Троя. Грозовой щит
Шрифт:
– Гектор славится тем, что для него не существует невозможного, – возразила Андромаха.
– Вне всяких сомнений. Печальная правда состоит в том, что Гектор может выиграть бесчисленное количество битв и не одержать победу в войне. Если он проиграет хоть одно сражение, то Фракия падет.
Он улыбнулся ей, и девушка снова заметила его сходство с Геликаоном. Их отцы были двоюродными братьями, и кровь Илоса текла в жилах обоих. Когда она подумала о Геликаоне, ее мысли снова вернулись к спящему ребенку, и, словно прочитав их, Диос предложил:
– Давай теперь поговорим о более приятных вещах. Как мальчик?
– Пойди и посмотри, – улыбнулась она. Они вместе
Няня тщетно звала его, затем Диос серьезно воскликнул:
– Астианакс!
Ребенок тотчас остановился, услышав мужской голос, он повернулся и посмотрел на дядю с открытым от удивления ртом.
Диос подхватил мальчика и завертел его высоко в воздухе. Ребенок забулькал, затем закричал от радости, от его пронзительного крика зазвенело в ушах. Диос, у которого не было собственных сыновей, улыбнулся счастью малыша. Когда он поставил его на землю, Астианакс потянул к нему руки, прося, чтобы его покрутили снова.
– Он храбрец, – заметила Диос. – Истинный сын своего отца.
Он снова закружил мальчика, поднимая все выше и выше. Наблюдая за их шумной игрой, Андромаха не видела, как тихо вошла на террасу Кассандра. Когда она заметила девушку, то повернулась к ней с улыбкой. Кассандра стояла, убрав руки за спину, ее лицо, как обычно, было наполовину спрятано за длинными черными волосами. На девушке было скучное темное одеяние без пояса, ноги были босыми.
– Кассандра, я тебя не видела несколько дней. Ты хотела поговорить со мной?
Диос поставил мальчика и пошел обнять сестру, но она спряталась от него в тени.
– Ты пыталась помешать моему отъезду на Теру, – сказала она Андромахе, не обращая внимания на Диоса и ребенка. Ее голос дрожал.
– Только пока идет война, – объяснила ей Андромаха. – Как только на Зеленом море снова воцарится мир, ты сможешь отправиться на благословенный остров, если будешь все еще хотеть этого. У тебя много времени. Тебе всего четырнадцать.
– У меня немного времени, – со злостью возразила девочка. – Я должна туда ехать. У меня нет выбора. Отец прав, Андромаха: ты всегда пытаешься вмешиваться в жизнь других людей. Почему ты не оставишь меня в покое?
– Я просто забочусь о твоей безопасности, сестра, – ответила Андромаха.
Кассандра выпрямилась, и, когда заговорила, ее голос звучал уже не так резко.
– Ты не можешь защитить других людей, Андромаха, – мягко возразила она. – Тебе бы следовало это знать. Разве последние несколько лет тебя ничему не научили? Ты не смогла спасти Лаодику и Каллиопу. Ты не сможешь защитить этого мальчика от жестокого мира, – она показала на ребенка, который молча стоял и смотрел на девушку широко открытыми глазами. – Ты не можешь защитить его отца в Зеленом море.
– Нет, не могу, – печально согласилась Андромаха. – Но я попытаюсь спасти тех, кого люблю. А я люблю тебя, Кассандра.
Глаза девочки сузились.
– Мама говорит, что ее ты тоже любила. Затем она развернулась и покинула комнату.
Глава 28 Троянская конница
В Родопских горах дул холодный ветер, шелестя длинной травой долин Фракии и застревая в вершинах деревьев, обступивших высокие холмы.
Спрятавшись за деревьями, Банокл сидел на лошади и выжидал вместе с тысячью других всадников троянской
конницы. Внизу на равнине полторы тысячи троянских воинов готовились к привалу и расчищали место для костров. С ними были триста всадников Фракии и примерно двести лучников. Банокла мало интересовала стратегия: угодят ли враги в ловушку или нет. Если не сегодня, то завтра они разобьют мятежников. Или на следующий день.Он посмотрел на всадника слева от себя – худого, желтоволосого Скорпиоса. Воин снял свой шлем. Его лицо было неестественно бледным, покрытым каплями пота. Банокл посмотрел вдоль линии. Повсюду чувствовались нервозность и страх. Он не мог этого понять. «Мы же троянская конница, – подумал великан. – Мы не проигрываем в битвах. А Скорпиос – превосходный боец и великолепный всадник. Так о чем он беспокоится?»
Это было тайной, а Баноклу не нравились тайны. Поэтому он выбросил из головы все мысли о Скорпиосе. Есть более важные вещи, о которых нужно было подумать.
Во– первых, он был голоден. Повозки с провиантом не добрались до них, и завтрака не было. Это было невыносимо для Банокла. Невозможно сражаться на голодный желудок. Повозки, преодолевшие большой путь, привезли мечи и запас стрел. Хотя бы, оружие которых сломалось во время сражений за последние несколько недель, с радостью встретили их, для Банокла это было разочарованием. Кончились запасы сыра и вяленого мяса, и люди ничего не ели, кроме мятого овса, размоченного в воде.
У Банокла начало зудеть под мышкой. Это особенно его раздражало, поскольку доспехи, которые носили всадники троянской конницы, были довольно сложными: маленькие бронзовые диски, словно чешуя рыбы, покрывали грудь, живот и нижнюю часть горла. Было невозможно залезть внутрь и почесать.
Лошадь Банокла зашевелилась под ним, затем подняла голову. Великан лениво погладил ее по черной шее.
– Спокойно, Ослиная задница, – сказал он.
– Во имя богов, почему они не идут?! – воскликнул беспокойный воин справа от него, человек крупного телосложения с аккуратно подрезанной бородой в форме трезубца. Джустинос снял свой шлем, вытащил кусок ткани из-за пояса и вытер пот со своей гладко выбритой головы. Откуда, во имя Гадеса, он мог знать, почему враг еще не прибыл?
– Я ненавижу это омерзительное ожидание, – добавил Джустинос.
– Нам нужно было лучше позавтракать, – вздохнул великан.
– Что?
– От этого овса пускаешь газы весь день. Мясо с кровью перед битвой – вот какой должен быть завтрак.
Джустинос смотрел на него минуту, потом надел шлем и отвернулся.
Посмотрев вдоль линии всадников, Банокл увидел, что Каллиадес спешился и пошел к высокому дереву. Он снял пояс с мечом, шлем и вскарабкался наверх по веткам, чтобы увидеть северные склоны холмов. Прошло много дней, с тех пор как они разговаривали; за это время они обменялись всего несколькими словами о том, где привязывать лошадей. Каллиадес был теперь военачальником и проводил мало времени с людьми. Даже на свадьбе Банокла прошлой весной он выглядел отстраненным, замкнувшимся в себе.
Он никак не мог оправиться от смерти Пирии – вот что сказала Рыжая. Каллиадес замкнулся в себе. Банокл не понимал этого. Его тоже опечалила смерть девушки, но он был счастлив, что выжил в этом бою. Гектор наградил их подарками и золотом и прикрепил их к троянской коннице. На это золото великан купил маленький дом и убедил Рыжую жить там вместе с ним. Это потребовало немало сил.
– Зачем мне выходить за тебя замуж, идиот? Ты ведь уедешь, а потом тебя где-нибудь убьют.
Но он преодолел ее сопротивление, и свадьба была веселой.