Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Артемиды. Правда, здесь повсюду были проложены красивые лестницы, что по сути не имело для них никакого значения. Всё что их интересовало- это сами развалины.

Одного взгляда хватило для того чтобы понять простую истину — здесь практически ничего не сохранилось. Одни мелкие обломки разбросанные вдоль ровного квадрата некогда служившего основанием громадного мавзолея. Боуд несколько раз прошёлся по всему квадрату вдоль и поперёк внимательно оглядывая едва ли не каждый кусок. Профессора оглядывали их в разы внимательнее.

Однако уже через два

часа после прибытия сюда для Боуда стало очевидным бесполезность поисков.

Всё вокруг обломков было вычищено, высажены красивые цветы. Здесь явно трудились заботливые руки, которые, наверное, и уничтожили все возможные следы мавзолея.

— Мы зря приехали, — пробормотал Боуд, — совпадение налицо, однако…бесполезность поисков так же налицо.

— А что мы ищем? — раздался позади него осторожный голос Александровой.

— Да. Всё что угодно, — отозвался Боуд, — лишь бы оно имело непосредственное отношение к мавзолею.

Хотя если признаться…я надеялся найти определённую вещь. Интересно, это всё что осталось от мавзолея или есть ещё обломки?

— В Лондоне! — подала голос профессор Коэл подходя к Боуду.

— Что в Лондоне? — не понял Боуд.

— В конец 19 века, господин Ньютон проводил здесь раскопки. Было найдено много различных предметов. Все они были отправлены в Британский музей. Где находятся и поныне, — пояснила профессор Коэл.

— Значит, едем в Лондон! — подытожил Боуд. — Необходимо осмотреть эти предметы.

— Осмотреть? — насмешливо переспросила профессор Коэл. — Тебя и близко не подпустят к реликвиям мавзолея.

— Энн, я бы на твоём месте не был столь уверен! У меня остались кое- какие связи!

Глава 13

Директриса Британского музея, мисс Эшворд, пожилая дама в изысканной одежде и отличными манерами, с некоторым удивлением выслушала Боуда, когда он появился у неё в кабинете, в сопровождение Александровой и Коэл. Она подтвердила наличие предметов привезённых в музей после раскопок Мавзолея, однако так и не смогла понять причину, по которой Боуд хотел их увидеть.

— Вы понимаете, о чём просите, мистер Боуд? — с откровенным удивлением спросила она. — У нас несколько сотен различных экспонатов. Вам понадобится несколько дней чтобы всё осмотреть.

— Для начала меня интересует только одна вещь! — выговаривая эти слова он не заметил как профессор

Коэл незаметно толкнула Александрову локтём в бок. Та сразу поняла смысл этого знака. Похоже,

Боуд был не совсем откровенен. Судя по его словам, он точно знал что следует искать.

— Что именно? — поинтересовалась мисс Эшворд.

— Урна!

— Урна с прахом царицы Артемиссии?

— Именно. Я просто забыл её имя. Так я могу на неё взглянуть?

— Сожалею, мистер Боуд. Но она не сохранилась в целости. До нас дошли только осколки урны.

Боуд по непонятной причине повеселел услышав эти слова. Александрова и Коэл пришли в ужас когда до них донеслось бормотание:

— Отлично,

просто прекрасно, не придётся её разбивать…

— Что вы сказали, мистер Боуд?

— Я попросил показать осколки урны, если вас не затруднит такая просьба мисс Эшворд! — возвысив голос, ответил Боуд.

— Прошу вас следовать за мной!

Вслед за директрисой, они прошли несколько залов пока не оказались в помещение с зарешёченными окнами, сквозь которые пробивался тусклый свет. Повсюду стояли стеклянные витрины, за которыми лежали горшки, камни, старинные украшения, даже кривой меч и медная голова лошади. Директриса подвела их к маленькой витрине. За стеклом на деревянной подставке лежали несколько крупных осколков из белого мрамора. По поводу белого мрамора пояснила сама директриса и при этом добавила что этот экспонат самый ценный в коллекции. Мрамор был очень редкий. Ко всем прочему он был покрыт тончайшей глазурью.

— Не могли бы вы открыть витрину и позволить нам осмотреть эти осколки в непосредственной близости? — неожиданно спросил у директрисы, Боуд. И тут же получил резкий отказ. Александрова и Коэл глядя на Боуда, укоризненно качали головой. Этот человек не знал никаких рамок, когда вопрос касался расследования. Услышав ответ директрисы, Боуд отошёл в угол, достал и кому- то позвонил. Он разговаривал не больше минуты, затем снова вернулся к витрине с осколками урны чтобы услышать холодный голос директрисы:

— Вы всё посмотрели, мистер Боуд?

Вместо ответа, Боуд молча указал рукой на охранника который появился в зале. Тот подошёл к директрисе и что- то зашептал на ухо. Бросив на Боуда странный взгляд, она быстро удалилась. Боуд скрестил руки и устремил взгляд на витрину.

— Чего ты ждёшь? — прошептала профессор Коэл. — Она не согласится. Я например, выгнала бы любого, кто осмелился бы войти в мою лабораторию без моего разрешения.

Боуд ей ничего не ответил. Он только устремил на неё странный взгляд и подмигнул Александровой.

Смысл этого действия Александрова уяснила когда директриса вернулась обратно в сопровождение двух охранников и седовласого мужчины. Ни слова ни говоря, этот мужчин открыл витрину.

Директриса молчаливым жестом пригласила Боуда осмотреть осколки. Тот не заставил себя ждать.

Осколков было всего пять и все они имели разную форму. Боуд внимательно оглядел каждый из них.

Осмотр продолжался довольно долго. Наконец, Боуд оторвался от осмотра и попросил у директрисы..

фонарь.

— Фонарь? — удивлённо переспросила она, но уточнять не стала. По её знаку один из охранников ушёл.

Затем возвратился с большим фонарём в руках.

Боуд поблагодарив забрал, фонарь и снова обратился к директрисе.

— А теперь я бы попросил вас закрыть двери, занавесить окна и выключить свет. Мне нужна полная темнота.

Просьба Боуда выполнена. Помещение погрузилось во мрак. Сразу после этого появился луч света. И он устремился на осколки.

— Ольга! — прозвучал негромкий голос Боуда.

Поделиться с друзьями: