Три венца
Шрифт:
– - А! И дальше что же?
– - Дальше... велела мне оглядеться.
– - И только?
– - Чего же еще? А что сказать ей теперь -- я слышу уже по голосу пана региментаря: такими маленькими ушонками, как эти, согласитесь, не только всякое слово, но и всякую мысль подслушаешь.
Говоря так, балясник с самодовольным видом еще более растопырил руками свои безобразно огромные уши.
– - А что же именно вы скажете ей?
– - Скажу, что пан региментарь умоляет ее подарить ему следующий менуэт.
– - Нет, этого я вовсе не желаю! Я просил
– - Потому что должна была начать бал с самым почетным гостем -- с царевичем.
– - Но потом я просил ее и на первую мазурку -- опять отказ.
– - Потому что царевич точно также предупредил вас. Подойдите в третий раз, по писанию: толцыте -- и отверзется.
– - Нет, любезный Балцер, рыцарская честь моя не вынесла бы нового унижения.
– - Так не угодно ли пану региментарю, чтобы я принес ему прямое приглашение?
– - Вы, в самом деле, беретесь? Мне непременно надо бы еще раз объясниться с нею. Если бы вам удалось склонить ее уделить мне хоть один танец, я был бы вам, Балцер, так благодарен...
– - Чтобы пану-региментарю как-нибудь не забыть, я с удовольствием принял бы эту благодарность хоть теперь же звонкой монетой: после ужина будет, конечно, маленькая игорка; а несчастные игроки находят, что у меня удивительно легкая рука, и я, по человеколюбию, не умею отказывать.
Пан Осмольский с презрительной усмешкой достал кошелек и молча отсыпал из него в подставленную человеколюбцем руку несколько золотых.
– - Падаю до ног пану!
– - поблагодарил Балцер; с прежнею юркостью вынырнул из ниши, из-за ближайшей колонны прыгнул в середину зала, в самый водоворот кружащихся пар, одному из рыцарей толкнул его даму прямо в объятия, другому подставил ножку, так что тот чуть-чуть не растянулся на паркете, а в следующий миг сам был уже на другом конце зала за стулом панны Марины.
Пан Осмольский осторожно вышел из ниши и за колоннами, не торопясь, пошел навстречу своему посланцу. На полпути тот повстречался уже с ним и шепнул ему мимоходом:
– - Первый менуэт -- ваш.
Изящно-степенный национальный французский танец, менуэт, совершенная противоположность разудалого народного танца поляков, мазурки, был занесен в Польшу из Версаля за четверть века перед тем царедворцами жизнерадостного короля польского Генриха Валуа, родного брата французского короля Карла IX. Быстролетным метеором просиял французский королевич на небосклоне Речи Посполитой, вспыхнул и померк; а менуэт по-прежнему царил еще на балах больших и малых польских магнатов.
Под торжественно-медленный ритм этого поистине аристократического танца, дающего возможность придворному человеку выказать всю свою природную и изощренную еще годами грацию, по огромному балу самборского дворца плавно двигались пестрые и блестящие ряды дам и кавалеров, то расходясь, то опять сплетаясь и отдавая после каждого такта своему кавалеру или даме преглубокий, препочтительный поклон.
"Что же он молчит? Хотел ведь сам тоже объясниться со мною!
– - думала панна Марина, делая церемониальный
– - Придется начать самой".
– - Вы удивляетесь мне, пане?
– - Да как не удивляться?
– - был ответ.
– - Ваше обращение со мной в последнее время так переменилось...
– - А как вы поступили бы на месте молодой девушки, если бы вам предстоял выбор: или честь и слава отчизны, торжество святой римской церкви над многомиллионным народом еретиков или же счастье двоих только людей? Как бы больно этим двоим ни было, скажите сами: есть ли им еще выбор?
– - А где порука, что они не будут бесплодной жертвой?
– - Порука в уме пана Юрия Мнишка и в осторожности его дочери. Или вам этого мало?
Снова танцующие были разлучены. Как вкрадчиво лились с хоров чарующие звуки! Как искусно сплетались и расплетались одушевленные человеческие гирлянды! Сколько образцовых поклонов и реверансов! Сколько улыбок и взглядов! Свет и блеск!
Старик Мнишек, окруженный свитой таких же сивоусых панов, не без сожаления уступивших бальный паркет новому поколению, стоял во входных дверях в зал и не мог наглядеться на танцующих: причмокивал, притопывал и звякал шпорами.
– - Ай-да молодежь наша! Хоть бы нам старикам подстать.
Так судил сам пан воевода; так думали, конечно, и прочие зрители, любуясь пленительною картиною бала. А между тем под этою невозмутимо-светлою поверхностью молодого веселья, молодой радости, невидимо изнывали от горя вечной разлуки два молодых сердца. Вот и последняя фигура. В последний раз сошлись оба.
– - Довольно, пани! Благослови вас Господь Бог и Пречистая Дева!
– - Вы в самом деле благословляете меня?
– - От всего сердца; а про меня прошу забыть, как про умершего.
– - Нет, я не прощаюсь с вами: вы останетесь при мне; без вас у меня недостало бы сил довести дело до конца. Ведь вы не покинете меня?
– - Увольте, пани! Не требуйте невозможного.
– - Молю вас Богом! Не покидайте меня! Останетесь, да?
Оркестр раскатисто прогремел финальный аккорд. Менуэт был окончен. Кавалеры, благодаря, пожимали в последний раз руки своим дамам. То же сделал и пан Осмольский.
– - Так да?
– - повторила панна Марина.
– - Да...
– - О, благодарю вас, пане!
Благодарность эта вырвалась у молодой девушки с таким чувством и так громко, что была расслышана и стоявшим неподалеку родителем ее.
– - Это еще что за новости?
– - не совсем естественно рассмеялся пан воевода.
– - С каких это пор не пан благодарит паненку, а паненка пана? Новые люди -- новые нравы!
Глава тридцать вторая
МАРУСИН ПЕРСТЕНЬ
Обычая ради протанцевав также польский и одну мазурку, Курбский не участвовал более в танцах и, скучая, слонялся из угла в угол по блестящей анфиладе комнат воеводского замка.