Троил и Крессида
Шрифт:
Что в этом проку? Слезы осуши
И все печали мне теперь поведай:
Быть может, боль тоскующей души
Уменьшится за дружеской беседой.
Услады в горе не ищи: не следуй
Примеру тех, кто холит свой недуг,
Пренебрегая снадобьем от мук.
Притом, всегда отрадно по несчастью
Товарища иметь, и мудрено ль?
Я так же, как и ты, терзаем страстью,
Одну и ту ж мы оба терпим боль.
Любовной скорби я исполнен столь,
Что худших мук уж незачем страшиться:
Во
Иль, может быть, меня причислил ты
К соперникам? Возможно ли такое?
Ты знаешь ведь, о ком мои мечты,
Чей взор меня навек лишил покоя:
Тебе во всем доверился давно я
И ни словца не утаил, поверь!
Вот так и ты доверься мне теперь".
Троил ему не отвечал. На ложе,
Едва живой, простерся он без сил...
Но вот вздохнул, пошевелился все же
И праздный слух к Пандару обратил,
Глаза же так при этом закатил,
Что друг, перепугавшись не на шутку,
Попробовал воззвать к его рассудку.
"Очнись!
– воскликнул он.
– Вот так дела!
Ты что же, в спячку впал? Ужасный случай!
Твой вид напоминает мне осла,
Внимающего арфе: лад певучий
Он слышит, только в сладости созвучий
Отрады не находит ни на грош,
Да ведь с тупой скотины что возьмешь?"
Троил в ответ лишь поглядел устало:
Решился он не размыкать уста
И ту, что мук его причиной стала,
Не называть. Благая немота!
Ведь говорят же люди неспроста,
Что языком болтун плетет невольно
Кнут, коим сам же бит он будет больно.
В любви подавно сдержанность важна:
От глаз чужих укрыть ее легко ли?
Будь за семью печатями она -
И то наружу выйдет! Поневоле
Начнешь хитрить; не так ли ловчий в поле
От зверя прочь бежит? Младой Троил
Все это про себя сейчас твердил.
Но все ж в ответ на громкий крик Панд ара
Издал он, повторяю, горький вздох
И молвил: "Что за шум? Зачем так яро
Ораторствуешь ты? Я не оглох!
Я слышу все; но, друг, я слишком плох,
И все твои побаски и присловья
Не возвратят мне радость и здоровье.
Уймись же наконец и зря не трать
Примеров древних: что мне Ниобея?
Коль жизни нет, так нужно умирать.
Слова бессильны, говорю тебе я!
– "Вот-вот!
– вскричал Пандар, - для дуралея
Куда милей на хворь свою пенять,
Чем снадобье целебное принять!
110 Да, разумом ослаб, ты, это верно...
Послушай! средство есть, лишь назови
Виновницу сей страсти беспримерной:
Я на ушкб ей о твоей любви
Поведаю, страданья все твои
Изображу с покорнейшей мольбою, -
Ну? хочешь ли?" - "О нет! Господь с тобою!"
"Зачем же нет? Я все исполню так,
Как будто головой за то в ответе.
Позволь же мне..." - "Нет,
брат, нельзя никак!"– "Но все-таки..." - "Оставь попытки эти".
– "Ужель не выйдет?" - "Ни за что на свете".
– "Ты так уверен?" - "То-то и беда.
Она моей не будет никогда!"
«Помилуй Бог!
– вскричал Пандар, - откуда
Ты взял, что нет надежды на успех?
Иль милой нет в живых? Коль так, то худо!
А коль жива - отчаиваться грех.
Судьба ведь переменчива, и всех
Причуд ее предугадать нельзя нам:
Глядишь, еще бальзам приложит к ранам!
Я верю, друг мой, что тебе невмочь,
Что беспощадна страсть, тебя снедая:
Так Тития мытарят день и ночь
Два коршуна, живьем его терзая
В аду. . Но не поверю никогда я
Твоим словам, что, мол, спасенья нет
И должен сгинуть ты во цвете лет.
Увы! Из трусости, из одного лишь
Дурацкого упрямства - ничего
Не хочешь сам и другу не позволишь
Ты предпринять для блага своего,
Лежишь и хнычешь - только и всего.
Да никакая дама иль девица
На увальня такого не польстится!
А ну как смерть и вправду суждена,
И ты зачахнешь, не открывшись милой?
"Скончался принц, - подумает она, -
От страха перед вражескою силой".
И скажут люди над твоей могилой:
"Черт взял того, кто трусом был рожден!
Так будешь ты за муки награжден.
Зачем таить и пестовать желанья,
Когда о том не знает их предмет?
Ты в никуда исправно шлешь посланья -
Так мудрено ли, что ответа нет?
Иной поклонник вот уж двадцать лет,
Как даме о своей поведал страсти,
А уст ее все не изведал сласти!
Ну, что же он? Вонзит ли с горя в грудь
Себе клинок, или с судьбой смирится?
Пойдет ли на попятный? Нет, ничуть!
Он бодр и свеж, готов платить сторицей
За право услужать своей царице
И службу эту ценит во сто крат
Дороже всяких мыслимых наград!»
Речь эта, очевидно, вразумила
Царевича: "И впрямь, - подумал он, -
Лишиться жизни? Значит, я и милой
Навек лишусь: какой же в том резон?
Еще и трусом буду я сочтен,
И перед Небом согрешу; она же,
Увы, всей правды не узнает даже!"
Подумав так, издал он тяжкий вздох
И друга вопросил с мольбой во взоре:
"Что ж делать мне?" - "Что делать? Видит бог,
Немедля мне свое поведать горе!
И если средства не сыщу я вскоре
Тебе помочь, то можешь приказать
Меня повесить, сжечь и растерзать!"
Троил в ответ: "Зачем, скажи на милость,
Ввязаться хочешь ты в неравный бой?
Ведь на меня, уж верно, ополчилась
Сама Судьба. Увы! Не нам с тобой
Тягаться с беспощадною Судьбой: