Трилогия о Драко: Draco Dormiens, Draco Sinister, Draco Veritas
Шрифт:
— Вот. Это из малфоевской коллекции монет, — закончил он.
— Что — у Драко была коллекция монет? — с сомнением переспросила
Гермиона, однако не стала заострять на этом свое внимание. — Даже не знаю, на что она похожа… я бы предположила, что она румынская.
Она опустила монету в протянутую руку Гарри. Он тут же крепко стиснул золотой кругляш.
— А существует ли какие-нибудь заклинания, способные подсказать мне….
— Откуда она взялась? Нет, тебе стоит спросить гриннготтских гоблинов, они все тебе расскажут о монетах: и где отчеканены, и через какой банк проходили в последний раз… Им страшно интересно
Гарри, голова которого и так шла кругом от предположений, рассеянно подал ей высокую стеклянную банку.
— Гарри! — воскликнула Гермиона. — Это крылья летучей мыши!
— Прошу прощения…
Гриффиндорская гостиная была залита неярким разноцветным светом. Джинни с серьёзным и ответственным видом сидела у самого большого кресла, добавляя принесенные Гарри из кухни специи в чашу с горячим пуншем. Сам Гарри стоял у окна, меланхолично следя за падающим на улице пушистым снежком.
Гермиона, упаковывавшая у камина подарки, наконец-то, покончила с этим делом и уселась на диван с кучей пергаментов на коленях; копия, снятая ею с Liber-Damnatis, была неудобной и громоздкой: связанная шпагатом, она так и норовила рассыпаться. Джинни бросала на нее обиженные взгляды, Гермиона откашлялась, испытывая неприятное ощущение: они с Джинни до этого ни разу не ссорились по-настоящему. И этот опыт Гермионе явно пришелся не по вкусу.
— Эта книга просто замечательная, — произнесла она громко и чуть нервно. Гарри отвел взгляд от окна, однако, Джинни так и не подняла свою рыжую голову от чаши с пуншем. — Как я рада, что она у нас есть: это просто справочное пособие по Четырем Благородным Объектам — как их надо размещать, как они действуют… Перевод временами довольно трудоемок, но она того стоит: тут есть пошаговое описание выполнения ритуала…
— Ты вроде говорила, что для него требуется кровь, — произнес Гарри, все еще глядя в окно. Гермионе не понравилось, как это у него прозвучало, — равнодушно и отчужденно.
— Да. Кровь могущественного темного волшебника в расцвете сил должна быть собрана и использована в церемонии.
— Или темной волшебницы, — не поднимая глаз, заметила Джинни. — Темные маги бывают и женщинами.
— Хм, думаю, что да, — согласилась Гермиона и, кашлянув, поинтересовалась, — интересно, а где Драко?
— Вероятно, любуется собой в зеркало, — холодно откликнулась Джинни и поболтала в чаше ложкой для разливания пунша. — Симус, кстати, если, конечно, вас это интересует, немного припозднится. Ему надо послать сову.
— Ну… э… — Гермиона взглядом попросила помощи у Гарри, но тот пожал плечами, всем своим видом показывая, что это ее проблема. — И кому же он пишет?
— Он? Никому. Это моё письмо родителям. Насчет Рона.
Гарри оторвался от окна и взглянул на нее:
— Надеюсь, тебе не приходит в голову сказать, что мы не волнуемся о нём? — поинтересовался он. Голос его был тих, ровен, даже мягок, однако, от его взгляда Гермиона подалась назад. Это не мой Гарри.
Джинни снова заговорила, и теперь в её голосе уже не было столь выраженного вызова:
— Да, я знаю. Ну, конечно, не Драко, но…
— Он тоже беспокоится, — быстро перебила ее Гермиона.
Джинни поджала губы.
— Драко не озаботится, даже
если Люциус обратит моего брата в гриб и употребит со свежей зеленью. Впрочем, ладно. Его это беспокоит постольку, поскольку это беспокоит Гарри. Однако на мой вкус, это не настоящее беспокойство.Гарри фыркнул:
— Это чертовски…
Но в этот момент портрет качнулся в сторону, и все разговоры затихли. Вошел Драко, неся гору упакованных пакетиков. Проем закрылся позади него, он замер, глядя на собравшуюся компанию с легкой высокомерной улыбочкой.
— Весёлого Рождества. Простите, что задержался.
Гермиона услышала, как тихонько охнула Джинни, признаться, будь у Гермионы немного другой склад характера, она бы сделала то же. Судя по всему, Драко решил, что единственный способ избавиться от бесконечных расспросов о самочувствии — это выглядеть сногсшибательно, насколько это вообще в человеческих силах. Черные шерстяные брюки, о стрелочки на которых можно было порезаться, мягкий свитер цвета сланца, делавший его глаза синими. Гермиона была уверена, что он потратил не один час, подбирая оттенок. Свежевымытые волосы вились вокруг лица очаровательными белокурыми локонами.
Бросив оценивающий взгляд на гостиную, Драко критически заметил:
— Слизеринская лучше. Интересно, кто украшал вашу?
— Мы сами, — обиделась Гермиона.
— Как-то слишком вызывающе, — подытожил Драко. — Впрочем, это закономерно: красный и зеленый — не самое лучшее сочетание, — оглядевшись, Драко добавил, — я могу куда-нибудь положить все эти пакеты?
Едва сдерживая смех, Гарри положил принесённые им подарки под елку, а сам Драко тут же растянулся поперек самого большого и мягкого дивана, держа в ухоженной руке поднесенный ему Гермионой стакан горячего пунша.
— При повторном осмотре все ваши украшения выглядят не очень-то и плохо — по крайней мере, красный и оранжевый не так бросаются в глаза. Признаться, не могу представить, как гриффиндорцы выживают в окружении таких цветов. Это же все равно, что обитать в огромной гниющей тыкве.
— Пил бы ты свой пунш, — ласково обратилась к нему Гермиона. Она взглянула на Джинни и демонстративно закатила глаза. Та послала ей в ответ слабую улыбку.
Драко все шарил по комнате глазами в поисках, к чему бы ещё придраться. Гарри присел на край дивана:
— Можешь поглумиться над нашими рождественскими открытками, — подсказал он, указывая на большой стол у камина, где с помощью чудоленты были закреплены «открытки с изображением профессоров и былых учащихся Хогвартса».
Поудобней устроившись в подушках, Драко с тоской скользнул по ним глазами — от огромной, с изображением Хагрида, до золотого сердечка с фотографией Локхарта.
— Ну вот, после твоего разрешения мне это делать совсем не интересно… — пожаловался он, глотнул пунша и тут же подавился. — Это что — фотография Оливера Вуда в платье?
Гарри радостно кивнул.
— Думаю, там было что-то вроде пари: если они проиграют Стремительным Соколам…
— О, это просто ужасно… — Драко приподнял бровь. — Определенно — некоторым абсолютно нельзя носить пастельные тона. Черный, жемчужный — вот это как раз для Оливера. И, пожалуй, низкие каблуки.
— Я ему это, несомненно, передам, — усмехнулся Гарри. Похоже, приход Драко отвлек его от мрачных мыслей, в зелёных глазах замелькали даже отблески веселья. — Ну, что — мы могли бы начать дарить подарки…