Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Три мудреца в одном тазу
Шрифт:

— А на юг что?

— На юге громадный материк — вдвое больше, чем вся суша Земли, вместе взятая. Но туда вам особенно сильно нельзя — там живут холог-юкти. Они убивают всех чужеземцев.

— Ага, испугались! — хмыкнул Колобков, кивая на шмайссер корефана.

— Холог-юкти десяти метров ростом, закованы в броню прочнее танковой, у них четыре слоновьи ножищи, восемь щупальцев и ШЕСТНАДЦАТЬ желудков! — сурово сообщила Стефания. — Они всегда голодны и могут переварить любой протеин. И их там очень, очень много! Счастье всех остальных на Кромаку, что они никудышные кораблестроители и терпеть не могут воды — поэтому и не покидают свой материк. Холог-юкти считают себя единственными разумными существами —

людей и всех остальных они воспринимают как животных. И едят.

— Как это единственными?! — возмутилась Света. — А что же — доказать никак не…

— А как вы докажете свою разумность?

— Ну… поговорить с ними…

— Человек не способен говорить на языке холог-юкти.

— Ну да… — снисходительно усмехнулся Чертанов.

— У тебя тоже не получится, глупый смертный! — презрительно фыркнула Стефания. — У хологов два рта и в каждом по три языка. При разговоре используются все одновременно. У них в алфавите тридцать тысяч букв, причем каждая обозначает сочетание шести разных звуков. Существо с одним языком никогда не сможет произнести даже единственного слова холог-юкти!

— Ну а дома, корабли, всякая техника? — настаивала Света.

— Бобры строят плотины, сорные куры — инкубаторы, а муравьи и другие общественные насекомые — настоящие города. Считаете ли вы кого-нибудь из них равным себе?

— А как насчет… — задумалась Светлана. Она напрягла память и вспомнила старый фантастический рассказ — «Клетка». — Клетки! Только разумное существо может посадить другое в клетку!

— Вот как? — усмехнулась Стефания. — Тот, кто это сказал, плохо знал зоологию. В животном мире достаточно тварей, держащих других в заточении. Взять, например, пауков — они сажают своих жертв в паутинные коконы и хранят там в живом состоянии, пока не проголодаются. Нет, это тоже не доказательство.

— Может, геометрия? — уже без особой надежды предложила Света.

— У холог-юкти шесть глаз вокруг головы, фасеточное зрение и совершенно иная цветовая гамма. Геометрия Евклида для них — не более чем бессмысленные каракули. У них есть своя, но человеку ей не овладеть.

— Тогда не знаю… — сдалась она.

— А тут и нечего знать. Хологов не боятся только л’тра… л’тра никого не боятся.

— Л’тра?… — задумалась Света. — Знакомое что-то… а, У-л’тра-лет, да?

— Правильно. Государство л’тра. Делят один остров с юберийцами. Большой остров — с Индию размером. Л’тра очень воинственные — они мечтают завоевать весь мир. Но пока что ничего не получается. Они с юберийцами воевали несколько раз, но это всегда напоминало фарс.

— Почему?

— Потому что л’тра — высокотехнологичная раса. Очень мощное оружие, боевые машины, системы связи, сверхмощные компьютеры и много такого, чего у вас еще долго не будет.

— Чепуха! — заявила Света. — Не может такого быть!

— Какая умная девочка — она все знает, что может, чего не может! — умилилась Стефания. — И что же тут такого удивительного?

— Во-первых, так не бывает — чтоб одна страна была с компьютерами, а все остальные с каменными топорами! Не может быть такого резкого технологического разрыва между соседями! А во-вторых, почему же тогда они не могут всех завоевать?

— Хм-м-м… — чуть приподняла краешки губ чертовка. — Умная девочка… Но слишком торопишься с выводами. Техника л’тра совершенно не подходит людям, а им — наша, так что обычного взаимообмена не происходит. И им очень сложно вести войну с людьми…

— И почему же?

— Потому что рост среднего л’тра — полтора миллиметра. Поэтому война между ними и людьми — один смех. С одной стороны супертехника, лазеры, ядерное оружие и миллиарды солдат, а с другой — всего несколько тысяч ратников с мечами. Но зато каждый из них может раздавить тысячу л’тра сапогом. Поэтому они в вечном цейтноте —

им слишком сложно сражаться. А иначе, конечно бы… Л’тра очень любят воевать — даже сильнее, чем те пришельцы, что сорок пять тысяч лет назад пришли с Эйкра на Землю.

— Какие еще пришельцы? — удивилась Света.

— Война шла многие тысячи лет, но в конце концов они покорили Землю и частично истребили, частично изгнали прежних обитателей… — задумчиво ответила Стефания.

— Это кто такие были? — возмутился Колобков. — И куда потом делись?

— Никуда не делись — так и живут на Земле.

— И где прячутся?

— Нигде не прячутся — посмотри в зеркало, и увидишь одного. Этими пришельцами были люди…

Почему-то ни у кого не хватило духу спрашивать дальше.

По левому борту потянулись фиорды — «Чайка» входила в залив Кармелия. Весь западный берег Юберии густо усыпан этими узкими длинными заливчиками, но особенно много их в этом заливе, в конце которого стоит Наранно — один из морских портов. Правда, далеко не самый крупный — западная и северная Юберия населены не слишком сильно, основная концентрация жителей приходится на восточные берега. А через Наранно в основном идет торговля с Ваннвайгом и Черными островами — и та, и другая крайне хилые. Ваннвайг — бедная, мало что экспортирующая страна рыбаков и китобоев, а Черные острова вообще населены дикарями.

Фабьев подгадал так, чтобы войти в Кармелию утром — ночью плавание здесь чрезвычайно осложняется. Дно мелкое и сплошь покрыто шхерами. Хорошо хоть, не было большой надобности в лоцмане — в самоосвещающих водах Эйкра рифы и мели видны издалека. Фабьев уже сейчас подмечал — вон банка, вон отмель, а вон речушка, рядом с ней бар [55] , тоже лучше не приближаться.

Необычное судно уже начало привлекать внимание. Здесь, вблизи от гавани, все чаще попадались легкие торговые униремы и рыбацкие весельные ладьи. Вот прошел караван огромных барж вдвое больше «Чайки» — они везли на юг мрамор и гранит. Каждую такую баржу буксировало по двадцать малых галер — очень уж щедро их нагрузили. Порой случалось, что жадность Наместников Каменоломен доводила до того, что баржи перегружали, и они шли ко дну со всем драгоценным грузом.

55

Бар — мель, отгораживающая устье реки от моря, образовавшаяся от осадки грунта, выносимого рекой в море.

Шикарная яхта обогнула большую скалу и впереди во всем своем великолепии открылся Наранно — один из крупнейших городов Юберии. Из всех земных архитектур юберийская больше всего похожа на древнеегипетскую. Эта страна богата пальмами и камнем, так что обычные постройки тут возводят из кирпича и пальмового дерева, а общественные здания обычно строятся из песчаника. Город имеет форму полумесяца, раскинувшись вокруг длинной и узкой бухты, глубоко вдающейся в сушу. Со всех сторон — массивные крепостные стены с пирамидальными башнями, и на каждой — наблюдательный пост, зорко следящий за сушей и морем.

— Слышь, девчурка, ты бы, того-этого… спряталась, что ли? — неловко предложил Фабьев, глядя на Стефанию, невозмутимо стоящую на полубаке. — Ты ж вроде черт…

— Ну и что? — презрительно посмотрела на него девушка. — Глупый старый смертный… На Эйкре многие тысячи разумных рас. Если уж на то пошло, в Юберии вы и сами смотритесь дико — тут же все чернокожие…

И она оказалась права. Матросы на галерах, портовый люд, жители Наранно и гости из других городов — все они принадлежали к той же расе, что и население Черных островов. Кожа малость посветлее, губы потоньше, носы с узкими крыльями, брови вразлет — но, тем не менее, негроиды.

Поделиться с друзьями: