Тринадцатые Звездные войны
Шрифт:
— Я боюсь,— пробормотал он.
— Заткнись,— рявкнула Лейни и обернулась к нему.
Они были уже на другой стороне стены. В ярком свете Мэт увидел, как изменились ее глаза. Затем она повернулась и побежала прочь. В одно мгновение она была далеко от него и Мэт не мог догнать ее.
Со всех сторон слышался топот бегущих ног. Их окружали. К его удивлению, никто не остановил бегущую Лейни. Однако за ней погнались.
И никто не пытался остановить Мэта. Он был невидим. Но он потерял Лейни. Без него она была беспомощна. Правда, пистолет... И он не знал, как добраться до Полли. Он
Нахмурившись, Харри Кейн рассматривал руки Парлетта, которые были непохожи одна на другую. Он видел раньше трансплантированную кожу, но такую работу он видел впервые.
— Это ведь не искусственная рука? — спросила Лидия.
— Нет. Но это и необыкновенная трансплантация.
— Он уже должен прийти в себя.
— Я уже очнулся,— сказал Парлетт.
— Ты можешь говорить?
— Да.— Голос Парлетта напоминал скрип двери. Однако в нем слышался ясно акцент поселенца. Он говорил медленно, тщательно выбирая слова.— Могу я попросить воды?
— Лидия, дай ему воды.
— Пожалуйста.— Лидия поднесла к губам старика стакан и тот пил маленькими глотками.
Харри рассматривал Парлетта. Они посадили его, прислонив к стене. Он еще не мог двигаться, но лицо уже ожило и теперь на нем появилось выражение.
— Спасибо,— сказал он уже окрепшим голосом.— Ты не должна была стрелять в меня.
— Ты хотел нам что-то сообщить, Парлетт?
— Ты — Харри Кейн. Да, у меня есть что сказать тебе. Я хочу предложить тебе сделку.
— Я готов договориться. Что за сделка?
— Ты поймешь, когда я все скажу. Может, мне начать с груза рамробота? Это будет самое лучшее.
— Лидия, позови Джея.— Лидия быстро вышла.
— Я хочу, чтобы он слышал все. Я не силен в технике.
— Джейхок Худ? Он тоже здесь?
— Кажется, ты многое о нас знаешь.
— Конечно. Я изучал вашу организацию задолго до того, как вы появились на свет. Джей — умный человек. Подождем его.
— Значит, ты изучал нас? Зачем?
— Я попытаюсь объяснить тебе, Кейн. Это потребует времени. Ты считаешь, что ситуация на Лукиткэт очень хрупкая, ненадежная?
— Если бы ты пытался ее изменить также долго, как и я, ты бы не считал ее хрупкой.
— Я серьезно, Кейн. Наше общество полностью зависит от технологии. Измени технологию и ты изменишь общество. Больше всего при этом изменяется этика человека.
— Странно. Этика есть этика.
Губы старика презрительно скривились.
— Дай мне договорить, Кейн.
Харри замолчал.
— Вспомни о хлопке,— сказал Парлетт.— Он мог расти только на юге Соединенных Штатов, но не на севере. И вот на юге оставалось рабство еще долго после того, как оно было отменено на севере. Расовая проблема еще целые столетия существовала в СШД. Теперь вспомни о рыцарских доспехах. Вся этика рыцарей основывалась на том, что их доспехи служат надежной защитой от любого врага, который не имеет таких же доспехов, как у него. Но вот изобрели арбалеты, затем порох — и рыцарство умерло. Возникла совершенно новая этика.
— Сначала война была в руках дипломатов,— продолжал Парлетт. Он остановился и перевел дух.-— Да, так было. Но потом появился отравляющий газ, водородная бомба, и каждое
смертельное приобретение делало войну все менее и менее пригодной для того, чтобы с ее помощью один человек добивался какой-то цели. Вернее, не человек, а нация. И национализм постепенно исчез.А когда человек вышел в космос, появилась совершенно новая этика. Ведь теперь любая оплошность человека в космосе, автоматически означает то, что он подписал себе смертный приговор.— Старик снова замолчал, задыхаясь.
— Я не историк,— сказал Харри.— Но, по-моему, мораль есть мораль. То, что неэтично здесь, неэтично и в любом другом месте.
— Кейн, ты прав. Этично наказывать человека за воровство?
— Конечно.
— А ты знаешь, что в двадцать первом веке психологи занимались излечением преступников?
— Но это же глупо. Зачем заниматься этим, если их можно использовать для пополнения банка органов... О, тогда же не было банка органов.
Старик улыбнулся, показав великолепные белые зубы. Сверкающие зубы и острые серые глаза — под морщинистой маской лица показался настоящий Парлетт.
Настоящий, подумал Харри. Только зубы не его. Черт с ним.
— Продолжай,— сказал он.
— И вот однажды я понял, что ситуация на Лукиткэт не устойчивая. Ведь она может внезапно измениться в любой момент, так как с Земли нам поступают все новые и новые открытия. И я решил быть готов в этому.
На лестнице послышались торопливые шаги. Вошли Лидия и Худ. Харри представил Худа Парлетту. Худ пожал Парлетту руку, хотя внутренне он содрогнулся, так как в руки старика жизнь еще не вернулась.
— Посмотри на мою руку,— сказал Парлетт.
— Мы уже осматривали ее.
— И ваше мнение?
— Мы хотим спросить тебя о ней.
— Вероятно, на Земле произошла биологическая революция. Там достигли грандиозных успехов в биологии. Рамробот принес нам четыре подарка с полными инструкциями, как пользоваться ими.
Один — вирус фунгус симбиот. Я погрузил в него свой мизинец. И кожа на моей руке стала меняться.
— Меняться? Прошу прощения.— Худ перевел дух. Старик говорил так медленно, что его было трудно не перебить.
— Да, меняться. Сначала растворился эпидермис, и обнажились живые клетки. Затем из них возникла новая кожа. Вы, наверное, знаете, что вирусы не воспроизводятся. Они просто заставляют существо, в котором они находятся, производить другие вирусы, и только сообщают новым вирусам свои свойства.
— Великолепно! Значит этот вирус создает новую кожу! Но что произойдет, если вирус дойдет до глаз?
— Не знаю. В инструкциях ничего не сказано об этом. Я решил поэкспериментировать на себе. Вирус даже уничтожает шрамы на коже.
— Это большое достижение,— сказал Харри.
— Но ты не понимаешь, как это важно. Я показал тебе только первый дар. Остальные еще более изумительны. Один из них меняет печень человека.
Глаза Харри расширились от изумления. Лидия протяжно свистнула.
— Да, да. Печень. Правда, у нас будут сложности с выращиванием этой искусственной печени в организм.
— Значит, Келлер не солгал. Маленькие печени и сердца! — воскликнул Харри.—- Парлетт, а третий дар заменяет человеческое сердце?