Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Трилогия о Драко: Draco Dormiens, Draco Sinister, Draco Veritas
Шрифт:

— А себе?

— Да-да, она дала мне четыре, — соврала Гермиона. — не волнуйся.

Драко прищурился, однако сказать ничего не успел, потому что в этот момент открылась дверь, и вошел, неся другую тарелку, Гарри. на этот раз он был окружен, по крайней мере, девятью домашними эльфами, нагруженными тарелками, блюдами и чашками. Вид у Гарри был очень гордый и самодовольный.

— В общем, я не знал, чего тебе хочется, так что принес всего по чуть-чуть.

Драко взорвался смехом.

— Боже мой! — всплеснула в отчаянии руками

Гермиона.

* * *

— Итак, куда мы теперь отправимся? — поинтересовался Люпин, в смятении изучая тисненый Министерский справочник.

Сириус, прислонясь к стене и крутя в руках крышку на своем стаканчике с кофе, взглянул на него с легким зевком. Было тихое раннее утро, им не приходилось подолгу спать в последнее время.

— Может, в Департамент Несовершеннолетних Волшебников? по вторникам он обычно на четвертом этаже.

— Что-то я его не вижу, — Люпин вернулся к справочнику. Честно говоря, он считал, что они впустую тратят время — да и Сириус был такого же мнения. Однако Рона уже третий день не могли найти, Молли и Артур были в панике. Кухонные часы на стене показывали, что он находится в пути; золотарник в ящике за окном, посаженный в день рождения Рона и магически связанный с его здоровьем и процветанием, цвел, как ни в чём ни бывало. Были разосланы совы всевозможным родственникам, извещён Дамблдор и старые знакомые. Осталось сделать официальный запрос по поводу пропажи несовершеннолетнего колдуна.

Люпин был удивлен, что Артур ещё доверяет Министерству. Сам он никогда Министерству не доверял.

Однако в Министерском справочнике наблюдалось нечто странное. Люпин, приподняв брови, пробежал глазами список:

Департамент Ликвидации Департаментов

Департамент Укладки Одних Предметов Поверх Других

Департамент Обратной Непрерывности

Департамент Двух Парней по Имени Винни

Департамент по Неправильному Использованию Магглов.

Люпин оторопел.

— Разве это не было Департаментом по Неправильному Использования Маггловских Артефактов?

Сириус швырнул за плечо стаканчик из-под кофе.

— А что там не так? — он подошел и встал позади Люпина, распространяя сильный цветочно-кофейный запах. Люпин сморщился: стояло полнолуние, и его нюх обострился до предела.

— Используешь жасминовое мыло? — поинтересовался Люпин.

— Я первый тебя спросил, — пробежав глазами страницу, Сириус невесело рассмеялся. — Да, полная задница, правда? Тогда просто пойдем по коридору и будем открывать все двери подряд до тех пор, пока не найдем то, что нам нужно.

— Это может занять немало времени.

— Дьявольщина, — емко отреагировал Сириус, прошел к ближайшей лестнице и быстро взлетел по ней вверх — так, словно по-прежнему был мальчишкой. Его будто тянули вверх невидимые небесные веревки. не набегавшись в детстве, Сириус всегда был тем, кто хотел быстрее всех бегать и выше всех летать… Люпин, способный обогнать любого из них, сам боялся собственной

скорости, Джеймс был доволен тем, что у него было, а Питер…

Сириус нетерпеливо притормозил на площадке:

— Рем, ну ты идешь или нет?

Люпин последовал за ним. Перед ними протянулся коридор — такой же, как и сотни других коридоров Министерства. Полированный мраморный пол, уходящий в бесконечность, вереница дубовых дверей. Сириус подошел к первой, гласившей, что за ней Отдел Регулирования Норм, и распахнул её.

Маленькая ведьма с лицом пикси, сидевшая за столом, подняла на них нахмуренный взгляд. Табличка сообщала, что ее имя Элис Вэк.

— Чем могу служить?

— Я ищу Департамент Несовершеннолетних Волшебников, — самый очаровательным голосом произнес Сириус. — не могли бы вы мне помочь?

Обычно подобный голос Сириуса заставлял сердца ведьм таять, словно шоколад в летний зной, но на этот раз ведьма просто занервничала:

— Я совершенно убеждена, что не имею представления, где это находится. Вы сейчас находитесь в Отделе Регулирования Заколдованных Фруктов и Овощей.

— Признаться, — глаза Сириуса метнулись к табличке и снова вернулись к ведьме, — это кажется, Отдел Регулирования Норм? Или я ошибаюсь?

Ведьма покраснела сильнее.

— Вам лучше побеседовать с господином Малфоем. Он отвечает за происходящее обновление.

— Чертов Люциус Малфой, — сквозь зубы прошипел Сириус. — Уж я-то ему покажу эти ублюдочные обновления. Я обновлю ему морду.

— Сэр, уходите, — взмолилась ведьма. — Мы меня пугаете.

Люпин потянул Сириуса из дверей.

— Благодарю вас, — бросил он ей через плечо, — вы нам совсем не помогли, — и захлопнул дверь.

— Сириус, это уже становится смешным: все дороги ведут к Люциусу. Я вообще сомневаюсь, существует ли сейчас Департамент Несовершеннолетних Волшебников и не превращен ли он в кофейню. Чего ж нам беспокоиться?

Но глаза Сириуса горели неугасимым огнем — Люпин понял, что сейчас говорить с ним совершенно бесполезно: тот развернулся ко второй двери по правую руку (судя по табличке, Департамент прорицаний) и открыл ее.

В кабинете не было ничего за исключением огромной прозрачной сферы на одном из столов. Она вспыхнула, когда они просунулся в дверь свои головы, и произнесла высоким вибрирующим голосом:

— Добро пожаловать в Департамент прорицаний. Мы ожидали вашего визита, а потому предпочли уклониться от встречи.

Сириус развернулся к Люпину:

— Непохоже, чтобы здесь кипела работа, правда?

— Точно. Слушай, — тихо произнес Люпин, — если хочешь, мы вместо этого можем увидеться с Френсисом Паркинсоном. Он — временно исполняющий обязанности министра.

— Он — будет на пятом этаже через полчаса, — услужливо подсказал шар.

Сириус приподнял бровь.

— Это мысль.

Люпин вздохнул:

— Пошли.

Едва Сириус потянулся к дверной ручке, шар снова запищал:

Поделиться с друзьями: