она, бросив взгляд на Киру, — к тому же давно и неправда.

Даркл вздохнул:

— Хорошо же. Будем считать, что я поверил тебе. Ксардас не предавал тебя, а чтоб ты мне поверила, я тебя отпускаю. Иди. Я даже даю тебе пять минут до того как она, — кивок в сторону Киры, — пошлёт за тобой вдогонку стражу. Время пошло. Распорядись им разумно.

Поделиться с друзьями: