Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Трое спешат на войну. Пепе – маленький кубинец(Повести)
Шрифт:

Каждый раз, выпив кофе, Пепе упирался кулаками в щеки и подолгу глядел на длинную галерею бутылок, расставленных на полках. Бутылки самой различной формы: пузатые, словно бочки, длинные, как бейсбольные палки, квадратные вроде кирпичей. Цвет жидкости в них тоже неодинаковый. Неужели и вкус вина в каждой бутылке разный?

Голос хозяина слышался раньше, чем его округлое тело появлялось в дверях.

— Эй, Пепе! Подставляй свои хилые плечи.

Пепе соскакивал с высокого стула и, сунув руки под лямки, принимал на спину тяжелый термос — большой металлический бачок с краном. К нему приделаны зажимы, которые

держат бумажные стаканчики.

— Ну, с богом! — похлопав ладонью по термосу, говорил хозяин.

Отойдя от кафе, Пепе начинал громко кричать:

— Кафе кальенте! Кафе кальенте! (Горячий кофе!)

Рано утром всегда есть спрос на чашечку горячего кофе. То и дело слышится со стороны: «Псс, псс!» Значит, беги в ту сторону, да поживей — ведь прохожие утром торопятся.

Бывали случаи, когда Пепе распродавал весь термос и приходил за вторым. Но это случалось не часто. Обычно Пепе ходил весь день с одним термосом и кричал до хрипоты.

Когда не было спроса на кофе, Пепе шел на бульвар Прадо к знакомому чистильщику обуви, чтобы узнать, где проходит митинг или спортивное выступление. Чистильщик все знал, потому что он торговал газетами.

— Здравствуй, дядя Хесус! — приветствовал Пепе своего знакомого. — У тебя есть сегодняшние газеты?

— А-а-а, «кафе кальенте»! — дружелюбно тянул Хесус. — Ну-ка налей чашечку покрепче и погорячее.

— У меня весь кофе одинаковый.

Пепе наливал в бумажный стаканчик кофе, а Хесус в это время рылся в газетах.

— «Сегодня в двенадцать часов дня, — читал по слогам Хесус, — во Дворце спорта будут соревнования по боксу». Можешь сбегать. Там народу бывает много.

— Спасибо, дядя Хесус.

— Эй, подожди! Возьми деньги за кофе. А то прогорит твоя кофейная фирма.

Пробраться в людное место не всегда удавалось. Торговцев кофе приходило много, и швейцары пускали не всех. Правда, Пепе не мог обижаться на судьбу. Его пускали. Не из жалости, конечно, a просто потому, что он ростом меньше других. Маленький торговец кофе легче пробирается в проходах и меньше загораживает зрелище.

«Кафе кальенте» приходится произносить шепотом, иначе помешаешь зрителям. Бывают и огорчения. Например, показывают что-нибудь интересное — скажем, бокс. В этот момент забудешь обо всем на свете, даже о том, что ты торговец кофе. Только начнешь «болеть», как смотришь — кто-нибудь по затылку трах: «Чего встал в проходе!» Вот тебе и бокс. Даже в глазах потемнеет.

Не так уж много зарабатывал Пепе на продаже кофе, но все-таки зарабатывал. День ото дня мальчик все тверже занимал положение главы семьи. Теперь, когда Пепе приходил домой, мать кормила его кукурузной кашей или в очень торжественных случаях — пирогом. Но такие случаи бывали редко. Пепе мог бы пересчитать их на пальцах одной руки.

Приятно главенствовать дома, но Пепе очень хотелось убежать в горы к бородачам Фиделя Кастро. Он знал, что его обязательно приняли бы — ведь у него есть карабин…

На днях Рафаэль открыл ребятам тайну. Он сказал, что Армандо ушел в горы к партизанам. Сначала Пепе и Негрито не поверили: как же он мог уйти, если они ему не дали карабин. Но Рафаэль не врал. Армандо достал у кого-то старое охотничье ружье, завернул его в тряпки и пошел к партизанам. «Армандо не вернулся в Гавану, значит, его приняли в отряд!» — решили в конце концов

ребята. И каждый раз, когда они собирались, разговор заходил об Армандо.

Но Пепе не мог уйти в горы. Кто же будет кормить мать, Эрманито и сестренку? Выхода не было, и Пепе оставался в Гаване. Мальчик утешал себя надеждой на то, что скоро к городу подойдут войска повстанцев и сражение начнется в самой Гаване. «Вот тогда я и дам жару полицейским. Засяду где-нибудь на крыше высокого дома и начну палить», — размышлял Пепе.

Пепе точно знал, что партизаны скоро придут в Гавану. Все чаще прохожие, купив у Пепе кофе, отходили в сторонку и негромко говорили о Фиделе и о его бородачах. Пепе делал вид, что не слушает, но на самом деле он все слышал. Так Пепе узнал, что Фидель двинул свои войска на Гавану.

Повстанцы громили гарнизоны, обезоруживали солдат, захватывали все новые и новые районы страны. Крестьяне ждали бородачей, как самых дорогих гостей. Вступив в деревню, повстанцы устанавливали свою власть и делили среди крестьян помещичьи земли. В каждой деревне находились добровольцы. Они являлись в отряд и просили: «Примите и дайте оружие». Армия повстанцев росла.

На востоке Кубы бородачи организовали второй фронт, которым руководил Рауль Кастро — брат Фиделя. Партизаны действовали так успешно, что вскоре все гарнизоны правительственных войск в этом районе были разгромлены.

Последним оплотом диктатора Батисты был город Санта-Клара, который находится недалеко от Гаваны. Генерал Батиста в срочном порядке направил туда бронепоезд. Тысяча хорошо вооруженных солдат разместилась в бронепоезде, самые современные пулеметы и пушки выглядывали из бойниц этой бронированной крепости.

Но разведка бородачей не дремала. Она сообщила своему командиру Че Гевара о бронепоезде, и он приказал разобрать железнодорожные пути. Бородачи залегли с гранатами недалеко от железной дороги. Когда бронепоезд остановился, они захватили его. Потом окружили город и разгромили правительственные войска. Путь на Гавану был открыт.

О многих важных событиях кубинцы в то время знали только понаслышке. Газеты и радио кричали еще о победах диктатора. Первое сообщение в печати, которое раскрыло истинную обстановку в стране, было, как ни странно, о детях диктатора.

Об этом Пепе узнал в тот же день. Конечно, у Хесуса. Хесус сначала не спеша выпил чашечку кофе и лишь потом спросил у Пепе:

— Ты слышал новость? Диктатор отправил жену и детей в Нью-Йорк.

— Ну и что?

— Как «ну и что»? Это значит — диктатор на ладан дышит. Он кричит каждый день, что раздавит бородачей, а на самом деле они его давят. Иначе зачем бы ему понадобилось отправлять детей в Нью-Йорк.

— Это правда, дядя Хесус?

— Конечно, правда. Ведь это не я придумал — все так говорят.

Гавана встречает бородачей

Пепе и его друзья ждали больших событий. Оки ждали Армандо и отца Пепе Франциско Валадеса — ведь партизаны должны освободить его. Но, когда друзья собирались вместе, разговор шел обязательно и о будущих сражениях в Гаване.

— Давайте договоримся по-честному, — предлагал Пепе друзьям. — Карабин вынем все вместе. А то вдруг я буду в городе кофе продавать, а вы возьмете карабин и вступите в бой? Это нечестно.

Поделиться с друзьями: