Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Трое под одним саваном (сборник)
Шрифт:

Я понял, что Блейк со всеми женщинами обращался одинаково. Лорри еще какое-то время возмущалась поступками Блейка, а потом сказала:

– Когда мы с Джо проводили время вместе, двое парней – его подчиненные, или как он их там называл, всегда крутились неподалеку от меня. Они знали, что он ни на одной женщине долго не задерживается. И я думаю, что они надеялись... подобрать объедки со стола шефа, когда он меня бросит. Так что я где-то с неделю ходила с одним из них, ничего ему, впрочем, не обещая. Просто ради того, чтобы знать, что у Блейка на уме. От этого парня и узнала, что подручные Блейка что-то украли у сенатора Херши.

– Не так быстро. Кто были

эти двое парней? – прервал я Лорри.

– Робби и Эд Гар.

Опять Гар. И Стью Роб, тело которого нашли вчера ночью в канаве.

– Так это они ограбили Пола? – переспросил я.

– Да. Робби все приставал ко мне, чтобы я сошлась с ним. После расставания с Джо я пару раз встретилась с Робби, а потом поссорилась с ним. Прошлой ночью он напросился ко мне в гости в отель «Амбассадор», и я разрешила ему прийти. Тогда-то он и рассказал мне о краже.

– Погодите секундочку. Вы хотите сказать, что Роб выболтал вам об этом сразу же после того, как они украли сейф Херши?

– Он не сказал мне, что именно они украли. Но хвастался, что это очень повредит мистеру Херши, – уточнила Лорри. – Они ограбили дом Херши буквально за час до того, как Робби пришел ко мне, он так и сказал: сразу после работы. И вы не думайте, что он просто проболтался. Я ведь уже сказала, что позволяла ему ухаживать за собой только потому, что надеялась выведать у него что-нибудь такое, что помогло бы мне отплатить Джо. Так что я налила Робби мартини в бокал для шампанского. Этот парень такой же большой и глупый, как и бывший боксер Эд Гар, и можно было подумать, что свалить его удастся, только влив в него пару галлонов вина. Однако алкоголь оказывает воздействие на мозг, а мозгов-то у Робби очень мало. Так что он мне все рассказал, а потом я от него избавилась.

– Еще бы – если бы мне налили мартини, я бы вам тоже все рассказал! – заметил я. – Правда, от меня вы бы так легко не отделались. Так может быть, вам надо было налить мартини?

– Нет, сойдет и джин. Но вы можете выпить мартини, если хотите. – Она снова улыбнулась своей особенной улыбкой, от которой меня бросило в жар. – Что касается Робби, то я сказала ему, что у меня разболелась голова. И представляете, что он сделал? Ушел, а потом вернулся с пузырьком аспирина! Встречаются же такие глупцы!

– А по-моему, он поступил вовсе не глупо. Скажите, а Эд Гар тоже относился к числу ваших... ваших поклонников?

– Ага. Он всегда, когда ему это удавалось, был поблизости. Этот тип просто стоял и глазел на меня, раскрыв рот и вывесив язык, как собака. И вечно нес какую-то околесицу. Ну, вы знаете этот сорт мужчин.

– Да, знаю. Сам к нему отношусь, – пошутил я.

– Какая чушь! Вы совсем другой. Но я старалась держаться от Гара подальше. Вы могли бы поцеловать такого?

– Откровенно говоря, нет, – озадаченно произнес я.

– Ни одна женщина не захочет его поцеловать. Бр-р! Эти толстые, вечно влажные висящие губы. Знаете, когда он возбужден и что-то говорит, то брызгает слюной. Ну, вы его и сами видели.

– Я даже нюхал его запах, – передернувшись, заметил я. – А вы знаете, почему он заявился в «Звездный свет»?

Лорри покачала головой, а потом извинилась за то, что дала мне пощечину, когда я накинул ей на плечи пиджак. Она сказала, что ничего не соображала в ту минуту. Я заверил ее, что все прекрасно понимаю. Лорри рассказывала мне кое о каких мелочах, время от времени одаривая меня своей обворожительной улыбкой. Продолжай я заниматься делом Блейка, кое-что из того, что она сообщила, оказалось бы очень полезным.

Например, вот это. Повествуя о своем

пребывании в доме Блейка, Лорри сказала, что часто видела, как он убирал документы, которые казались ему наиболее ценными, в ящик стального стола в своем кабинете. Выслушав ее, я понял, что конверт, который я только что ему отдал, и все остальные бумаги, принадлежавшие сенатору Херши, если Блейк еще не успел их уничтожить, попали в этот стол. Впрочем, в его письменном столе был не обычный ящик, а самый настоящий сейф за стальной дверцей. Все документы хранились там. Выяснилось также, что Лорри знала комбинацию цифр, с помощью которой можно было открыть этот сейф. Услыхав это, я прищурился.

– Неудивительно, что Блейк ищет вас, деточка моя, – сказал я.

– О нет, он и не подозревает, что я знаю комбинацию цифр.

– А как же так получилось, что вы стали обладательницей такой ценной информации? – поинтересовался я. – Не мог же он сам сообщить вам, как открывается сейф?

– Не мог. И тем не менее я это узнала.

Ее хвастливые слова позабавили меня. Я снова спросил себя – а не вешает ли она мне лапшу на уши, но потом решил, что нет. Вряд ли они с Гаром сговорились разыграть этот маленький фарс в баре «Звездный свет». И снова я подумал: если бы я был уверен, что Лорри не врет, и если бы меня не вынудили дать Блейку слово не работать против него, и если бы Мартита не находилась в полной его власти, и если бы Лорри сообщила мне комбинацию цифр, с помощью которой можно открыть сейф, и если бы я мог пробраться в дом Блейка, а главное, выбраться из него живым – тогда мы с Херши выиграли бы свою партию, а Блейк оказался бы в глубоком проигрыше. Словом, если бы да кабы, во рту в выросли грибы.

– Лорри, – заметил я. – Только не говорите мне, что вы заглядывали Блейку через плечо, когда он набирал цифровой код. Я вам все равно не поверю – не тот это человек.

Она нахмурилась.

– Вы зря мне не верите.

– И тем не менее это так...

Некоторое время женщина смотрела на меня, раздумывая. Потом медленно произнесла:

– Это новая комбинация. Джо велел сменить ее примерно за неделю до того, как мы расстались. Ее никто не знает, кроме Джо. А он конечно же не стал ее записывать. Я думаю, что он много раз повторял ее про себя, чтобы не забыть. – Она помолчала, а потом спокойно добавила: – Блейк иногда разговаривает во сне.

– Я знаю, что я грубый и жестокий человек, Лорри, – поддавшись порыву, воскликнул я, – но я обещаю, что никогда больше не буду подозревать вас во лжи. Буду верить всему, что вы мне ни скажете.

– Значит, вы круглый идиот, – с досадой заявила моя собеседница.

– Я вам верю, – твердил я.

– Вы противный старикашка...

– Я не старикашка. – Я помнил, что хотел еще что-то у нее спросить. Но, пока мы выясняли, старый я идиот или нет, у меня вылетело из головы, что я хотел узнать. – А этот Стью Роб, он что, прибежал к вам прошлой ночью и, получив от ворот поворот, так и ушел? Во сколько это было? – не вспомнив ничего другого, спросил я.

– Он пришел в десять и пробыл у меня примерно час. Ушел около одиннадцати. А почему вы спрашиваете?

– Дорогая моя, – ответил я, – разве вы не знаете, что он мертв?

Глава 9

Мои слова повергли Лорри в шок, причем совершенно искренний.

– Мертв? – наконец произнесла она. – Что вы хотите этим сказать?

– То, что сказал. Около полуночи его труп обнаружил дорожный патруль. Он и Вилли Фейн – оба уже погибли. Так что, простите меня, если я говорю неприятные вещи.

Поделиться с друзьями: