Трон знания. Книга 3
Шрифт:
Малика смотрела на сжатые кулаки Иштара и думала, с кем ей поделиться своими подозрениями. Она не сумела окружить себя людьми, которые поверили бы ей на слово. Так уж сложилось, что морун оболгали, исказили всё, чем они живут, к чему стремятся и во что свято верят.
Лодка вынырнула из тоннеля, царапнула днищем пол пещеры. Яркий свет факелов резанул по зрачкам. Малика не успела опомниться, как оказалась на руках Иштара. Он бросил на неё хищный взгляд, переступил через борт и пошагал вверх по ступеням. Стражи подхватили стариков на руки, пошли следом.
Малика рассматривала татуировку на виске
Если в ближайшее время у Шедара не родится сын, Иштар взойдёт на престол самой могущественной страны в мире. Человек, у которого не было шанса надеть корону, находится в шаге от вершины власти. Человек, для которого женщина — низшее существо, несёт женщину на руках. Несёт как свою собственность, как добычу. Малика сжалась — не её ли потребует Иштар у Адэра как плату за помощь ориентам? А вдруг Адэр уже пообещал?
Крутую лестницу сменил длинный коридор и новый подъём по ступеням. Наконец молчаливая процессия пересекла холл и приблизилась к выходу из дворца Зервана. Стражи распахнули двери.
Малика попросила Иштара поставить её на пол. Вышла на дворцовую площадь и набрала полную грудь хрустально-чистого воздуха, пытаясь вытравить из лёгких вонь рыбьих потрохов.
Раннее утро встретило колючим морозом. Ветер смешивал горьковатый аромат елей с запахом обледеневших скал. Под ногами качалась земля. Сквозь шум в ушах пробивались радостные возгласы людей, бегущих через площадь к дворцу.
— Малика!— воскликнул Вилар и стиснул её ладони.
Он задыхался от счастья. А Малика хотела чувствовать тепло рук другого человека, хотела смотреть в синие глаза, но смотрела в золотистые и еле сдерживала слёзы.
— Идём, Малика. Идём, милая,— просипел Мун, ковыляя через площадь вместе со стражами и ориентами.
Иштар прохаживался возле разрушенного фонтана. Охранители мрачно наблюдали за ним, а он поддевал носком сапога обломки скульптур и хмурил брови. Вдруг вскинул голову и с решительным видом приблизился к Малике и Вилару:
— Мы с вами не знакомы. Хочу восполнить пробел.
Вилар повернулся к нему. Немного помедлив, кивнул:
— Маркиз Бархат. Советник Адэра Карро.
— Иштар Гарпи. Воин. Брат хазира Ракшады.
— Знаю. — Вилар обнял Малику. — Я тебя понесу.
Она недовольно повела плечами:
— Я пойду сама.
Опираясь на руку Вилара, Малика неуверенно ступала по заснеженным ступеням и скользким каменным плитам. Иштар шагал рядом с ней. Он что-то задумал, и это пугало её сильнее, чем приставание на шхуне. Малика оглянулась. Охранители шли на почтительном расстоянии. Для них, как и для ориентов, ракшад стал героем.
— Маркиз, — произнёс Иштар. — Если мне не изменяет память, мы с вами где-то встречались.
— Я вёз вас на побережье, — напомнил Вилар.
— Раньше.
— На суде.
Иштар изогнул губы в ядовитой усмешке:
— Ах да, на суде. Вы требовали выдать меня хазиру Ракшады.
— Это самое меньшее, что вы заслужили.
— Полгода назад я приказал убить эту женщину. Теперь, благодаря мне, вы держите её за руку. Игра судьбы.
—
Я должен сказать вам спасибо? — спросил Вилар жёстко.— Это самое меньшее, что я заслужил.
— Будь моя воля, вы бы давно болтались на шесте где-нибудь посреди пустыни. А вам доверили жизни людей.
— Вас возмутило решение правителя? — поинтересовался Иштар.
— Маркиз, не отвечайте, — прошептала Малика.
— Мне не понравилось решение Малики сесть на шхуну, — откликнулся Вилар.
— Не задавались вопросом, почему она так решила?
— Иштар, прекрати, — попросила Малика.
Он метнул взгляд на Вилара поверх её головы:
— Своевольная женщина.
— Не вам судить.
— Хватит! — повысила голос Малика. — Не надо делать вид, будто меня здесь нет.
— Почему — не мне? — спросил Иштар. — Это приключение нас сблизило.
Вилар усмехнулся:
— Опуститесь на землю.
— Если вы не обратили внимания, на ней моя куртка и мои штаны.
— Иштар! Хватит! — вскричала Малика.
— Вы моральный урод, Иштар Гарпи, — произнёс Вилар спокойным тоном. — И кроме омерзения никаких чувств у меня не вызываете.
Иштар наклонился к Малике:
— Это не он ставил метки. — И направил шаги к замку, имеющему форму полукольца.
В холле царило сущее столпотворение. Забыв о двадцатилетней вражде, ориенты смешались с ветонами. Несмотря на разногласия, защитники стояли вперемешку со стражами. За истёкшие сутки имя Иштара не сходило с уст сотен человек. Рассказы о его отваге кочевали из комнаты в комнату, из зала в зал, обрастая новыми подробностями. И теперь те, кому не посчастливилось побывать рядом с непревзойдённым воином и лоцманом, горели желанием посмотреть на него хоть одним глазком.
Иштар разительно отличался от обитателей замка ростом, телосложением и оттенком кожи. Он был похож на пришельца из иного мира. Он, совершенное дитя Лунной Тверди, шёл через толпу, как корабль по блёклому морю. Ориенты притрагивались к его плечам, покрытым татуировками, и произносили: «Бэцель Иштар».
Он оглянулся на идущую сзади Малику:
— Что они говорят?
— Парус Иштар, — ответила она и высвободила ладонь из руки Вилара.
На лестнице в конце холла стоял Адэр, такой близкий и такой далёкий, родной и чужой. Кофта стального цвета и узкие серые штаны, заправленные в сапоги на шнуровке, подчёркивали фигуру, в которой — по сравнению с фигурой Иштара — всего было в меру: в меру узкие бёдра, в меру крепкие ноги и в меру мускулистая грудь. Придерживая моранду за ошейник, Адэр беседовал с бывшим командиром защитников Эшем, поглядывал на Иштара и не замечал Малику. Её никто не замечал: ни советники, ни те, с кем она провела несколько дней на шхуне. Один Парень не сводил с Малики кровавого взгляда.
Понимая, что сейчас она дойдёт до лестницы и окажется в центре внимания, Малика замедлили шаг. Захотелось затеряться среди толпы, раствориться, исчезнуть, чтобы Адэр не увидел её мятых широких штанов и грязной бесформенной куртки с подвёрнутыми рукавами. Не увидел её спутанных волос, истощённого лица и исхудалых рук с обломанными ногтями. Не рассмотрел влажного жаждущего блеска в её глазах.
— Вилар, — прошептала Малика. — Мне приготовили комнату?
— Конечно.
— Проводите меня.