Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Трон любви. Сулейман Великолепный
Шрифт:

Валиде сидела, молча глядя на решетку окна и стиснув зубы так, что те заболели. Самое лучшее вообще не разговаривать с этой Хуррем, ничего, кроме оскорблений, от нее не услышишь! Конечно, она сама никогда не привечала Хуррем, просто подсунула ее султану для развлечения, но не больше. Когда та была замечена, валиде ждала благодарности, а что получила? Все женщины гарема до единой готовы преклонить колени перед валиде – женщиной, давшей жизнь Повелителю, все готовы целовать край платья, с благодарностью выслушивать любые замечания, выполнять любые приказания, терпеть, даже если выговоры несправедливы, потому что разве может валиде упомнить всех, кто есть в гареме.

Все готовы, кроме этой нахалки, которая считает себя достойной встать вровень с валиде.

Хафса готова признать, что она многого стоит, что не по-женски умна, научилась в сотню раз большему, чем ее научили в Каффе, что умеет очаровывать… Готова признать тысячи ее достоинств, но при одном условии: чтобы и Хуррем признавала власть валиде, чтобы не бросала вызов при каждой встрече в присутствии других женщин.

Как можно назвать умной ту, которая рубит сук, на котором сидит, изо дня в день портя отношения с валиде-султан и прекрасно зная силу влияния матери на сына. На что она надеется, что пересилит? Не бывать тому! Хафса была готова поддерживать кого угодно, только бы против Хуррем. Невозможно дольше терпеть неуважение этой нахалки!

Валиде решила, когда Повелитель вернется из похода, непременно сделать все, чтобы ему на глаза попалась умная и красивая девушка, но не из красавиц гарема, а такая, которая умеет вести себя по-европейски, то есть воспитанная не в гареме. Тогда посмотрим, устоит ли Хуррем…

Мчались от Стамбула в сторону Буды и обратно гонцы, возили письма. Тоненькая ниточка, связывавшая султана с его семьей, была крепкой…

Как любил Сулейман мгновения, когда очередной гонец подавал очередное послание от Хасеки, и он, сломав печать далекой возлюбленной, разворачивал ее послание! Знал, что обязательно будут стихи или еще какая-то выдумка. Роксолана то прикладывала крохотную ручку самого маленького из детей, Баязида, к листу и обводила ее, то вымазывала губы кровью и оставляла на бумаге поцелуй, то вкладывала засушенный цветок…

Утонула я в море тоски, где ни дня нет, ни ночи… Каждый день мне погибель разлука с тобой пророчит. Соловей я, отныне живущий в пустыне без розы, Вместо песен теперь у меня только горькие слезы…

Она писала каждый день, Сулеймана радовали эти письма больше любых других, но он в шутку жаловался, что Хасеки переведет всю бумагу…

В ответ Роксолана снова писала:

Мой любимый, тебе же известно давно: Если бы в море вода превратилась в чернила И в бумагу вся ткань во дворце, все равно Их для писем моих и тогда б не хватило!.. Плох мой стих и корявы слова, Ты прости: говорить о любви как Меджнун не умею. Полетела б голубкой к тебе, Но мешать, о Фархад, я тебе не посмею…

Он отвечал:

Фархад… Меджнун… Люблю в стократ сильней. Любовь их – сказка, а моя навечно. Любимая – свеча во тьме ночей, А я при ней лишь мотылек беспечный.

У них была своя тайна, они связаны сердцем, такая нить, пока она существует, самая прочная в мире. Никому во дворце, в гареме, в Стамбуле, даже в мире не понять, что значили для обоих эти письма – подтверждения любви, письма – обещания будущей встречи и блаженства.

Он не мог не победить, она не могла не дождаться или не думать ежеминутно о нем.

В разлуке любовь либо гаснет совсем, если она слаба, либо разгорается в бушующее пламя. Так бывает с огнем: если огонек слабый, то его сильный порыв ветра задует, а если устойчивый, то может раздуть

в огромный пожар.

