Тридцать свиданий
Шрифт:
От одной этой мысли Иззи напряглась.
— Я не знала, что твой тип мужчины — офисный работник, — ответила она.
— Ты наверняка думала, что у меня вообще нет никакого типа.
— Я бы сказала, что это справедливо для вас обеих, — издевалась Тори.
— Иззи занималась с ним сексом уже три раза. Неплохо.
Было нехорошо гордиться этим.
— На самом деле четыре.
Глаза Тори расширились, но не успела она ответить, как сверху послышался свист — все три сидящие на террасе кафе подруги подняли головы.
— Увидимся позже! — крикнул
— Готова поспорить, что не один, — пробормотала Поппи.
— Улыбаемся и машем, Поппи. Улыбаемся и машем.
Они опустили руки, только когда Алекс исчез в окне квартиры.
— Он по-прежнему ведет ночной образ жизни?
— Где-то бродит ночами, потом весь день спит. Как летучая мышь.
— Пусть так, но мы все равно видим его чаще, чем тебя, Тори. Что с тобой происходит?
— Простите меня, — простонала она. — Я обещаю бывать у вас чаще. Тем более что у вашего нового соседа, кажется, наблюдается недостаток рубашек.
— Какой неожиданный плюс от соседа-мужчины. Кто бы мог подумать?
— Прекрати, Из, — предупредила Тори. — Ты уже несвободна.
— Я не стала бы себя так называть. Возможно, иногда занята.
— Он снова пригласил тебя на свидание сегодня вечером, — напомнила Поппи.
— Вряд ли это можно назвать свиданием.
— Но это не просто случайная встреча.
— Почему нет? С кем-то вроде меня?
— А в чем проблема? — спросила Тори. — Я бы занялась с тобой сексом, и уверена, что Марк с удовольствием бы на это посмотрел. — Она сделала большой глоток кофе и затем нервно взглянула на обеих: — Шучу.
— Я считаю, — продолжала Поппи, — что он красив, заботлив — даже заставил тебя вызвать такси, — явно к тебе неравнодушен, и он больше не твой босс. Неделю или год — это не имеет значения. Он перед тобой, здесь и сейчас. Наслаждайся этим, Из.
Почему она не могла выбросить это из головы? Она только что плотно позавтракала, ее ждет насыщенный день, а вечером очередное свидание с Гарри. После которого она почти наверняка сможет мысленно поставить галочки напротив нескольких выполненных позиций из своей потрепанной Камасутры, стоящей у нее на книжной полке.
Не заморачивайся…
— Хорошо. Может быть, ты и права. Кстати, насчет наслаждения… Как вы думаете, каковы мои шансы поймать взгляд официанта, чтобы заказать еще чашку чая?
— К черту чай, — улыбнулась Тори. — Я хочу услышать все о номере четыре!
Трудно себе представить, что когда-то Иззи переживала из-за того, что у них не было настоящего свидания. Они же каждый день были вместе — в той или иной форме. Ужин, завтрак, походы по магазинам, кино, театр, галереи. За несколько недель с ней Гарри узнал Лондон лучше, чем за пять лет своего здесь пребывания.
И с Иззи он проводил так много времени, как ни с одной другой женщиной в прошлом.
Все это было очень на него не похоже.
— Что ты думаешь? — Она примеряла жилет, который, казалось, был расшит бриллиантами. Если бы не то обстоятельство, что
они находились на уличном рынке.— Я думаю, что у тебя изысканный вкус.
— Конечно. У меня вообще все высшего класса.
М-м-м.
— Тогда как ты объяснишь мое появление в твоей жизни?
Она разглядывала его несколько мгновений.
— Затрудняюсь с ответом.
Гарри словно подменили. Мало того что Иззи выжила после недели интенсивного секса, который Гарри мысленно прописал ей, так он еще и видел ее практически каждый вечер в течение последних трех недель. И не потому, что Иззи торопила события. Скорее она даже пытался их притормозить.
Слава богу, что хоть у кого-то из них хватало на это мужества.
Двадцать два свидания. До Иззи его личный рекорд — шесть свиданий с одной женщиной. И то не подряд.
А теперь они еще и шопингом вместе занимаются.
— О, смотри, это же Тоз!
Иззи подняла свою длинную элегантную руку, потом потянула его влево.
Он узнал эти сумасшедшие разноцветные волосы, которые не видел с самой вечеринки у Иззи.
— Иззи! — Женщина поцеловала свою подругу в обе щеки, а затем повернулась к нему. Интересно, узнает? Она была довольно пьяна в тот вечер.
— Тоз, ты помнишь Гарри? Это мой… э-э-э…
В глазах Иззи отразилась тревога, когда она с опозданием поняла, в какую ловушку угодила. Но Гарри неожиданно — для себя в том числе — пришел ей на помощь:
— Бойфренд.
От удивления Иззи шумно вдохнула воздух, но Тори отреагировала профессионально.
— Гарри, — восторженно затараторила она, — как приятно тебя видеть.
Что-то подсказывало ему, что представление было излишним и что он не раз становился предметом разговора подруг.
Или некоторые его части.
— Что ты здесь делаешь? — спросила Иззи, немного придя в себя.
— Я пришла взглянуть на белье, которое продает Лара.
— Это новая соседка снизу? Как ты узнала, что у нее здесь палатка?
— Это называется «разговаривать с людьми», Из. Попробуй как-нибудь.
Из. Тоз. Попс.
Гарри перевел взгляд с одной на другую:
— Вы кого-нибудь называете настоящим именем?
— Алекса, — ответила Тори. — Кроме того, это большая честь — иметь прозвище.
Гарри уже несколько раз был у Иззи дома.
— Тогда я с нетерпением жду того дня, когда получу свое.
— У тебя уже есть, — выпалила Тори. Глаза Иззи дико округлились, и впервые ее подруга выглядела смущенной. — Ну… типа.
Но он смотрел на Иззи:
— У меня есть прозвище?
— Да так, глупость, — отпиралась она. — Ради смеха.
Он пристально смотрел на нее:
— Я хочу посмеяться.
— Это… — Иззи почти побледнела, и он вдруг подумал, что это прозвище, возможно, было не таким уж забавным. — Я уверена, что тебя и раньше так называли.
Теперь Гарри был искренне заинтригован.
— Скажи, и узнаем.
— Хм…
Он никогда еще не видел Иззи в такой растерянности. Обычно она легко парировала.