Зря валиде надеялась, что долгий поход ослабит сердечные узы ее сына к ненавистной Хуррем, султан любил свою Хасеки, находясь от нее за сотни километров, ничуть не меньше.

Комнаты каждой кадины имеют свой выход в сад, так удобней, если жены не желают видеть друг дружку. У валиде тоже. Конечно, не видеться совсем не удается, но хотя бы не приходится лицезреть ненавистную соперницу каждый день.

После ссоры со всеми Роксолана старалась почаще уходить в сад и гулять там. Евнух Каплан выходил первым и громко провозглашал:

– Гелвет!

Это означало, что все, кто так или иначе оказался в саду, не имея права видеть Хасеки и вообще женщин гарема даже издали, немедленно бросали свои дела и как угорелые мчались прочь, даже если это грозило другими неприятностями.

У Роксоланы накинута вуаль и закреплен яшмак, но даже фигуру Хасеки позволительно видеть лишь Повелителю и евнухам, но они не мужчины. Нет, султан разрешил бывать в гареме на правах ближайшего родственника Ибрагим-паше, он тоже имеет право видеть женщин гарема без яшмака. Но Роксолана, если и сталкивалась с Великим визирем, демонстративно подкалывала яшмак. Нашелся ближайший родственник!

После криков Каплана она немного подождала, чтобы бедолаги сумели уйти, поскольку никакие оправдания от садовников и других работников не принимались. Сад – для женщин гарема, когда бы они этого ни пожелали. Удивительно, когда успевают ухаживать за цветами, подрезать кусты и деревья, чистить многочисленные фонтаны и пруды, ведь то и дело у кого-то из одалисок появляется желание погулять.

Сама Роксолана, как делала обычно, будучи беременной, уходила в дальний кёшк и подолгу сидела с книгой или принадлежностями для письма. Остальные женщины не слишком стремились к ней присоединиться: во-первых, не приглашала, во-вторых, мало ли что подумают, с этой Хуррем связываться всегда опасно, можно попасть в немилость к валиде…

Прекрасно понимая, что сегодня будут сторониться особенно рьяно, ведь гарем знал о ссоре с валиде, Роксолана радовалась возможному одиночеству. Рядом только верная Гюль, Хасеки не старалась собирать вокруг себя толпу служанок или подхалимок. В горе или беде ее не поддерживают, так не стоит и когда сильна.

Осень в саду тоже хороша, жара уже спала, но многие цветы еще радуют красками, природа словно успокаивается перед зимой. Конечно, здесь зима не та, нет снега, разве что дуют холодные ветры с моря да тучи приносят холодный, почти ледяной дождь. Становится промозгло, серо и тоскливо.

Второй евнух Масад, новенький, такого раньше не видела, нес за госпожой книгу, ту самую, которую прислала сестра шаха Тахмаспа Перихан-ханум, «Восемь райских садов» Хосрова.

Роксолана подогнула под себя ноги, устраиваясь на диване кёшка поудобней, Гюль укутала ее накидкой из соболей, подала книгу. Хасеки открыла там, где шел рассказ о посещении шахом четвертой из башен семибашенного дворца – зеленой, в которой жила прекрасная славянская принцесса.

Чтобы отвратить грозу Востока и Запада шаха Бахрама от охоты, из-за которой тот перестал заниматься государственными делами, его мудрый визирь придумал ловкий ход. Он велел построить дворец с семью башнями, в каждую из которых поселил свою прекрасную принцессу: в черном индийскую, в шафрановом систанскую, в зеленом славянскую, в алом татарскую и так далее.

Роксолане понравилось, что славянская принцесса жила в зеленом дворце, а еще она подумала, что вряд ли появление семи красавиц и умниц, каждая из которых всю ночь развлекала шаха назидательным рассказом и не только им, способствовало улучшению работоспособности шаха. Смог ли он заниматься государственными делами, сменив охоту на газелей ласками семи жен?

Она тихонько посмеялась, подумав, что ей еще повезло иметь только одну Махидевран вместо шести умных соперниц.

Одетая слишком легко Гюль явно замерзла, Роксолана посмеялась теперь над ней:

Поделиться с друзьями: